Maxwell MW-3291 Manual Instruction
Hide thumbs Also See for MW-3291:
Table of Contents
  • Перед Первым Использованием
  • Пульт Дистанционного Управления
  • Чистка И Уход
  • Комплект Поставки
  • Технические Характеристики
  • Қашықтан Басқару Пульті
  • Жеткізілім Жиынтығы
  • Қайта Өңдеу
  • Техникалық Сипаттамалары
  • Перед Першим Використанням
  • Пульт Дистанційного Керування
  • Чищення Та Догляд
  • Комплект Постачання
  • Технічні Характеристики

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

3
13
23
33
43
Робот-пылесос
MW-3291

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maxwell MW-3291

  • Page 1 Робот-пылесос MW-3291...
  • Page 3 РУССКИЙ РОБОТ-ПЫЛЕСОС MW-3291 Аксессуары Основное назначение пылесоса-робота, Насадка для влажной уборки пола это уборка помещений в автоматическом Тряпка из микрофибры режиме. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И РЕКОМЕНДАЦИИ ОПИСАНИЕ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ Оптические датчики падения Перед использованием робота-пылесоса внима- Контакты для зарядки аккумуляторной тельно прочитайте инструкцию по эксплуатации...
  • Page 4: Перед Первым Использованием

    горящие или дымящиеся сигареты, спички, сервисный центр по контактным адресам, тлеющий пепел, а также тонкодисперсную указанным в гарантийном талоне и на сайте пыль – например, от штукатурки, бетона, www.maxwell-products.ru. • муки или золы. Во избежание повреждений перевозите • Запрещается использовать пылесос, если: устройство...
  • Page 5 РУССКИЙ Если устройство не используется продолжи- тров, в противном случае пылесос просто тельное время, извлеките элементы питания застрянет под мебелью. • из батарейного отсека пульта дистанционного Если расстояние от пола до мебели мене управления. 8 сантиметров, необходимо приподнять Протечка элементов резервного питания мебель...
  • Page 6 РУССКИЙ Когда сеть Wi-Fi настроена, подсветка быстро – мигает, указывая на то, что робот находится в режиме сопряжения. Когда сеть Wi-Fi настроена, подсветка горит – постоянно, указывая на то, что робот нахо- дится в совместимом сетевом режиме. Включение пылесоса • Включите...
  • Page 7 РУССКИЙ Примечание: Для правильной работы функ- • Кнопка режима (36) « » ции автоматической зарядки установите В режиме ожидания, паузы или работы – зарядную станцию на прямой видимости от нажмите эту кнопку, робот перейдет в режим пылесоса. очистки «Автопилот». • Кнопка...
  • Page 8: Чистка И Уход

    РУССКИЙ совместите два отверстия на насадке с кре- плениями на корпусе пылесоса, как показано на рисунке двумя стрелками, затем нажмите на насадку до щелчка. • Промойте контейнер-пылесборник (29) и первичный фильтр (27) тёплой водой. • Переверните пылесос установите его на пол и...
  • Page 9 РУССКИЙ • Установите щётки на место и заверните кре- пёжные винты, поворачивая их по часовой стрелке. Чистка переднего колеса При появлении скрипа во время движения пыле- соса очистите ось его переднего колеса. • • Используя плоскую отвертку, извлеките Протрите посадочное место щётки, рамоч- переднее...
  • Page 10 РУССКИЙ • Большие пальцы обеих рук расположите на также можно использовать обратную сторону корпусе пылесоса, как показано на рисунке, щёточки для очистки. а указательными пальцами упритесь в заднюю выступающую часть резервуара фильтр filter и приподнимите насадку по направлению вверх. заглушки water tank plug Для...
  • Page 11 РУССКИЙ • ХРАНЕНИЕ Используйте для хранения пылесоса • Прежде чем убрать пылесос на длитель- заводскую упаковку. • ное хранение, проведите чистку корпуса Храните пылесос в сухом прохладном пылесоса, контейнера-пылесборника (29) месте, недоступном для детей и людей с и фильтров (27, 28). ограниченными...
  • Page 12: Комплект Поставки

    УТИЛИЗАЦИЯ МОСКОВСКАЯ ОБЛ., Г. ЛЮБЕРЦЫ, РАБОЧИЙ ПОСЕЛОК ТОМИЛИНО, МИКРОРАЙОН ПТИЦЕФАБРИКА, ЛИТ. П14. Тел.: +7 (495) 109-01-76, e-mail: info@maxwell-products.ru В целях защиты окружающей среды, после окончания срока службы прибора и элементов Ответственность за несоответствие питания (если входят в комплект), не выбра- продукции...
  • Page 13 ENGLISH ROBOTIC VACUUM CLEANER MW-3291 SAFETY MEASURES AND OPERATION The robotic vacuum cleaner is intended for room RECOMMENDATIONS cleaning in automatic mode. Read this instruction manual carefully before using the robotic vacuum cleaner and keep it for the DESCRIPTION whole operation period. Mishandling of the unit may...
  • Page 14 – and on the website www.maxwell-products.ru. insert the batteries strictly following the polarity; – • To avoid damages, transport the unit in the origi- remove the batteries if you are not planning to –...
  • Page 15 ENGLISH • There should be at least 1,5 meters of free space in front of the charging station and at least 0,5 meter at the sides. • Do not place the charging station next to objects with high reflective power, such as mirrors, oth- erwise the vacuum cleaner’s return to the charg- ing station will be hindered.
  • Page 16 ENGLISH • Automatic charging On/Off button « » press this button to switch • the automatic cleaning on or off When the remaining battery charge is less than 10%, you will hear a sound signal and the vac- Control panel illumination (18) uum cleaner will automatically return to the charging station.
  • Page 17: Cleaning And Maintenance

