Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

AC Hair Dryer
NOHD868
User Manual

Advertisement

loading

Summary of Contents for NOOA NOHD868

  • Page 1 AC Hair Dryer NOHD868 User Manual...
  • Page 2 Congratulations on the purchase of your new NOOA AC Hair Dryer. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order to fully understand all the operational features it offers. Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference.
  • Page 3 Safety Instructions - CAUTION: In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal Please carefully read all the following information, it contains important instructions for the safety, the use and the maintenance of the appliance. Take cutout, this appliance must not be supplied through an external switching good care of the operating instructions and pass them onto any future owner.
  • Page 4 Cooling Function Product Overview Press the Cool Shot button to generate cool air, ideal for fixing the style at the end of the drying session for a long lasting result. HINT: The hair dryer would not generate cool air unless the power switch is Air outlet Air inlet switched on.
  • Page 5 Imported and Exclusively marketed by: This symbol on the product or in the instructions means that your Expert AS, PO Box 43, N-1483 Hagan electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste. There are separate collection systems for recycling in the EU.
  • Page 6 Säkerhetsanvisningar - VARNING: För att undvika fara vid oavsiktlig återställning av termisk Läs noga igenom följande information då den innehåller viktiga instruktioner för säkerhet, användning och underhåll av apparaten. Ta väl hand om bruksanvisningen avstängning så får denna apparat inte användas tillsammans med en extern och överlämna dem till den eventuellt ny ägaren.
  • Page 7 Kylfunktion Produktöversikt Tryck på Cool Shot-knappen för att generera kall luft, perfekt för att fixera frisyren vid slutet av torkningen för ett långvarigt resultat. TIPS: Hårtorken kommer inte att generera kall luft om strömknappen inte är Luftutlopp Luftinlopp påslagen. Överhettningsskydd Kylknapp Hårtorken har en automatisk avstängningsfunktion som slås på...
  • Page 8 Importerat och exklusivt marknadsförd av: Denna symbol på produkten eller i instruktionerna betyder att dina Expert AS, PO Box 43, N-1483 Hagan elektriska och elektroniska apparater ska källsorteras när de är förbrukade och att de inte få slängas i hushållssoporna. Det finns särskilda insamlingssystem för återvinning inom EU.
  • Page 9 Sikkerhedsinstruktioner - Dette apparat må ikke bruges af børn under 8 år og af personer med nedsatte Læs omhyggeligt alle følgende oplysninger, da de indeholder vigtige fysiske, sansemæssige eller mentale evner, eller med mangel på erfaring eller instruktioner til sikkerhed, anvendelse og vedligeholdelse af apparatet. Pas viden, hvis de ikke er under opsyn eller er blevet instrueret i, hvordan dette godt på...
  • Page 10 Produktoversigt Kølefunktionen Tryk på Kold luft-knappen for at blæse med kold luft. Dette er ideelt til at sætte håret, så det holder længere, når det er blevet tørret. TIP: Hårtørreren blæser ikke med kold luft, medmindre den er tændt på Luftudsugning Luftindtag hastighedsknappen.
  • Page 11 Importeret og markedsføres udelukkende af: Dette symbol på produktet eller i vejledningen betyder, at det udtjente Expert AS, PO Box 43, N-1483 Hagan elektriske eller elektroniske udstyr ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffald. I EU-lande findes der separate genbrugsordninger. Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for yderligere Expert Norge: oplysninger.
  • Page 12 Sikkerhetsinstruksjoner - ADVARSEL: Da farlige situasjoner kan oppstå på grunn av utilsiktet Les den følgende informasjonen nøye. Den inneholder viktig informasjon som vedrører sikkerhet, bruk og vedlikehold av apparatet. Ta godt hånd om tilbakestilling av den termiske sperreanordingen, må apparatet ikke få strøm bruksanvisningen, og sørg for at den følger med når du gir apparatet videre.
  • Page 13 Produktoversikt Kjølefunksjon Trykk på kald lufts-knappen for å lage kjølig luft, noe som er ideelt for å styrke frisyren ved slutten av tørkingen for et langvarig resultat. TIPS: Hårføneren lager ikke kald luft med mindre strømbryteren er slått på. Luftuttak Luftinntak Beskyttelse mot overoppheting Hårføneren har en automatisk avslåingsfunksjon som automatisk slår av...
  • Page 14 Importert og utelukkende markedsført av: Dette symbolet på produktet eller i anvisningene betyr at Expert AS, Postboks 43, N-1483 Hagan det elektriske og elektroniske utstyret må leveres atskilt fra husholdningsavfall når det ikke lenger skal brukes. Det finnes egne innsamlingssystemer for resirkulering i EU. Expert Norge: Du får nærmere informasjon ved å...
  • Page 15 Turvallisuusohjeet - VAARA: Välttääksesi lämpökatkaisun tahattoman nollauksen, tämän laitteen Lue huolellisesti kaikki seuraavat tiedot. Ne sisältävät tärkeitä ohjeita laitteen turvallisuudesta, käytöstä ja kunnossapidosta. Pidä käyttöohjeet tallessa ja luovuta virransyöttöä ei saa viedä ulkoisen kytkinlaitteen, kuten ajastimen, kautta tai ne laitteen mahdolliselle uudelle omistajalle. Elektronisten laitteiden huolto tulee liittää...
  • Page 16 Tuotteen yleiskatsaus Jäähdytystoiminto Paina Viileä puhallus -painiketta tuottaaksesi viileää ilmaa. Tämä sopii muotoilun kiinnittämiseen kuivauksen lopussa pitkään kestävän tuloksen saavuttamiseksi. Ilmanpoistoaukko Ilmanotto VINKKI: Hiustenkuivaaja ei tuota viileää ilmaa, jollei virtakytkintä ole kytketty päälle. Ylikuumenemissuojaus Kylmäpuhalluspainike Tässä hiustenkuivaajassa on automaattinen sammutustoiminto, joka laukeaa Lämpötilakytkin automaattisesti, kun hiustenkuivaaja ylikuumenee.
  • Page 17: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot: Nimellisjännite: 230 - 240 V, 50Hz Nimellisteho: 1 800 - 2 000 W Tämä tuotteeseen tai ohjeisiin merkitty symboli tarkoittaa, että sähkölaitteet ja elektroniikka on hävitettävä käyttöikänsä päätyttyä erillään kotitalousjätteestä. EU:ssa on kierrätystä varten erillisiä keruujärjestelmiä. Jos haluat lisätietoja, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai tuotteen myyneeseen liikkeeseen.