Download Print this page

Clarity XL40D User Manual page 3

Amplified telephone with dcp
Hide thumbs Also See for XL40D:

Advertisement

Available languages

Available languages

Installez les batteries de secours (facultatives) en enlevant la couverture
de batterie suivant les indications du Figure 1. Reliez votre téléphone
suivant les indications du Figure 2.
Reliez une extrémité de la corde de téléphone dans la LIGNE
1
(carrée) port sur le dos du téléphone ; reliez l'autre extrémité de la
GUIDE D'UTILISATEUR
corde de téléphone dans votre sortie de téléphone de mur.
Reliez une extrémité de la corde fixée à la main (bouclée) dans le
2
cric de combiné du côté gauche de votre base ; reliez l'autre extrémité
de la corde de combiné dans le fond du combiné. Placez le combiné dans
XL40D
le berceau.
TM
3
Reliez la corde d'adapteur de CD dans le port (rond) de DC 9V
500mA sur le dos de votre téléphone ; branchez l'adapteur à votre sortie
XL40D
Téléphone Amplifié
électrique de mur.
avec DCP™
Une fois fini, soulevez le combiné à l'essai. Si vous entendez une tonalité,
votre téléphone est opérationnel. Sinon, vérifiez tous les raccordements
encore.
HOLD/
PROGRAM
RD/P
FLASH
SPKR
BOOST
OSA
TONE
VOLUME
1
2
3
4
Clarity, a Division of Plantronics, Inc.
4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106
Chattanooga, TN 37406
1-800-552-3368
Enlevez la couverture de batterie
www.clarityproducts.com
employant un objet mince
(comme le bout d'un stylo) à
abaissent l'étiquette montrée
© 2007 Clarity, a division of Plantronics, Inc. All rights reserved. Amplifying your life, Clarity,
par la flèche ci-dessus.
the amplification device, Clarity and the amplification device combined, Clarity Professional,
S'il y a une panne de puissance, le XL40D maintiendra son plein
XL40D, Digital Clarity Power and DCP are trademarks or registered trademarks of
amplification pendant jusqu'à 48 heures avec quatre batteries de secours
Plantronics, Inc.
alkalines d'aa (non incluses).
Rev. G (06-09)
Le téléphone fonctionne comme téléphone régulier s'il n'y a aucune
batterie de puissance ou de protection. Dans ce cas-ci, les voyants
de signalisation, la sonnerie forte, le bloc de touches allumé et
CONTENU DE PIÈCES DE LA LISTE DE
l'amplification seront inactifs; vous pourrez toujours faire et recevoir
VÉRIFICATION
des appels de téléphone, mais l'amplification supplémentaire ne sera pas
Votre forfait comprend tous les éléments, comme indiqué ici. S'il
enganged. Nous recommandons d'installer des batteries si vous vivez
dans un secteur avec les pannes fréquentes de puissance.
ya quelque chose manque, s'il vous plaît contacter notre service
client immédiatement.
NOTE : VEUILLEZ MAINTENIR UN COPY DE LA
PREUVE DE L'ACHAT POUR VOS DISQUES.
1. Retirer le crochet du combiné, hors de la base et, inverser la position
pour permettre au crochet de pointer ver le haut et de supporter le
combiné lorsque vous raccrochez. Voir Figure 3.
2. Brancher une extrémité du cordon court et plat de la ligne
télphonique dans la sortie indiquée par"LINE", située à l'arrière
du téléphone. Faire passer le cordon dans la rainure, à l'arrière du
téléphone.
USER GUIDE
fentes à l'arrière du téléphone. Presser le support de fixation fermement
XL40D
TM
en place jusqu'à ce qu'il se produise un contact à déclic. Voir Figure 4.
Cordon de Ligne
XL40D
Amplified Telephone
with DCP™
3. Brancher le cordon de ligne téléphonique plat, dans la prise de plaque
Téléphonique
XL40D
PROGRA M
HOLD/
RD/ P
BOOST
FLASH
SPK R
TONE
OSA
VOLUME
1
3
2
4
Clarity, a Division of Plantronics, Inc.
(une longue corde et
murale et ensuite, aligner les encoches avec les goujons de la plaque
4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106
Chattanooga, TN 37406
1-800-552-3368
une corde courte)
www.clarityproducts.com
murale et glisser la base du téléphone vers le bas pour le solidifier au
Combiné
mur. Voir Figure 5.
Manuel
HOLD/
PROGRAM
RD/P
BOOST
