Orbegozo CTP 1020 Instruction Manual

Electric hair clipper
Table of Contents
  • Declaración de Conformidad
  • Avant la Premiere Utilisation
  • Déclaration de Conformité
  • Declaração de Conformidade
  • Certificado de Garantia
  • Certificado de Garantía
  • Certificate of Guarantee
  • Certificat de Garantie

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CORTAPELOS ELÉCTRICO - MANUAL DE INSTRUCCIONES
ELECTRIC HAIR CLIPPER - INSTRUCTION MANUAL
ELECTRIC TONDEUSE A CHEVEUX- MANUEL D'INSTRUCTIONS
APARADOR DE CABELO ELETRICO - MANUAL DE INSTRUÇÕES
CTP 1020
Sonifer,S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia
España
E-mail: sonifer@sonifer.es
Made in P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá
obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best
results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation
future. C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim,
poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Orbegozo CTP 1020

  • Page 1 CORTAPELOS ELÉCTRICO - MANUAL DE INSTRUCCIONES ELECTRIC HAIR CLIPPER - INSTRUCTION MANUAL ELECTRIC TONDEUSE A CHEVEUX- MANUEL D’INSTRUCTIONS APARADOR DE CABELO ELETRICO - MANUAL DE INSTRUÇÕES CTP 1020 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es Made in P.R.C.
  • Page 2 CTP 1020 ESPAÑOL Notas antes de usar: 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una...
  • Page 3 12. Este aparato es sólo para uso doméstico. 13. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, puede encontrarla en www.orbegozo.com. 14. ADVERTENCIA: En caso de mala utilización, existe riesgo de posibles heridas.
  • Page 4 CTP 1020 MODO DE EMPLEO Uso: - Antes de usar el cortapelos por primera vez como aparato recargable, por favor ponga el botón ON/OFF en la posición OFF. Cárguelo al menos durante 12 horas. - Compruebe siempre que la luz de carga está encendida mientras esté cargando.
  • Page 5: Declaración De Conformidad

    CTP 1020 Anomalías y reparación - En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro. - Si el cable de conexión a la corriente está dañado, debe ser sustituido. Proceder como en caso de avería.
  • Page 6 CTP 1020 ENGLISH Notes before use: 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 7 CTP 1020 13. In case that you need a copy of the instruction manual, you can find it in www.orbegozo.com. 14. WARNING: In case of misuse, there is a risk of possible injury.  If needs to trim in a reverse direction while in haricut, please lower one scale for the safety concern.
  • Page 8: Declaration Of Conformity

    CTP 1020 Anomalies and repair - In the event of a fault, take the device to an authorized Technical Assistance Service. Do not try to disassemble or repair it yourselft, it could be dangerous. - If the connection cable is damaged it must be replaced. Proceed as in the event of a fault.
  • Page 9: Avant La Premiere Utilisation

    CTP 1020 FRANÇAIS AVANT LA PREMIERE UTILISATION 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en toute sécurité...
  • Page 10 12. Cet appareil n’est apte que pour une utilisation domestique. 13. Si vous avez besoin d’une copie du manuel d’instructions, vous pouvez le trouver sur www.orbegozo.com. 14. AVERTISSEMENT: En cas de mauvaise utilisation de l'appareil, il ya un risque de blessure.
  • Page 11: Déclaration De Conformité

    CTP 1020 - Gardez l'appareil, l'huile et la brosse hors de portée des enfants. NETTOYAGE - Débranchez l'appareil du secteur et laissez-le refroidir avant de commencer toute opération de nettoyage. - Assurez-vous que le bouton d'alimentation est en position OFF.
  • Page 12 CTP 1020 PORTUGUÊS NOTAS ANTES DE USAR: 1. Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho de...
  • Page 13 CTP 1020 12. Este aparelho destina-se apenas a uso domméstico. 13. Caso precise de uma cópia do manual de instruções, você pode encontrá-lo em www.orbegozo.com. 14. ATENÇÃO: Em caso de utilização incorreta do aparelho, há um risco de possíveis lesões.
  • Page 14: Declaração De Conformidade

