Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Peakworks
Tank Trolley
®
TM
Installation, Operation & Maintenance Manual
Instruction: INST-TT
Effective: 6/2018
Expires: 6/2028
Replaces: 6/2013
Designed for use on water and fuel storage tanks.
TM
The Tank Trolley
provides an anchorage that
simply rides on the top lip of the storage tank and can be used
with a Shock Absorbing lanyard or self-retracting lanyard.
Made in the U.S.A.
Coquitlam, BC V3K 0B3
Elgin, IL 60123
Telephone: (604) 523-8665
Telephone: (800) 323-7402
www.fallprotection.com
© Copyright 2018, Peakworks Fall Protection

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Peakworks Tank Trolley

  • Page 1 Shock Absorbing lanyard or self-retracting lanyard. Made in the U.S.A. Coquitlam, BC V3K 0B3 Elgin, IL 60123 Telephone: (604) 523-8665 Telephone: (800) 323-7402 www.fallprotection.com © Copyright 2018, Peakworks Fall Protection...
  • Page 2 WARNING! Under Penalty of Law: You assume complete liability if you fail to follow These instructions are not to be removed except by these instructions and are injured. Use this equipment the user of this equipment. Current instructions must only as instructed. always be available to any potential user.
  • Page 3 Other Applications: There may be other applications that are inappropriate for this unit. In case of doubt about an application, call Surewerx for engineering assistance. WARNING! Do not use with a body belt or chest harness. The Tank Trolley must be used with a Peakworks Full Body Harness with a rear D-ring connection.
  • Page 4: Installation And Attachment

    Make sure that the bearings roll smoothly along the top of the structure and that “THIS SIDE UP” warning labels are pointing up. Do not expose yourself to a fall hazard during attachment or detachment. Never attach the Tank Trolley in any other manner. Product...
  • Page 5 Anchor Point and Attachment: Make sure the attachment to the anchor point is secure. The structure to which the Tank Trolley is attached must be checked. Make sure it is secure and free from distortion, cracks or other visible signs of damage.
  • Page 6: Training Guidelines

    An inspection every 6 months is suggested or more frequently if the equipment is heavily used. Repairs: Never make any adjustments or repairs to or substitute any parts of the Peakworks system. Call Surewerx Customer Service for advice.
  • Page 7 The deceleration device must be attached to the Tank Trolley on the side that the user will be working, and NEVER attach the deceleration device to the opposite side of the Tank Trolley Questions If you have any question or need additional explanation or clarification about the use of any SureWerx equipment, call Customer Service toll-free 800-323-7402 (U.S.
  • Page 8 10.0 Inspection & Maintenance Log Serial No: Model No.: Inspection Date: Inspector: Inspection Points: Body Bolts Spacers Bearings Connection Arms Labels Disposition Other INST-TT, rev. 8 Printed in the U.S.A. Page 8 of 8...
  • Page 9 être utilisé avec une longe d'amortissement des chocs ou auto-rétractable. Fabriqué aux É.-U. Coquitlam, BC V3K 0B3 Elgin, IL 60123 Telephone: (604) 523-8665 Telephone: (800) 323-7402 www.fallprotection.com © Copyright 2018, Peakworks Fall Protection...
  • Page 10 AVERTISSEMENT! Si vous ne suivez pas ces instructions et êtes blessé, Sous peine de sanctions pénales : vous en assumerez la totale responsabilité. Utilisez Ces instructions ne doivent pas être retirées, sauf par cet équipement uniquement comme indiqué. l'utilisateur de cet équipement. Ces consignes doivent toujours être à...
  • Page 11 Ne pas utiliser avec une ceinture de travail ou un baudrier de sécurité Le Tank Trolley doit être utilisé avec un harnais complet de Peakworks équipé d'un anneau en D dorsal. Le dispositif de décélération doit être attaché au Tank Trolley du côté...
  • Page 12: Installation Et Fixation

    énumérées dans la section 1.0 Inspectez le chariot comme indiqué dans la section relative à l'inspection. Attachez le Tank Trolley comme indiqué. Vérifiez que les roulements glissent sans problème le long de la structure et que les étiquettes «...
  • Page 13: Consignes D'utilisation