FLASH
SPKR
d'Utilisation
OSA
TONE
1
2
3
4
VOLUME
Unité de base
Support de Fixation
Cordons enroulé du
combiné
Adaptateur CD
Figure 3
SECTION 1
INSTALLATION DE VOTRE XL40D
LISTE ET VUE D'ENSEMBLE DE DISPOSITIF
ON
Talk
OFF
Keypad
Override
Boost
Call
Missed
Mail
Voice
ON
OFF
1
Figure 1
2
3
Figure 2
9
8
RINGER SETTINGS
+
-
TONE
VOLUME
14
15
MUR MONTANT VOTRE XL40D
24
VUE INFÉRIEURE
Insérer les languettes du support de fixation dans les
ON
Talk
OFF
Keypad
Boost
Missed
Voice
Override
Call
Mail
ON
OFF
20
21
22
Figure 4
Figure 5
SECTION 2
SECTION 3
LISTE ET VUE D'ENSEMBLE DE DISPOSITIF
Annuaire de Numéros de Téléphones: employez ce secteur pour noter les noms des
1
disques sauvés de mémoire. Enlevez la couverture en plastique transparente pour atteindre la
liste blanche.
2
Touche Mémoire(M1- M11 en plus du numéro d'urgence): pour des nombres
sauvés (voir la section de STOCKAGE DE MÉMOIRE pour des détails).
3
Bouton de SPKR (Haut-Parleur): serrez SPKR pour engager la fonction de haut-
1
parleur; serrez encore pour arrêter le dispositif.
13
2
4
Bouton FLASH (Commutateur): utilisez ce bouton pour engager les fonctions
d'identification de visiteur d'attente d'appel (dispositifs fournis par la compagnie locale de
téléphone).
5
Sélectionneur de Volume: déplacez-vous vers droit ou gauche afin d'augmenter ou
diminuer le volume de la voix entrante.
6
Bouton de BOOST/OSA (Amplificateur/OSA): serrez la BOOST pour engager
l'amplification supplémentaire. Dans la BOOST OUTRE du mode, le téléphone a une gamme
de volume de jusqu'à 16dB d'amplification. Dans la BOOST sur le mode, le téléphone a une
gamme de volume de jusqu'à 50dB d'amplification. Si actif, le bouton de BOOST est contre
éclairé. Serrez la BOOST encore pour arrêter l'amplification supplémentaire. Appuyez sur et
tenez le bouton pendant 3 secondes pour engager la fonction de OSA (pour augmenter le
XL40D
niveau de votre voix). Voir la section de OSA pour des détails.
Contrôle de Tonalité: utilisez ce commutateur pour sélectionner un de la tonalité 4
7
plaçant disponible.
8
Touche de RD/P (Recomposition/Pause): utilisez ce bouton pour recomposer le
dernier nombre composé (jusqu'à 32 chiffres). Quand en mode de programmation, appuyez sur
ce bouton pour insérer une 2-seconde pause.
9
Bouton de HOLD/PROGRAM (Garde/Programmation): pendant un appel, utilisez
ce bouton pour mettre la prise d'invitation ; appuyez sur le bouton encore pour libérer l'appel
de la prise. Quand le téléphone est dans l'état à vide, utilisez ce bouton pour programmer les
clefs de mémoire (voir la section de STOCKAGE de MÉMOIRE pour des détails).
Indicateur de Décharge de la Pile: la lumière s'allume quand les batteries de secours
10
HOLD/
PROGRAM
RD/P
FLASH
SPKR
BOOST
3
sont basses.
OSA
11
Sonneries Visuelles: les lumières tournent en marche et en arrêt quand le téléphone
TONE
VOLUME
1
2
3
4
sonne.
Indicateur d'Appel en Absence: la lumière s'allume quand il y avait usanswered l'appel
12
(actif une fois manqué le commutateur d'appel est allumé - placé sur le fond du téléphone).
4
13
Indicateur de Messagerie Vocale/Indicateur de Sonnerie/OSA: a. La lumière allume
5
6
7
le VERT quand il y a un voicemail encore avec votre dispositif de voicemail (de la compagnie
10
12
locale de téléphone). b. La lumière tourne le ROUGE quand le commutateur de sonnerie est
11
dans la position de repos. c. La lumière tourne l'ORANGE quand le dispositif de OSA est en
VUES LATÉRALES
activité.
Bouton de Tonalité de Sonnerie: appuyez sur ce bouton pour choisir la tonalité
14
entrante désirée d'anneau. Choisissez une des six (6) tonalités availble d'anneau pour choisir la
sonnerie la plus favorable.
Volume de Sonnerie +/-: serrez augmenter de clefs pour/diminution le volume de
15
ON OFF
l'anneau entrant.
16
Commutateur de Sonnerie ON/OFF (Marche/Arrêt): utilisez ce commutateur
16
pour arrêter la sonnerie dessus ou. Quand le commutateur est placé AU LOIN, la lumière au
18
