Table of Contents
  • Table of Contents
  • Svenska
  • Norsk
  • Suomi
  • Dansk
  • Polski
  • Eesti
  • Lietuviškai
  • Latviski
  • Français

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

PERFORMANCE SERIES
MARELD
FLASH 3000 RE
INSTRUKTIONSMANUAL | INSTRUCTION MANUAL | INSTRUKSJONSBOK | KÄYTTÖO
HJE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JF8110-30W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MARELD JF8110-30W

  • Page 1 PERFORMANCE SERIES MARELD FLASH 3000 RE INSTRUKTIONSMANUAL | INSTRUCTION MANUAL | INSTRUKSJONSBOK | KÄYTTÖO...
  • Page 3: Table Of Contents

    MARELD FLASH 3000 RE Svenska .................. 4 English ..................6 Norsk ..................8 Suomi ..................10 Dansk ..................12 Polski ..................14 Eesti ..................16 Lietuviškai ................18 Latviski ................20 Français ................22...
  • Page 4: Svenska

    SVENSKA VIKTIGT Läs bruksanvisningen noggrant innan du använder strålkastaren. Spara bruksanvisningen för framtida behov. Tekniska data 1. Modell: JF8110-30W 2. Stomme: Aluminium + polykarbonat + gummi 3. Lampa: 30 W LED (CoB) 4. Ljusflöde: upp till 3 000 lm 5. Färgtemperatur för LED: cirka 6 500 K 6.
  • Page 5 SVENSKA Använda lampan V r i d stat i v e t f ö r att ä n d r a belysningsvinkel A: Omkopplare för powerbank (USB) B: Omkopplare för dimning C: Strömbrytare D: USB-uttag (laddning av mobiltelefon) E: Laddningsuttag (DC) Extra magnethållare som tillval (medföljer ej) SVENSKA...
  • Page 6: English

    ENGLISH IMPORTANT Read these instructions fully before using the Floodlight. Retain these instructions for future reference. Technical data 1. Model : JF8110-30W 2. The body: Aluminium + PC+ Rubber 3. LED :30W COB 4. Lumen : up to 3000lm 5. LED Color temperature: Approx 6500K 6.
  • Page 7 ENGLISH How to use the lamp Swivel the stand to change the lighting angle A: USB Power Bank Switch B: Dimming Switch C: ON/ OFF Switch D: USB OUTPUT socket (Charging the Mobile Phone) E: DC charging hole Optional extra Magnet holder (not included) ENGLISH...
  • Page 8: Norsk

    VIKTIG! Les disse instruksjonene grundig før du tar i bruk Floodlight-lampen. Ta vare på disse instruksjonene for senere bruk. Tekniske data 1. Modell: JF8110-30W 2. Hus: Aluminium + PC + gummi 3. LED: 30 W COB 4. Lumen: opp til 3000 lm 5.
  • Page 9 NORSK Riktig bruk av lampen Stativet kan enkelt dreies for å endre lysvinkelen A: Bryter for USB-strømbank B: Dimmebryter C: Av/på-bryter D: USB-utgang (lade mobiltelefon) E: DC-ladeåpning Valgfrie reservedeler (ikke inkludert) NORSK...
  • Page 10: Suomi

    SUOMI TÄRKEÄÄ Lue ohjeet ennen valaisimen käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Tekniset tiedot 1. Malli: JF8110-30W 2. Runko: Alumiini + PC+ Kumi 3. LED: 30 W COB 4. Valovirta: 3000 lm 5. Värilämpötila: n. 6500 K 6. Latauslaite: 12 V 1 A, 1,8 metrin virtajohto 7.
  • Page 11 SUOMI Käyttöohjeet Vaihda valon kulmaa jalustan asentoa A: USB-kytkin B: Himmennyskytkin C: ON/OFF-kytkin D: USB-lähtöliitäntä (matkapuhelimen lataamiseen) E: DC-liitäntä Valinnaisena lisävarusteena magneettipidike (ei sisälly toimitukseen) SUOMI...
  • Page 12: Dansk

    VIGTIGT Læs hele brugsanvisningen igennem inden projektøren tages i brug. Opbevar denne brugsanvisning til evt. fremtidig brug. Tekniske data 1. Model: JF8110-30W 2. Huset: Aluminium + PC + gummi 3. LED: 30 W COB 4. Lumen: op til 3000 lm 5.
  • Page 13 DANSK Hvordan skal lampen benyttes? Drej gulvstativet for at ændre lysets vinkel A: Afbryder til USB-powerbank B: Lysdæmpningsvælger C: ON/OFF-afbryder D: USB-udtag (opladning af mobiltelefon) E: DC-opladningsindgang Tilvalg ekstra magnetholder (medfølger ikke) DANSK...
  • Page 14: Polski

