Download Print this page
emerio PAC-125216 Instruction Manual

emerio PAC-125216 Instruction Manual

Portable air conditioner

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PAC-125216 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for emerio PAC-125216

  • Page 2 Content – Sisukord – Saturs – Turinys Instruction manual – English ..................- 2 - Kasutusjuhend – Estonian ..................- 20 - Instrukciju rokasgrāmata – Latvian ................- 37 - Instrukcijų vadovas – Lithuanian ................- 54 - - 1 -...
  • Page 3: Instruction Manual - English

    Instruction manual – English Thank you very much for purchasing our products. In order to ensure correct operation, please read this manual and instruction carefully before use. IMPORTANT INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, burns and other injuries.
  • Page 4 12. All the air-conditioner sockets must comply with the local electric safety requirements. If necessary, please check it for the requirements. 13. The appliance shall be installed in accordance with national wiring regulations. 14. Details of type and rating of fuses:T, 250V AC, 3.15A. 15.
  • Page 5 26. Be aware that refrigerants may not contain an odour. 27. This appliance contains R290 refrigerant gas. R290 is a refrigerant gas that complies with the European directives on the environment. Do not puncture any part of the refrigerant circuit. 28.
  • Page 6  Keep out of reach from children.  In case of ingestion of a cell or a battery, seek medical assistance promptly.  Replace all batteries in appliance at the same time. Do not mix old and new batteries or different types or make.
  • Page 7 PAC-125216 (FDP20-1064R5-1) PARTS DESCRIPTION 1. Control panel 2. Air outlet 3. Signal receptor 4. Remote control 5. Handle 6. Air exhaust hose 7. Air inlet 8. Drain port (inserted by a stopper) 9. Hose connector 10. Window adaptor 11. Pull tab of the air filter 12.
  • Page 8 Control panel 1. Power button 10. Cooling mode indicator light 2. Temperature/timer increasing button 11. Drying mode indicator light 3. Temperature/timer decreasing button 12. Fan mode indicator light 4. Mode button 13. Low speed indicator light 5. Fan speed button 14.
  • Page 9  Screw the other end of air exhaust hose into the window adaptor.  Insert the hose connector into the bracket on the back of the unit. OPERATION *Always let the appliance rest for at least 2 hours after moving it from one location to another. Before use, check up whether the exhaust hose has been mounted properly.
  • Page 10 The fan runs at a low speed. The fan speed and temperature cannot be adjusted. The compressor will stop after 8 minutes of running and then run again after 6 minutes. • Cooling mode When the room temperature is higher than the set temperature, the compressor starts to run. When the room temperature is lower than the set temperature, the compressor stops and the fan operates at the original set speed.
  • Page 11 Contact authorized service technician digital display for repair. Code “E4” on the Water-full warning Drain out the water. digital display TECHNICAL DATA Below data for your operating reference Model PAC-125216 (FDP20-1064R5-1) Rated voltage 220-240V Rated frequency 50Hz - 10 -...
  • Page 12 3 times higher than 1 kg of CO2, over a period of 100 years. Never try to interfere with the refrigerant circuit yourself or disassemble the product yourself and always ask a professional. #Energy consumption 0.750 kWh for model PAC-125216 (FDP20-1064R5-1) 60 minutes of use under standard test conditions.
  • Page 13 They can take this product for environmental safe recycling. BATTERY MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY. DO NOT OPEN. DO NOT DISPOSE OR IN FIRE OR SHORT CIRCUIT. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Lerchenweg 3 40789 Monheim am Rhein...
  • Page 14 INSTRUCTIONS FOR REPAIRING APPLIANCES CONTAINING R290 1. Servicing 1) Checks to the area Prior to beginning work on systems containing flammable refrigerants, safety checks are necessary to ensure that the risk of ignition is minimised. For repair to the refrigerating system, the following precautions shall be complied with prior to conducting work on the system.
  • Page 15 substance which may corrode refrigerant containing components, unless the components are constructed of materials which are inherently resistant to being corroded or are suitably protected against being so corroded. 9) Checks to electrical devices Repair and maintenance to electrical components shall include initial safety checks and component inspection procedures.