    CTP 1020 - Desligue o aparelho da corrente e deixe-o arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza. - Certifique-se de que o botão liga / desliga esteja na posição OFF. - Remova o acessório clipper. - Limpe os resíduos de cabelo das lâminas e do resto do dispositivo.
  • Page 15: Certificado De Garantia

        CERTIFICADO DE GARANTIA    Certificamos  que  o  aparéelo  indicado  no  presente  cartão  de  garantia,  foi  fabricado  sob  um  esctrito  controle de qualidade e possui uma garantia de 24 meses a partir da data de compra.    Durante os 24 meses do periodo de garantia, o presente certificado dá directo ao conserto, mão‐de‐ obra  e  peças,  por  possíveis  danos  producidos  pelo  defeito  de  fabricação;  ficando  excluidos  os  prejuízos advindos com os defectos de instalação, pancadas, mau uso, ruptura de peças de plástico e  causas externas ao propio aparéelo. Não estão incluídas a instalação e a manutenção.    O presente garantia não tem efeito sobre os componentes e acessórios que são objecto  de desgaste como consequência do uso, assim como os perecíveis, tais como compostos plásticos, ...
  • Page 16: Certificado De Garantía

        CERTIFICADO DE GARANTÍA    Certificamos  que  el  aparato  indicado  en  la  presente  Tarjeta  de  Garantía  ha  sido  fabricado  bajo  un  estricto control de calidad y que tiene una Garantía total de 24 MESES a partir de la fecha de compra.    Durante los 24 MESES del periodo de GARANTÍA, el presente certificado da derecho a la reparación,  mano de obra y piezas de toda avería producida por defecto de fabricación, quedando excluidas las  averías producidas por: defectos de instalación, golpes, mal uso, rotura de piezas de plástico y causas  externas al propio aparato. No incluye la instalación y el mantenimiento.    El presente certificado de garantía queda sin efecto en los componentes y accesorios que son objeto  de  desgaste  debido  al  uso,  así  como  los  perecederos,  tales  como  los  compuestos  plásticos,  cristal,  lámparas, filtros, goma, esmaltes o pintura deteriorados por uso indebido o reacción a agentes como ...
  • Page 17: Certificate Of Guarantee

        CERTIFICATE OF GUARANTEE    We hereby certify that the equipment stated in this Guarantee Card has gone through strict quality  control checks and bears a full Guarantee of 24 months, which shall come in force from the date of  purchase.     During  the  24‐month  guarantee  period,  the  present  certificate  covers  repairs,  workmanship  and  spare‐parts for all manufacturing defects, however this guarantee does not cover those defects that  have  been  caused  due  to  the  following:  defects  of  installation,  blows,  bad  use,  breakage  of  plastic  parts and external causes not related to the equipment. This guarantee does not include installation  and maintenance.     This certificate of guarantee is cancelled on those accessories and components which are worn due to ...
  • Page 18: Certificat De Garantie

        CERTIFICAT DE GARANTIE      Nous certifions que l’appareil indiqué dans ce bon de garantie a été fabriqué sous un strict contrôle  de qualité et qu’il possède une garantie totale de 24 MOIS à partir de la date de son achat.    Pendant les 24 MOIS de la période de GARANTIE, ce certificat donne droit à la réparation, à la main  d’oeuvre et aux pièces en cas de panne produite par défaut de fabrication. En sont exclues les pannes  produites  par : défauts  d’installation,  coups,  mauvais  usage,  rupture  de  pièces  en  plastique  et  pour  des causes externes à l’appareil. Ce certificat n’inclut ni l’installation ni la maintenance.    Le présent certificat de garantie exlut les composants et accessoires ayant été objet d'usure, ainsi que  les  composants  périssables  tels  que  les  composés  plastiques,  verre,  lampes,  filtres,  joints,  vernis  ou  peinture ...

Table of Contents