DeWalt XR DCD740 Original Instructions Manual page 24

Cordless right angle drill/driver
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 27
DEUTscH
För rotation vänster släpp vippbrytaren och tryck på
omkopplaren höger‑/vänstergång på vänster sida av verktyget.
Genom att ställa knappen i mittenläget låser du verktyget i
avstängt läge.
nOTERa: När verktyget inte används eller transporteras håll
knappen i mellersta låspositionen.
Vid byte av position av kontrollknappen se till att avtryckaren
är släppt.
nOTERa: Första gången som verktyget körs efter ett byte av
rotationsriktning kan du höra ett klick vid start. Detta är normalt
och indikerar inte något problem.
Zweiganggetriebe (Abb. A)
Das Zweiganggetriebe an Ihrem Bohrer ermöglicht den
Gangwechsel für eine größere Anpassungsfähigkeit.
1. Zur Auswahl von Geschwindigkeit 1 (hoher Drehzahl)
schalten Sie das Gerät aus und lassen es auslaufen.
Schieben Sie den Gangschalter 
Richtung Spannfutter).
2. Zur Auswahl von Geschwindigkeit 2 (niedrige Drehzahl)
schalten Sie das Gerät aus und lassen es auslaufen. Schieben
Sie den Gangschalter zurück (vom Spannfutter weg).
HInWEIs: Ändern Sie nicht den Gang, während das Gerät
sich dreht. Warten Sie, bis der Bohrer völlig zum Stillstand
gekommen ist, bevor Sie die Gänge wechseln. Bei Problemen
beim Gangwechsel prüfen Sie, dass der Gangschalter entweder
komplett nach vorne oder hinten geschoben ist.
Arbetsbelysning (Bild A)
Det finns en arbetsbelysning 
vippbrytaren. Arbetsbelysningen är aktiverad när vippbrytaren
är nedtryckt. När vippbrytaren släpps fortsätter arbetslampan att
lysa i upp till 20 sekunder.
nOTERa: Arbetsbelysningen är till för att belysa det omedelbara
arbetsområdet och är inte avsedd att användas som ficklampa.
Einsetzen von Bits oder Zubehör in ein
Schnellspannfutter (Abb. A)

WARNUNG: Versuchen Sie niemals, Bohreinsätze
oder andere Zubehörteile festzuziehen, indem Sie den
vorderen Teil des Bohrfutters festhalten und das Gerät
einschalten. Das Ergebnis können Schäden am Bohrfutter
und Verletzungen sein. Verriegeln Sie immer den
Auslöseschalter und trennen Sie das Werkzeug vom Netz,
wenn Sie Zubehör austauschen.

WARNUNG: Stellen Sie vor dem Einschalten des
Werkzeugs immer sicher, dass das Bit fest sitzt. Ein lockeres
Bohrbit kann aus dem Werkzeug ausgeworfen werden und
Verletzungen verursachen.
Ihr Gerät ist mit einem Schnellspannfutter mit einer
Drehmanschette 
 12 
für die Einhandbedienung des Bohrfutters
ausgestattet. Um ein Bohrbit oder ein anderes Zubehörteil
einzusetzen, befolgen Sie diese Schritte.
1. Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den Akku.
2. Fassen Sie die schwarze Manschette des Spannfutters mit
einer Hand und sichern Sie mit der anderen Hand das
22
 3 
nach vorne (in
 5 
placerad mellan chucken och
Werkzeug. Drehen Sie die Manschette entgegen dem
Uhrzeigersinn, bis das gewünschte Zubehörteil hineinpasst.
3. Setzen Sie das Zubehörteil etwa 19 mm in das Spannfutter
und ziehen Sie es durch Drehen des Spannfutters im
Uhrzeigersinn mit der einen Hand an, während die
andere Hand das Gerät hält. Ihr Werkzeug ist mit einer
automatischen Spindelarretierung ausgestattet. Hierdurch
können Sie das Spannfutter mit einer Hand öffnen
und schließen.
Denken Sie daran, für maximale Anzugskraft das Spannfutter
mit der einen Hand an der Spannfuttermanschette festzuziehen,
während die andere Hand das Gerät hält.
Um das Zubehör zu entfernen, wiederholen Sie die obigen
Schritte 1 und 2.
Tiefe Sechskantführung (Abb. A)
Ihr Werkzeug verfügt über eine tiefe Sechskantführung 
durch das unter hinter dem Spannfutter verläuft 
kann ein 51 mm oder längerer 1/4" Bit mit Sechskantschaft für
enge Anwendungen weiter in das Gerät eingesetzt werden.
Setzen Sie bei ganz geöffneten Spannfutterbacken (wie unter
Einsetzen von Bits oder Zubehör in ein Schnellspannfutter
beschrieben) ein Bit mit 1/4" Sechskantschaft ganz in und durch
das Spannfutter ein. Das Spannfutter kann dann wie unter
Einsetzen von Bits oder Zubehör in ein Schnellspannfutter
beschrieben festgezogen werden.
Riemenhaken und Magnet-Bithalter (Abb. A)
Optionales Zubehör

WARNUNG: Zur Vermeidung von schweren
Verletzungen darf der Gürtelhaken des Werkzeugs
NUR verwendet werden, um das Werkzeug an einen
Arbeitsgürtel zu hängen. NICHT den Gürtelhaken
verwenden, um das Werkzeug während der Benutzung
an einer Person oder einem Objekt festzubinden oder auf
andere Weise zu befestigen. Das Werkzeug NICHT über
Kopf aufhängen oder Gegenstände vom Gürtelhaken
herunterhängen lassen.

WARNUNG: Stellen Sie zur Vermeidung von
schweren Verletzungen sicher, dass die Schraube, die
den Gürtelhaken hält, sicher ist.

VORSICHT: Um das Risiko von Verletzungen
oder Beschädigungen zu vermeiden, darf der
Gürtelhaken NICHT verwendet werden, um die
Bohrmaschine daran aufzuhängen und zugleich als
Scheinwerfer einzusetzen.
WIcHTIG: Verwenden Sie beim Befestigen oder Austauschen
des Riemenhakens 
 6 
oder Magnet‑Bithalters 
mitgelieferte Montageschraube 
Schraube gut festgezogen ist.
Ein Gürtelhaken und ein Magnet‑Bithalter können an
jeder Werkzeugseite einfach mit Hilfe der mitgelieferten
Schraube befestigt werden, damit das Werkzeug für Links‑
oder Rechtshänder verwendbar ist. Wenn der Haken oder
Magnet‑Bithalter gar nicht verwendet werden soll, kann er vom
Werkzeug abgenommen werden.
 4 
, die
 11 
. Hierdurch
 8 
, nur die
 7 
. Stellen Sie sicher, dass die

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Xr dcd740nXr dcd740kn

Table of Contents