  • Page 16 Ensure that the detector is not a potential source of ignition and is suitable for the refrigerant used. Leak detection equipment shall be set at a percentage of the LFL of the refrigerant and shall be calibrated to the refrigerant employed and the appropriate percentage of gas (25 % maximum) is confirmed. Leak detection fluids are suitable for use with most refrigerants but the use of detergents containing chlorine shall be avoided as the chlorine may react with the refrigerant and corrode the copper pipe-work.
  • Page 17 • Mechanical handling equipment is available, if required for handling refrigerant cylinders; • All personal protective equipment is available and being used correctly; • The recovery process is supervised at all times by a competent person; • Recovery equipment and cylinders conform to the appropriate standards. d) Pump down refrigerant system, if possible.
  • Page 18 The achieved competence should be documented by a certificate. Training The training should include the substance of the following: Information about the explosion potential of flammable refrigerants to show that flammables may be dangerous when handled without care. Information about potential ignition sources, especially those that are not obvious, such as lighters, light switches, vacuum cleaners, electric heaters.
  • Page 19 – Evacuate again. – Remove parts to be replaced by cutting, not by flame. – Purge the braze point with nitrogen during the brazing procedure. – Carry out a leak test before charging with refrigerant. • Reassemble sealed enclosures accurately. If seals are worn, replace them. •...
  • Page 20 Storage of equipment/appliances The storage of equipment should be in accordance with the manufacturer’s instructions. Storage of packed (unsold) equipment Storage package protection should be constructed such that mechanical damage to the equipment inside the package will not cause a leak of the refrigerant charge. The maximum number of pieces of equipment permitted to be stored together will be determined by local regulations.
  • Page 21: Kasutusjuhend - Estonian

    Kasutusjuhend – Estonian Täname, et ostsite meie tooteid! Toodete korrektse toimimise nimel lugege palun käesolevat kasutusjuhendit hoolikalt enne toote kasutamist. OLULISED JUHISED Elektriseadmete kasutamisel tuleb alati järgida järgnevaid ohutusnõudeid. Sedasi vähendate tulekahju, elektrilöögi, põletuste ja teiste vigastuste ohtu. 1. Lugege läbi ja salvestage need juhised. Tähelepanu: kasutusjuhendis esitatud joonised on ainult abimaterjaliks.
  • Page 22 alati välja ning eemaldage seade toiteallikast. 11. Tulekahju ohu ennetamiseks ei tohi seadet katta. 12. Lõik kliimaseadme pistikupesad peavad vastama kohalikele elektriohutuse nõuetele. Vajadusel kontrollige palun nõudeid. 13. Seade tuleb paigaldada kooskõlas siseriiklike elektrijuhtmeid puudutavate eeskirjadega. 14. Kaitsmete tüübi ja nimiväärtuse andmed: T, 250 V AC, 3,15 A.
  • Page 23 25. Ärge seadet katki torgake. Ärge seadet põletage. 26. Pidage meeles, et jahutusained ei tohi sisaldada lõhnaaineid. 27. Seade sisaldab R290 jahutusaine gaasi. R290 on jahutusaine gaas, vastab Euroopa Liidu keskkonnaalastele direktiividele. Vältige jahutusaine ringluse komponentide läbitorkamist. 28. Kui seade paigaldatakse ja seda kasutatakse või hoiustatakse ventilatsioonita ruumis, siis peab vastav ruum olema...
  • Page 24  Ärge kahjustage, muutke ega avage neid.  Ärge visake neid lahtisesse tulle ja vältige nende kokkupuudet kuumusega.  Hoida lastele kättesaamatus kohas.  Patarei elemendi või patarei allaneelamise korral pöörduge viivitamatult arsti poole.  Vahetage seadme patareisid samaaegselt. Ärge kasutage korraga uusi ja vanu ega erinevate tüüpi patareisid.