19
17
dessus du téléphone allume le ROUGE.
17
Point d'Accès du Combiné: insérez un écouteur standard (prise de 2.5mm) à
l'utilisation au lieu du combiné.
18
Commutateur sortant de l'amplification de la parole (OSA) : utilisez le
Headset
Outgoing Speech
Neckloop
commutateur pour placer le niveau du niveau sortant d'amplification de la parole. Pour activer/
Ampli cation (OSA)
mettez le commutateur d'OSA, pression et tenez hors tension le bouton de BOOST pendant 3
Lo Med Hi
secondes (voir la section d'OSA).
19
Boucle de Cou Neckloop: insérez un neckloop standard (mono, prise de 3.5mm)
à l'utilisation avec le votre T-lovent la prothèse auditive équipée. Nous recommandons le
neckloop Clarity CE30.
VUE ARRIÈRE
20
Commutateur de Boost Override (Dérogation d'Amplification): placez à ON si
vous souhaitez la fonction de BOOST à permettre au début de tous les appels.
21
Commutateur de Missed Call (Appel en Absence): placez à ON si vous souhaitez
faire permettre la lumière manquée d'appel.
BEDSHAKER
22
Commutateur de Voice Mail (Messagerie Vocale): placez à ON si vous souhaitez la
DC9V, 500mA
Tone/
Pulse
lumière au dessus du téléphone au vert de tour quand vous avez une audio-messagerie (service
LINE
T
de votre fournisseur de service de téléphone).
P
23
Commutateur de Tone/Pulse (Tonalité/Impulsion): placez ce commutateur à la
méthode composante désirée.
26 27
25
24
Commutateur de Talk Keypad (Clavier de Conversation): placez à ON si vous
23
souhaitez entendre les clefs numériques serrées pendant composer - tous les deux en modes
de combiné et de speakerphone. NOTE : « STAR » et « POUND » ne sont pas parlées.
25
Point d'Accès de l'alarme "BEDSHAKER": insérez le bedshaker facultatif (vendu
séparément) vibrera pour indiquer les anneaux entrants.
26
LINE port: voyez section de INSTALLER DE VOTRE XL40D.
27
POWER port (9V, 500mA): voyez section de INSTALLER DE VOTRE XL40D.
SECTION 4
FONCTION DE POUSSÉE - AMPLIFIEZ LES
BRUITS ENTRANTS
1. Tandis qu'à un appel, appuyez sur le bouton de BOOST pour
1. Serrez et tenez l'endroit de mémoire désiré (M1-M11 et urgence)
engager l'amplificateur. Le XL40D a un bouton de BOOST qui
pour stocker le nombre à. Le téléphone fera bip-bip pour vous
confirmer sont en mode de programmation de mémoire. Voir le Figure
commande le volume du récepteur. Voir le Figure 6. Une fois le bouton
10.
de BOOST est appuyé sur, un niveau supplémentaire d'amplification est
2. Écrivez le numéro de téléphone que vous souhaitez stocker
ajouté sur la gamme entière de la commande de volume. Pendant un
(jusqu'à 31 chiffres). Si aucun bouton n'est appuyé sur dans 30
appel, le bouton de BOOST peut basculer la fonction de puissance de
secondes, le téléphone chronométrera dehors et va de nouveau au
clarté dessus ou au loin selon les besoins de l'utilisateur. Le bouton de
mode de ralenti ou d'entretien.
BOOST remettra à zéro automatiquement chaque fois que le téléphone
3. Appuyez sur le bouton de prise/programme pour sauver le nombre
est accroché vers le haut pendant au moins 5 secondes. La lumière de
désiré. Le téléphone fera bip-bip pour confirmer le nombre a été
BOOST illuminera (bleu) tandis que la fonction de BOOST est activée.
économisé. Voir le Figure 11.
Avertissement : Le volume peut être à un à niveau élevé.
4. Pour changer un endroit de mémoire, reprogrammez en utilisant le
Pour protéger l'audition, abaissez la commande de volume de
même procédé avec le bouton à changer.
Clarity Power avant d'utiliser le téléphone.
2. Ajustez le glisseur de VOLUME pour réaliser le niveau sonore
désiré (jusqu'à 50dB d'amplification). La commande de volume de
puissance de clarté ajuste le niveau du volume que le combiné les deux
Figure 10
dedans amplifient ou non-Amplifient des modes. Le cadran de volume
fournit jusqu'à 16dB de volume avant que le bouton de BOOST soit
actionné. Une fois le bouton de BOOST est appuyé sur, le XL40D
fournira jusqu'à 50dB de gain. Voir le Figure 7.
