Page 1
PRODUKT- INFORMATION PRODUCT INFORMATION INFORMATIONS DE PRODUIT M 411 Dynamisches Microphone Dynamic Microphone Microphone dynamique...
Page 2
Mikrofoneingänge angeschlossen wer- den. Der eingebaute Hilfskontakt kann zur Fernschaltung (Relais etc.) verwendet werden. Inbetriebnahme Das M 411 ist mit einem Taster Ein/Aus mit Hilfskontakt aus- gestattet. Das Mikrofon ist eingeschaltet, solange der Taster gedrückt wird. Der Hilfskontakt ist hierbei geschlossen.
Page 4
Then the auxiliary contact is opened. Maintenance Use a soft, damp cloth for cleaning the M 411 microphone. If necessary, you can use a gentle cleansing agent (such as washing-up liquid). Make sure not to allow any water to enter the transducer element or button and never use any solvent cleansers.
Page 5
Branchement Le M 411 est équipé d’un connecteur XLR 5 broches et peut être connecté à des entrées micro adéquates. Le contact auxiliaire intégré peut être utilisé pour le télécouplage (relais, etc.).
Page 6
Spécifications techniques Type de transducteur ..Dynamique Directivité....Cardioïde Bande passante ....200 à 12 000 Hz Efficacité...
Page 7
Frequenzgang / Frequency Response Curve / Courbe de fréquence ± 2,5 dB 0 dB 1,4 mV/Pa M 411 Schaltbild / Wiring Diagram / Diagramme de câblage M 411 PT N(C/5) Richtdiagramm / Polar Pattern / Directivité...
Need help?
Do you have a question about the M 411 and is the answer not in the manual?
Questions and answers