    WAŻNE Przed przystąpieniem do użytkowania lampy przeczytać uważnie wszystkie zalecenia. Instrukcję należy zachować do użytku w przyszłości. Dane techniczne 1. Model: JF8110-30W 2. Obudowa: Aluminium + poliwęglan + guma 3. LED: 30 W COB 4. Strumień świetlny: do 3000 lm 5.
  • Page 15 POLSKI Sposób użytkowania lampy Korpus lampy LED można łatwo pochylać zmieniając kierunek świecenia A: Włączanie powerbanku USB B: Przełączanie siły światła C: Wyłącznik główny ON/OFF D: Gniazdko WYJŚCIE USB (ładowanie telefonu komórkowego) E: Gniazdko ładowania DC Opcjonalny dodatkowy uchwyt Magnetyczny (nie załączony) POLSKI...
  • Page 16: Eesti

    EESTI OLULINE Loe enne prožektori kasutamist kogu kasutusjuhend läbi. Hoia kasutusjuhend alles, et saaksid seda ka tulevikus vaadata. Tehnilised andmed 1. Mudel: JF8110-30W 2. Korpus: Alumiinium + PC + kummi 3. LED: 30 W COB 4. Valgusvoog: kuni 3000 lm 5.
  • Page 17 EESTI Lambi kasutamine Pööratav alus valguse suuna lihtsaks muutmiseks A: USB akupanga lüliti B: Dimmer C: ON/OFF lüliti D: USB väljund (mobiiltelefoni laadimiseks) E: DC laadimispesa Magnethoidik lisatarvikuna (ei kuulu komplekti) EESTI...
  • Page 18: Lietuviškai

    LIETUVIŠKAI SVARBU. Atidžiai perskaitykite šias instrukcijas prieš naudodami žibintą. Pasilikite šias instrukcijas ateičiai. Techniniai duomenys 1. Modelis: JF8110-30W 2. Korpusas: aliuminis + polikarbonatas + guma 3. LED: 30W COB 4. Liumenai: iki 3000lm 5. LED spalvos temperatūra: apytiksliai 6500K 6. Su įkrovikliu: 12V 1A, su 1,8 metro kabeliu 7.
  • Page 19 LIETUVIŠKAI Kaip naudoti lempą? P a s u k i t e s t o v ą , k a d pakeistumėte apšvietimo kampą A: USB maitinimo bloko jungiklis B: Pritemdymo jungiklis C: Įjungimo / išjungimo jungiklis D: USB IŠVESTIES lizdas (mobiliojo telefono įkrovimas) E: Nuol.
  • Page 20: Latviski

    LATVISKI SVARĪGI! Pirms prožektora izmantošanas pilnībā izlasiet šīs instrukcijas. Saglabājiet šīs instrukcijas turpmākai atsaucei. Tehniskie dati 1. Modelis: JF8110-30W 2. Korpusas: aliuminis + polikarbonatas + guma 3. LED: 30W COB 4. Liumenai: iki 3000lm 5. LED spalvos temperatūra: apytiksliai 6500K 6.
  • Page 21 LATVISKI Lampas lietošana Pagrieziet statīvu, lai mainītu apgaismojuma leņķi A: USB maitinimo bloko jungiklis B: Pritemdymo jungiklis C: Įjungimo / išjungimo jungiklis D: USB IŠVESTIES lizdas (mobiliojo telefono įkrovimas) E: Nuol. srovės jungtis Papildu magnētiskais turētājs (nav iekļauts) LATVISKI...
  • Page 22: Français

    IMPORTANT Prière de lire ces instructions avant d’utiliser le projecteur Prière de conserver ces instructions en vue d’une utilisation future. Caractéristiques techniques 1. Modèle : JF8110-30W 2. Corps : Aluminium + PC + Caoutchouc 3. LED : COB 30 W 4.
  • Page 23 FRANÇAIS Comment utiliser la lampe Faire pivoter le support pour changer l'angle d'éclairage A : Commutateur de chargeur portable USB B : Commutateur de variation de lumière C : Commutateur Marche / Arrêt D : Prise de sortie USB (Charge un téléphone portable) E : Orifice de chargement CC Support magnétique supplémentaire en option (non inclus) FRANÇAIS...
  • Page 28 www.mareldprolighting.com...

Table of Contents