Pour composer les nombres sauvés:
3. En ajustant la TONE commutez te permet d'adapter votre
1. En mode de combiné, soulevez le combiné et appuyez sur la
expérience d'audition. Puisque nous tous avons différentes préférences
touche mémoire appropriée.
d'audition nous suggérons explorer chaque arrangement pour trouver
2. En mode de speakerphone, appuyez sur la touche mémoire
celui le plus confortable pour toi. Ces quatre arrangements, avec notre
appropriée avec le combiné dans le berceau.
amplification de volume, font partie de la technologie de la Puissance
AMPLIFICATION SORTANT DE LA PAROLE (OSA)
de Clarté de Digital (DCP™). Voir le Figure 8. Les arrangements
disponibles sont:
Cette fonction amplifie votre discours ainsi elle devient plus fort à
1- Emphase de basse fréquence : mieux entendaient les bruits
la personne sur l'autre fin de l'appel. Pour permettre cette fonction,
appuyer sur et tenir le bouton de BOOST/OSA pendant 3 secondes
graves;
(voir Figure12). Les signaux sonores de téléphone; la fonction peut
2 - Réponse en fréquence plate : mieux pour des utilisateurs de
être activer/tandis qu'à un appel de téléphone ou en mode 'attente'.
prothèse auditive;
Vérifier la fonction est en activité, soulève le combiné et vérifie la
3 - Puissance de clarté/réponse à haute fréquence d'emphase :
lumière au dessus du téléphone. Si la lumière est ORANGE, la fonction
mieux utilisé à entendez les sons de haute fréquence;
est en activité. Pour ajuster le niveau de l'amplification à votre voix,
utilisez le commutateur du côté du téléphone marqué l'amplification
4 - Multi compression de bande avec la réponse à haute fréquence
sortant de la parole (OSA). Vous pouvez choisir entre trois niveaux :
d'emphase: le meilleur arrangement pour l'intelligibilité de la parole.
Bas, Med et Haut (voir Figure 13).
Pour retourner au défaut plaçant pour votre niveau de volume de voix,
appuyez sur et tenez le bouton de BOOST/OSA encore pendant 3
secondes. Vous entendrez un signal sonore confirmer que la fonction
HOLD/
HOLD/
PROGRAM
RD/P
FLASH
SPKR
PROGRAM
SPKR
est handicapée. Pour vérifier, la lumière au dessus du téléphone ne
BOOST
RD/P
BOOST
FLASH
devrait pas être orange quand vous êtes à un appel de téléphone.
OSA
OSA
TONE
VOLUME
TONE
VOLUME
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
NOTE : Afin d'éprouver la meilleure qualité audio pour les deux
parties pendant un appel, nous vous recommandons allumons cette
Figure 6
Figure 7
Figure 8
fonction seulement si votre voix est trop tranquille. OSA n'est pas en
NOTE: Boost bouton n'est pas actif en mode haut-parleur.
activité en mode de speakerphone.
Dérogation d'Amplification
Sur le fond du XL40D, il y a un commutateur de priorité de poussée.
Figure 12
Quand ceci est placé à "ON" la fonction de poussée est automatiquement
permise chaque fois le téléphone est prise. Dans l'utilisation standard,
quand le commutateur de priorité de poussée est placé à "OFF" la
fonction de poussée s'éteindra après que le téléphone soit accroché vers
le haut. Plaçant ce commutateur à "ON" est suggéré si tous utilisateurs
du téléphone ont besoin de l'amplification. Le réglage de ce commutateur
Niveau décibel amplifié: 50dB/124dB
à "OFF" est utile quand les gens avec l'utilisation variable de capacité
Gamme de contrôle de tonalité: Gamme complète : 300 à 3000Hertz qui
d'audition le téléphone. Voir le Figure 9.
utilise un réglage par curseur.
Boost
Dimensions:
Override
ATTENTION : LE VOLUME PEUT
Grosseur: 9 ½" x 7" x 3 ¼" (24.13cm X 17.78cm x 8.25cm)
ÊTRE FORT. PROCÉDEZ AU SOIN.
Poids : 2.52 livres (1.14kg)
ON
OFF
Puissance requise:
Adaptateur CD: 9VDC, 500 mA
Figure 9
Piles : 4 piles alcalines AA (non incluses)
SECTION 5
STOCKAGE DE MÉMOIRE
Figure 11
HOLD/
PROGRAM
RD/P
FLASH
SPKR
BOOST
OSA
TONE
VOLUME
1
2
3
4
XL40
Figure 13
Headset
Outgoind Speech
Neckloop
Amplification (OSA)
1
2
3
4
Lo Med Hi
L'INFORMATION TECHNIQUE

Advertisement

loading