Hard Head 006343 Operating Instructions Manual

Extra handle

Advertisement

Available languages

Available languages

006343
EXTRAHANDTAG
SE
Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov.
EKSTRAHÅNDTAK
NO
Bruksanvisning
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
PL
UCHWYT DODATKOWY
Instrukcja obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją na przyszłość.
EN
EXTRA HANDLE
Operating instructions
(Translation of the original instructions)
Important! Read the user instructions carefully before use.
Save them for future reference.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 006343 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hard Head 006343

  • Page 1 006343 EXTRAHANDTAG Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. EKSTRAHÅNDTAK Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. UCHWYT DODATKOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję...
  • Page 2 Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår kundservice på telefon 0511-34 20 00. www.jula.se Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34. www.jula.no Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się...
  • Page 4 SÄKERHETSANVISNINGAR SYMBOLER Godkänd enligt gällande EU-direktiv. BESKRIVNING Handtag Mellanlägg, hårda, 2 st. Mellanlägg, mjuka, 2 st Skruvar, 2 st Låsmutter, 2st Fästskruv, 1 st Bygel BILD 1 MONTERING Skruva ihop de olika delarna enligt bild 1. Beroende på skaftets diameter kan mellanlägg nummer 2 användas.
  • Page 5 SIKKERHETSANVISNINGER SYMBOLER Godkjent i henhold til gjeldende EU-direktiver. BESKRIVELSE Håndtak Mellomlegg, harde, 2 stk. Mellomlegg, myke, 2 stk. Skruer, 2 stk. Låsemutter, 2 stk. Festeskrue, 1 stk. Bøyle BILDE MONTERING Skru sammen de ulike delene som vist på bilde 1. Avhengig av skaftets diameter kan mellomlegg nummer 2 brukes.
  • Page 6 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA SYMBOLE Zatwierdzona zgodność z obowiązującymi dyrektywami UE. OPIS Uchwyt Podkładki twarde, 2 szt. Podkładki miękkie, 2 szt. Wkręty, 2 szt. Nakrętki zabezpieczające, 2st Śruba mocująca, 1 szt. Zaczep RYS. MONTAŻ Skręć wszystkie części zgodnie ze wskazówkami na rysunku 1. W zależności od średnicy trzonka może okazać się konieczne użycie podkładek wymienionych w punkcie drugim.
  • Page 7 SAFETY INSTRUCTIONS SYMBOLS Approved in accordance with the relevant EU directives. DESCRIPTION Handle Spacer, hard, 2x Spacer, soft, 2x Screws, 2x Lock nuts, 2x Retaining screw, 1 Yoke FIG. ASSEMBLY Screw the parts together as shown in diagram 1. Spacer number 2 can be used, depending on the diameter. The soft spacer, number 3, must always be used.

Table of Contents