    Réglez votre harnais pour qu'il soit bien ajusté (pour des précisions, consultez le mode d'emploi du harnais de sécurité complet de Peakworks). Un bon ajustement, serré et sûr, peut contribuer à limiter le risque de glisser hors de votre harnais.
  • Page 14 Il est conseillé d'effectuer une inspection tous les six mois ou plus souvent si l'équipement est beaucoup utilisé. Réparations : Il ne faut jamais ajuster, réparer ou remplacer des pièces du système Peakworks, quelles qu'elles soient. Appeler le service clientèle de Surewerx pour demander conseil.
  • Page 15 N'essayez jamais de faire des réparations, modifications ou ajustements à l'équipement Peakworks. Tous problèmes ou inquiétudes doivent être signalés au service clientèle de Surewerx. Faites preuve de prudence lorsque vous travaillez à proximité de sources de danger électriques.
  • Page 16 8.16 N'attachez jamais une charge de matériaux au dispositif du Tank Trolley à des fins de manutention. 8.17 Le dispositif de décélération doit être attaché...
  • Page 17 Bras de connexion : Étiquettes Disposition Autre INST-TT, rév. 8 Imprimé aux États-Unis Page 9 de 9...
  • Page 18 Fabricado en Estados Unidos. Coquitlam, BC V3K 0B3 Elgin, IL 60123 Telephone: (604) 523-8665 Telephone: (800) 323-7402 www.fallprotection.com © Copyright 2018, Peakworks Fall Protection...
  • Page 19 ADVERTENCIA Si no se atiene a estas instrucciones, la Sujeto a las sanciones legales correspondientes: responsabilidad recae enteramente en usted. Utilice Únicamente el usuario puede quitar estas este equipo únicamente de acuerdo con las instrucciones del equipo. Todos los posibles usuarios instrucciones.
  • Page 20 Surewerx para consultar con el equipo de ingeniería. ADVERTENCIA No utilice el equipo con un cinturón de seguridad o arnés de pecho. El Tank Trolley debe utilizarse con un arnés de cuerpo entero de Surewerx con conexión trasera mediante una argolla en forma de D.
  • Page 21: Colocación Y Conexión

    3 pies con un borde de 1 pulgada (91 cm con un borde de 2.5 cm) /20 pies con un borde de 1.875 pulgadas (6 m con un borde de 4.7 cm) El sistema Tank Trolley cumple o incluso excede los requisitos de las normas OSHA 1910.66, apéndice C;...
  • Page 22: Instrucciones De Funcionamiento

    Antes de cada uso, consulte el registro de control. Si el registro no indica que se le hizo un control formal en los últimos 6 meses, ponga el trole Tank Trolley fuera de servicio y póngale "NO USAR" hasta que se le haga un control formal a cargo de una persona calificada.
  • Page 23 6 meses o con más frecuencia si el equipo se utiliza mucho. Reparaciones: Nunca le haga ninguna modificación o reparación ni cambie ninguna pieza del sistema de Peakworks. Llame al departamento de atención al cliente de Surewerx para que lo asesoren.
  • Page 24 Limpieza: Utilice un paño limpio para limpiar cualquier suciedad o polvo del Tank Trolley Después de la limpieza, hay que lubricarlo. Lubricación: Es necesario lubricar el Tank Trolley periódicamente con un spray de silicona seco en los puntos de articulación. No utilice aceite ni grasa, porque atraen el polvo y la suciedad.
  • Page 25 El dispositivo de desaceleración debe ir conectado al Tank Trolley del lado del que trabajará el usuario; NUNCA conecte el dispositivo de desaceleración al lado opuesto del Tank Trolley Preguntas Si tiene alguna pregunta o necesita más explicaciones o alguna aclaración acerca del uso de cualquier equipo de SureWerx, llame al número gratuito 800-323-7402 (Estados Unidos y...
  • Page 26 Brazos de conexión Etiquetas Disposición Otros INST-TT, rev. 8 Impreso en Estados Unidos Página 9 de 9...

Table of Contents