  • Page 25 PAC-125216 (FDP20-1064R5-1) OSADE KIRJELDUS 1. Juhtpaneel 2. Õ hu väljalaskeava 3. Signaali vastuvõtja 4. Kaugjuhtimispult 5. Käepide 6. Õ hu väljalaskevoolik 7. Õ hu sissevõtuava 8. Äravooluava (millesse käib stopper) 9. Vooliku ühendusosa 10. Akna adapter 11. Õ hufiltri tõmbesakk 12.
  • Page 26 Juhtpaneel 1. Toitenupp 10. Jahutamise režiimi märgutuli 2. Temperatuuri / taimeri suurendamise nupp 11. Kuivatamise režiimi märgutuli 3. Temperatuuri / taimeri vähendamise nupp 12. Ventilaatori režiimi märgutuli 4. Režiimi nupp 13. Madala tuulekiiruse märgutuli 5. Ventilaatori kiiruse nupp 14. Suure tuulekiiruse märgutuli 6.
  • Page 27  Kruvige õhu väljalaskevooliku teine ots akna adapteri külge.  Sisestage vooliku ühendusosa seadme taga asuvasse klambrisse. KASUTAMINE * Pärast seadme ühest kohast teise liigutamist laske sellel vähemalt 2 tundi seista. Enne kasutamist kontrollige, et õhu väljalaskevoolik on korrektselt paigaldatud. Ü hendage seade toiteallikaga. 1.
  • Page 28 Ventilaator töötab madalal kiirusel. Ventilaatori kiirust ja temperatuuri ei saa reguleerida. Kompressor peatub 8 tööminuti järel ja seejärel hakkab 6 minuti järel taas tööle. • Jahutamise režiim Kui ruumi temperatuur on kõrgem kui seadistatud temperatuur, siis hakkab kompressor tööle. Kui ruumi temperatuur on madalam kui seadistatud temperatuur, siis kompressor peatub ja ventilaator töötab algselt seadistatud kiirusel.
  • Page 29 laske vesi välja. Kui tingimused võimaldavad, saab vee välja laskmiseks ühendada äravooluava külge ka äravooluvooliku. 3) Pärast vee välja laskmist pange stopper äravooluavasse tagasi, sest vastasel juhul võib seade lekkida ja ruumi märjaks teha. PUHASTAMINE JA HOOLDUS  Enne puhastamist eemaldage seade kindlasti mistahes vooluallikast. ...
  • Page 30 1 kg CO2 puhul. Ärge kunagi püüdke ise jahutusaine ringlust modifitseerida ega toodet lahti võtta ning pöörduge alati professionaalide poole. #Energiatarve on 0,750 kWh mudeli PAC-125216 (FDP20-1064R5-1) puhul 60 minuti kasutamise korral standardsetes testimistingimustes. Tegelik energiatarve sõltub sellest, kuidas seadet kasutatakse ja kus see asub.
  • Page 31 Nad võtavad selle vastu keskkonnale ohutuks ümbertöötlemiseks. PATAREID TULEB NÕ UETEKOHASELT RINGLUSSE SAATA VÕ I UTILISEERIDA. MITTE AVADA. MITTE KÕ RVALDADA TULES JA MITTE LÜ HISTADA. Emerio Deutschland GmbH (Registreeritud aadress puudub) Lerchenweg 3 40789 Monheim am Rhein...
  • Page 32 JUHISED R290 JAHUTUSAINET SISALDAVATE SEADMETE REMONDIKS 1. Hooldus 1) Ala kontroll Enne tuleohtlikke jahutusaineid sisaldavate süsteemidega töötamist tuleb teostada asjakohane ohutuskontroll, et veenduda süttimisriski minimeerimises. Jahutusaineid sisaldavate süsteemide remontimisel tuleb enne süsteemiga töötamist järgida alltoodud ohutusmeetmeid. 2) Tööprotseduurid Töid tuleb teostada kontrollitud protseduuridena, et minimeerida tuleohtliku gaasi või aurude tekkimise ohtu töö...
  • Page 33 Elektriseadmete remont ja hooldus peab hõlmama algset ohutuskontrolli ning komponentide inspekteerimise protseduure. Turvalisust ohustada võiva vea esinemisel ei tohi elektritoidet vooluringi ühendada seni, kuni probleem on asjakohaselt lahendatud. Kui viga ei ole võimalik kohe parandada, kuid töö jätkamine on vajalik, siis tuleb kasutada asjakohast ajutist lahendust.
  • Page 34 protsendile ning kalibreerida vastavalt kasutatavale jahutusainele ja seejärel tuleb kontrollida asjakohast gaasi osakaalu (maksimaalselt 25 %). Lekete tuvastamise vedelikud sobivad kasutamiseks enamike jahutusainetega, kuid kloori sisaldavate pesuainete kasutamist tuleb vältida, sest kloor võib jahutusainega reageerida ning vasest torustikku korrodeerida. Lekke kahtluse korral tuleb kõik lahtised leegid eemaldada/kustutada. Jootmist vajava jahutusaine lekke leidmisel tuleb kogu süsteemis olev jahutusaine välja võtta või lekkest kaugemal asuvasse süsteemi osasse isoleerida (sulgurklappide abil).
  • Page 35 • ainete kokkukogumise protsess on igal ajal pädeva isiku järelevalve all; • kokkukogumise seadmed ja silindrid on kooskõlas asjakohaste standarditega. d) Võimalusel pumbake jahutusaine süsteem tühjaks. e) Kui vaakum ei ole võimalik, siis kasutage kollektorit, mis võimaldab jahutusainet süsteemi erinevatest osadest eemaldada.
  • Page 36 Väljaõpe Väljaõpe peab sisaldama järgnevat. Teave tuleohtlike jahutusainete plahvatusohu potentsiaali kohta, mis näitab, et hooletu käsitsemise korral võivad tuleohtlikud ained olla ohtlikud. Teave võimalike süüteallikate kohta, eriti nende kohta, mis ei ole ilmselged - nt. välgumihklid, valgustite lülitid, tolmuimejad, elektrilised kütteseadmed. Teave erinevate ohutusalaste mõistete kohta Ventilatsioonita - seadme ohutus ei sõltu korpuse ventileerimisest.
  • Page 37 • Enne kasutuselevõttu kontrollige kaitseseadiseid. d) Käigust mahavõtmine • Kui seade võetakse käigust maha, sest ohutust ei saa tagada, siis enne seadme utiliseerimist tuleb jahutusaine eemaldada. • Tagage seadme asukohas piisav ventilatsioon. • Pidage meeles, et seadme tõrked võivad olla põhjustatud jahutusaine kadudest ning võimalik on jahutusaine lekkimine.
  • Page 38: Instrukciju Rokasgrāmata - Latvian

    Instrukciju rokasgrāmata – Latvian Paldies, ka iegādājāties mūsu produktu! Lai produkts darbotos pareizi, lūdzam pirms lietošanas rūpīgi izlasīt šo rokasgrāmatu un norādījumus. SVARĪGI NORĀDĪJUMI Izmantojot elektroierīces, vienmēr veiciet pamata piesardzības pasākumus, mazinātu aizdegšanās, elektriskās strāvas trieciena, apdegumu vai cita veida traumu rašanās draudus.
  • Page 39 11. Lai izvairītos no ugunsgrēka draudiem, ierīci nedrīkst aizklāt. 12. Visām gaisa kondicionētāja ligzdām ir jāatbilst vietējām elektrodrošības prasībām. Nepieciešamības gadījumā lūdzam noskaidrot šīs prasības. 13. Ierīci uzstāda saskaņā ar valsts noteikumiem par elektroinstalācijas izbūvi. 14. Sīkāka informācija par drošinātāju veidu un nominālo jaudu: T, 250V AC, 3,15A.
  • Page 40 gāzes iekārta vai ieslēgts elektriskais sildītājs). 25. Nesadurstīt un nededzināt. 26. Aukstumnesēji var būt bez smaržas. 27. Šī ierīce satur dzesējošo gāzi R290. R290 ir dzesējošā gāze, kas atbilst Eiropas vides direktīvu prasībām. Nedrīkst pārdurt nevienu dzesēšanas kontūra daļu. 28. Ja ierīce tiek uzstādīta, ekspluatēta vai uzglabāta nevēdināmā...
  • Page 41  Nemest atklātā ugunī un nepakļaut karstuma iedarbībai.  Uzglabāt bērniem nepieejamā vietā.  Elementa vai baterijas norīšanas gadījumā nekavējoties vērsties pēc medicīniskās palīdzības.  Nomainiet visas ierīces baterijas vienlaicīgi. Neizmantojiet lietotas baterijas kopā ar jaunām baterijām un neizmantojiet dažādus tipu baterijas. ...
  • Page 42 PAC-125216 (FDP20-1064R5-1) DAĻU APRAKSTS 1. Vadības panelis 2. Gaisa izplūdes atvere 3. Signāla uztvērējs 4. Tālvadības pults 5. Rokturis 6. Gaisa izplūdes šļūtene 7. Gaisa ieplūdes atvere 8. Izvadkanāla atvere (ievietots aizbāznis) 9. Šļūtenes savienotājs 10. Logā ievietojams adapteris 11. Gaisa filtra izvilkšanas izcilnis 12.
  • Page 43 Vadības panelis 1. Ieslēgšanas poga 9. Automātiskā režīma indikatora gaisma 2. Temperatūras paaugstināšanas/taimera 10. Dzesēšanas režīma indikatora gaisma rādījuma palielināšanas poga 11. Žāvēšanas režīma indikatora gaisma 3. Temperatūras/taimera rādījuma samazināšanas 12. Ventilatora režīma indikatora gaisma poga 13. Zema ātruma gaismas indikators 4.
  • Page 44  Ieskrūvējiet gaisa izplūdes šļūtenes otru galu logā ievietojamajā adapterī.  Ievietojiet šļūtenes savienotāju ierīces aizmugurē esošajā stiprinājumā. EKSPLUATĀCIJA *Vienmēr ļaujiet ierīcei „atpūsties” vismaz 2 stundas pēc pārvietošanas uz citu vietu. Pirms lietošanas pārbaudiet, vai ir pareizi uzstādīta izplūdes šļūtene. Iespraudiet iekārtas vadu kontaktligzdā. 1.
  • Page 45 dzesēšanas režīmu, savukārt, ja telpas temperatūra ir zemāka par 24 °C, ierīce automātiski izvēlas ventilatora režīmu. • Žāvēšanas režīms Ventilators darbojas ar mazu ātrumu. Ventilatora ātrumu un temperatūru nevar noregulēt. Kompresors apstājas pēc 8 minūšu ilgas darbības un pēc 6 minūtēm atkal ieslēdzas. •...
  • Page 46 tiek daļēji paturēts reciklēšanas nolūkam starp kondensatoru un ūdens tvertni. Kad ūdens līmenis paaugstinās līdz augšējai atzīmei, digitālajā displejā tiek parādīts pilnas ūdens tvertnes kods „E4”, lai atgādinātu, ka ir jāizlej ūdens. 2) Atvienojiet ierīci no strāvas padeves avota, pārvietojiet uz piemērotu vietu, izvelciet aizbāzni no izvadkanāla atveres, lai izlietu visu ūdeni.
  • Page 47 1 kg CO2 gadījumā. Nekad nemēģiniet pašrocīgi pārveidot aukstumnesēja kontūru vai izjaukt izstrādājumu, vienmēr vērsieties pēc palīdzības pie speciālista. #Enerģijas patēriņš modelim PAC-125216 (FDP20-1064R5-1), lietojot standarta testēšanas apstākļos minūšu garumā, ir 0,750 kWh. Faktiskais enerģijas patēriņš ir atkarīgs no ierīces lietošanas un atrašanās vietas.
  • Page 48 Viņi var pieņemt produktu, lai to pārstrādātu videi draudzīgā veidā. AKUMULATORU ATKĀRTOTA PĀRSTRĀDE VAI UTILIZĒŠANA IR JĀVEIC PAREIZI. NEATVĒRT. NEMEST UGUNĪ UN NEIZRAISĪT ĪSSAVIENOJUMU. Emerio Deutschland GmbH (Nav juridiskās adreses) Lerchenweg 3 40789 Monheim am Rhein Deutschland Klientu apkalpošana:...
  • Page 49 R290 SATUROŠU IERĪČU REMONTDARBU VEIKŠANAS NORĀDĪJUMI 1. Serviss 1) Vietas apskate Pirms sākt darbu pie sistēmām, kuras satur viegli uzliesmojošus aukstumnesējus, jāveic drošības pārbaudes, lai samazinātu aizdegšanās risku. Lai veiktu dzeses sistēmai remontu, pirms darba ar sistēmu jāveic tālāk norādītie piesardzības pasākumi.
  • Page 50 9) Elektrisko ierīču pārbaude Elektrisko komponentu remonta un apkopes darbi ietver sākotnējās drošības pārbaudes un detaļu pārbaudes procedūras. Kļūmes gadījumā, kas var apdraudēt drošību, kontūram nedrīkst pievadīt elektrisko strāvu, kamēr kļūme nav sekmīgi novērsta. Ja bojājumu nevar nekavējoties novērst, bet ir jāturpina darbs, jārod piemērots pagaidu risinājums.
  • Page 51 var nebūt pietiekama vai var būt nepieciešama atkārtota kalibrēšana. (Noteikšanas aprīkojumu kalibrē zonā, kurā nav aukstumnesēja.) Pārliecinieties, vai detektors nav potenciāls aizdegšanās avots un ir piemērots izmantojamajam aukstumnesējam. Noplūdes noteikšanas iekārtai jābūt iestatītai atbilstoši aukstumnesēja LFL procentuālajai daļai, un jākalibrē ar izmantoto aukstumnesēju, un atbilstoši attiecīgajai gāzes procentuālajai daļai (ne vairāk kā...
  • Page 52 • ir pieejamas mehāniskās apstrādes iekārtas, ja tādas nepieciešamas aukstumnesēju balonu apstrādei; • ir pieejami un tiek pareizi izmantoti visi individuālie aizsardzības līdzekļi; • izgūšanas procesu vienmēr uzrauga kompetenta persona; • izgūšanas aprīkojums un baloni atbilst attiecīgajiem standartiem. d) Ja iespējams, izsūknējiet visu dzeses sistēmu. e) Ja procedūra ar vakuumu nav iespējama, izveidojiet kolektoru tā, lai aukstumnesēju varētu izvadīt caur dažādām sistēmas daļām.
  • Page 53 Apmācība Apmācībā jābūt iekļautam sekojošajam: Informācijai par uzliesmojošo aukstumnesēju eksplozijas iespējamību, lai parādītu, cik uzliesmojošas vielas var būt bīstamas, ja tās apstrādā bez rūpības. Informācijai par iespējamiem aizdegšanās avotiem, īpaši tiem, kas nav acīmredzami, piemēram, šķiltavas, gaismas slēdži, putekļsūcēji, elektriskie sildītāji. Informācijai par dažādiem drošības jēdzieniem: Neventilējams —...
  • Page 54 viss aukstumnesēja daudzums. • Iekārtas atrašanās telpā ir jānodrošina pietiekama ventilācija. • Jāapzinās, ka nepareiza iekārtas darbība var izraisīt aukstumnesēja zudumus, un tas var noplūst. • Izlādējiet kondensatorus tādā veidā, kas nerada dzirksteles. • izvadiet aukstumnesēju. Ja izgūšana valsts noteikumos nav obligāta, iztukšojiet aukstumnesēju ārā. Uzmanieties, lai iztukšotais aukstumnesējs neradītu nekādas briesmas.
  • Page 55: Instrukcijų Vadovas - Lithuanian

    Instrukcijų vadovas – Lithuanian Dėkojame, kad įsigijote mūsų gaminį. Kad tinkamai jį naudotumėte, pradžioje prašome atidžiai perskaityti šį vadovą. SVARBŪS NURODYMAI Naudojant elektrinius įrenginius visada būtina laikytis pagrindinių atsargumo priemonių, kad sumažėtų gaisro, elektros smūgio, nudegimo ir kitų traumų pavojus. 1.
  • Page 56 lizdai turi atitikti galiojančius elektrosaugos reikalavimus. Jei abejojate, prašome pasitikrinti. 13. Įrenginį reikia prijungti laikantis elektros instaliacijai taikomų reikalavimų. 14. Informacija apie saugiklių tipą ir galią: T, 250 V AC, 3,15 A. 15. Šį įrenginį gali tvarkyti ir remontuoti tik įgalioto techninės priežiūros centro specialistai.
  • Page 57 direktyvų reikalavimus. Saugokitės, kad nepradurtumėte jokios šaldymo medžiagos kontūro dalies. 28. Jeigu įrenginys sumontuotas, dirba laikomas nevėdinamoje vietoje, ši patalpa turi būti tokia, kad joje nesikauptų ištekėjusi šaldymo medžiaga, nes priešingu atveju ji gali užsidegti ar sprogti nuo elektrinio šildytuvo, viryklės ar kitų...
  • Page 58  Nenaudojamas baterijas laikykite originalioje pakuotėje ir toliau nuo metalinių daiktų.  Pažeistos ličio baterijos negalima sušlapinti. Įspėjimas: gaisro pavojus / degios medžiagos. Skaityti instrukcijų vadovus. Naudotojo vadovas; naudojimo instrukcijos. Techninė priežiūra; skaityti techninės priežiūros vadovą. Įspėjimas: neužkimškite vėdinimo angų. Įspėjimas: įrenginį...
  • Page 59 PAC-125216 (FDP20-1064R5-1) DALIŲ APRAŠYMAS 1. Valdymo skydelis 2. Oro išpūtimo zona 3. Signalų priėmimo zona 4. Nuotolinio valdymo pultelis 5. Rankena 6. Oro išleidimo žarna 7. Oro įtraukimo zona 8. Išleidimo anga (su kamščiu) 9. Žarnos jungtis 10. Lango adapteris 11.
  • Page 60 Valdymo skydelis 1. Maitinimo mygtukas 9. Automatinio režimo indikatorius 2. Temperatūros / laikmačio nuostatų didinimo 10. Vėsinimo režimo indikatorius mygtukas 11. Džiovinimo režimo indikatorius 3. Temperatūros / laikmačio nuostatų mažinimo 12. Ventiliatoriaus režimo indikatorius mygtukas 13. Mažo pūtimo greičio indikatorius 4.
  • Page 61  Prie kito oro išleidimo žarnos galo pritvirtinkite lango adapterį.  Įstatykite žarnos jungtį į laikiklį ant įrenginio galinės dalies. VEIKIMAS *Perkėlę įrenginį iš vienos vietos į kitą, prieš įjungdami visada palaukite bent 2 valandas. Prieš pradėdami naudoti patikrinkite, ar tinkamai pritvirtinta oro išleidimo žarna. Prijunkite įrenginio laido kištuką...
  • Page 62 įrenginio darbo režimą: kai temperatūra patalpoje yra virš 24 °C, įjungiamas vėsinimo režimas, o kai temperatūra nesiekia 24 °C, įjungiamas ventiliatoriaus režimas. • Džiovinimo režimas Ventiliatorius sukasi mažu greičiu. Ventiliatoriaus sukimosi greičio ir temperatūros reguliuoti negalima. Kompresorius dirba 8 minutes, po to sustoja ir po 6 minučių pertraukos vėl pradeda dirbti. •...
  • Page 63 cirkuliuoja tarp kondensatoriaus ir vandens lovelio. Jei vandens lygis pakyla virš viršutinės ribos, skaitmeniniame ekrane atsiranda klaidos kodas „E4“, įspėjantis, kad reikia išleisti vandenį. 2) Prašome atjungti įrenginį nuo elektros lizdo, perkelti į tinkamą vietą, ištraukti išleidimo angos kamštį ir išleisti visą...
  • Page 64 TECHNINIAI DUOMENYS Toliau pateikti įrenginio techniniai duomenys: Modelis PAC-125216 (FDP20-1064R5-1) Vardinė įtampa 220 – 240 V Vardinis dažnis 50 Hz Vardinė įvestis 750 W Vardinė srovė 3,4 A Vėsinimo galia 7000 BTU / 2000 W Drėgmės šalinimas (L/H) Oro srautas 250 m³/val.
  • Page 65 į mažmenininką, iš kurio buvo įsigytas šis gaminys. Minėtosios įmonės gali paimti šį gaminį aplinkai nežalingam perdirbimui. BATERIJĄ BŪTINA PERDIRBTI ARBA TINKAMAI UTILIZUOTI. NEARDYTI. NEMESTI Į UGNĮ IR NESUJUNGTI TRUMPUOJU JUNGIMU. Emerio Deutschland GmbH (Nėra techninės priežiūros centro adreso) Lerchenweg 3 40789 Monheim am Rhein Deutschland Klientų...
  • Page 66 PRIETAISŲ, KURIUOSE YRA R290, REMONTO INSTRUKCIJOS 1. Aptarnavimas 1) Vietos patikros Prieš pradedant dirbti su sistemomis, kuriose yra degių šaldomųjų medžiagų, būtina atlikti saugos patikras ir užtikrinti kuo mažesnį užsidegimo pavojų. Remontuojant šaldymo sistemą, prieš atliekant darbus sistemoje reikia laikytis šių atsargumo priemonių. 2) Darbų...
  • Page 67 9) Elektrinių prietaisų patikros Elektrinių komponentų taisymas ir techninė priežiūra apima pirmines saugos patikras ir komponentų tikrinimo procedūras. Jei yra saugai galintis pakenkti gedimas, tuomet prie grandinės negalima prijungti elektros tiekimo, kol gedimas nebus tinkamai sutvarkytas. Jei gedimo nepavyksta nedelsiant pašalinti, tačiau būtina tęsti darbą, turi būti naudojamas tinkamas laikinas sprendimas.
  • Page 68 ir yra tinkamas naudojamai šaldomajai medžiagai. Nuotėkio aptikimo įrangoje turi būti nustatoma šaldomosios medžiagos LFL procentinė dalis ir įranga turi būti kalibruojama atsižvelgiant į naudojamą šaldomąją medžiagą bei patvirtintą atitinkamą dujų procentą (maks. 25 %). Nuotėkio aptikimo skysčiai yra tinkami naudoti su daugeliu šaldomųjų medžiagų, tačiau reikia vengti naudoti ploviklių su chloru, nes chloras gali reaguoti su šaldomąja medžiaga ir dėl to gali prasidėti varinių...
  • Page 69 • prireikus tvarkyti šaldomosios medžiagos balionus, mechaninė įranga yra prieinama; • visos asmeninės apsaugos priemonės yra prieinamos ir tinkamai naudojamos; • iškrovimo procesą visada prižiūri kompetentingas asmuo; • iškrovimo įranga ir balionai atitinka atitinkamus standartus. d) Jei įmanoma, išpumpuokite šaldymo sistemą. e) Jei vakuumo sudaryti neįmanoma, padarykite kolektorių, kad šaldomąją...
  • Page 70 Įgyta kompetencija turi būti patvirtinta pažymėjimu. Mokymai Mokymai turi apimti toliau išvardytas temas. Informacija apie degių šaldomųjų medžiagų sprogimo potencialą, siekiant parodyti, kad degios medžiagos gali būti pavojingos, kai tvarkomos be priežiūros. Informacija apie galimus uždegimo šaltinius, ypač tuos, kurie nėra akivaizdūs, pvz., žiebtuvėlius, šviesos jungiklius, dulkių...
  • Page 71 • Tiksliai surinkite sandarius gaubtus. Jei sandarikliai nusidėvėję, pakeiskite juos. • Prieš pradėdami naudoti patikrinkite saugos įrangą. d) Eksploatavimo nutraukimas • Jei nutraukus įrangos eksploatavimą nukenčia saugumas, šaldomoji medžiaga turi būti iškraunama prieš nutraukiant eksploatavimą. • Užtikrinkite pakankamą vėdinimą įrangos buvimo vietoje. •...

This manual is also suitable for:

Fdp20-1064r5-1