    ENGLISH • Install the microfiber cloth (40) on the attach- - press this button, and the robot will turn to the left. ment (39) in the direction of the arrow, smooth out the fabric and fix it with the stickers. - press this button, and the robot will turn to the right.
  • Page 18 ENGLISH • Open the lid (10), using the groove (11) on the unit body, take the handle (26) and remove the dust bin (29). Cleaning the roller turbo brush • Remove the frame holder of the brush (14) by pressing on the locks as shown on the picture •...
  • Page 19 ENGLISH • Wipe the front bumper (8). Keep the front bum- per (8) clean since there are optical wall sen- sors (13) in it. • Wipe the vacuum cleaner body with a slightly damp cloth and then wipe it dry. •...
  • Page 20 ENGLISH • If the amount of water coming out of the water tank Install two plugs with the filters back into the has significantly decreased (the cloth is no longer water tank and slightly press on them for sufficiently moistened), the filter may be clogged tighter fit.
  • Page 21: Delivery Set

    ENGLISH № Malfunction Possible causes Solution The vacuum cleaner It is possible that foreign objects Remove the foreign objects from the gives alarms, periodical- (wires, threads, hanging curtains, driving wheels and from the floor. ly switches on and off. etc.) have been wound onto the driving wheels of the vacuum cleaner.
  • Page 22 ENGLISH The waste generated during the disposal of the unit e-mail info@ maxwell-products.ru for receipt of is subject to mandatory collection and consequent an updated manual. disposal in the prescribed manner. For further information about recycling of this prod- Unit operating life is 3 years...
  • Page 23 ҚАЗАҚША РОБОТ-ШАҢСОРҒЫШ MW-3291 ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ ЖӘНЕ ПАЙДАЛАНУ Робот-шаңсорғыштың негізгі мақсаты, үй-жай- БОЙЫНША ҰСЫНЫСТАР ларды автоматты режимде жинау. Робот-шаңсорғышты пайдаланбас бұрын, пайда- лану нұсқаулығын мұқият оқып шығыңыз да, оны СИПАТТАМАСЫ бүкіл пайдалану мерзімі бойы сақтап қойыңыз. 1. Құлаудың оптикалық бергіштері Құрылғыны дұрыс пайдаланбау оның бұзылуына...
  • Page 24: Қашықтан Басқару Пульті

    байланысу мекенжайла- Резерв қуаттандыру элементтерінің ағып кетуі жарақаттануға немесе құрылғының ры бойынша кепілдеме талонында және www.maxwell-products.ru сайтында көрсетілген зақым дануына себеп болуы мүмкін. Зақым- кез келген авторландырылған (өкілетті) қызмет дануларға жол бермеу үшін, төменде берілген көрсету орталықтарына жүгініңіз. нұсқаулықты сақтаңыз:...
  • Page 25 ҚАЗАҚША – «ААА» типті өлшемді қуаттандыру эле менттерін • Баспалдақ алаңшаларын жинағанда шаңсор- ғана пайдаланыңыз; ғышқа қосымша бөгеттер орнатыңыз. – бір уақытта ескі және жаңа қуаттандыру • Шаңсорғыштың еркін қозғалуы үшін жиһаз зат- элементтерін, сонымен қатар әртүрлі типті тарын реттеп қойыңыз, еденнен бөгде заттарды қуаттандыру...
  • Page 26 ҚАЗАҚША Аккумуляторлық батареяны бірінші рет за- Шаңсорғышты қосу рядтау кезінде 4 сағаттан артық зарядтау • Қуаттандыру сөндіргішін 2 күйіне «I» орнатып, ұсынылады. шаңсорғышты қосыңыз. Ескерту: Егер еденді сулап тазалауға арналған • Дыбыстық белгілер естіледі, құрылғы күйінің индикаторы (18) жасыл түспен жанады, саптама...
  • Page 27 ҚАЗАҚША Шаңсорғышты сөндіру «Күшті сору» тазарту режиміне өтеді, осы жұмыс • Қуаттандыру сөндіргішін (3) күйіне «0» орнатып, режимінде құрылғының сору қуаты ар тады. шаңсорғышты сөндіріңіз. Еденді сулап тазалауға арналған • Басқару панелінің жарығы (18) өшеді. саптаманы пайдалану Ескерту: – Зарядтау кезінде саптаманы алып тастауды ұмытпаңыз.
  • Page 28 ҚАЗАҚША • Автоматты режимде сулап тазалауды бастау үшін, шаңсорғышты төкеріңіз еденге орнатыңыз және батырманы (17) « » басыңыз. • HEPA-сүзгіні (28) қылшақшаны пайдаланып тазалаңыз. Ескертпелер: – Тазалауға арналған қылшақша қақпақтың (10) астында арнайы шұңқыршада орналасқан. – HEPA-сүзгіні жууға тыйым салынады. ТАЗАРТУ...
  • Page 29 ҚАЗАҚША • Қылшақты келесідей етіп орнына орнатыңыз: – Қылшықтың бір ұшын жетек білігіне орнатыңыз, ол үшін оны әр түрлі бағытта сәл бұраңыз. • Осьті доңғалаққа салыңыз да, оны қайтадан орна- – Қылшықтың бір ұшын орнату орнына түсіріңіз ту орнына қойыңыз, доңғалақтың (5) еркін айналу- және...
  • Page 30 ҚАЗАҚША • Микрофибра шүберегін көрсеткі бағытында Сүзгі элементін бітеуіштің ойығы жағынан шешіп алыңыз, оны жылы су ағыны астын- орнатыңыз, ол үшін оны пинцетпен аздап да жуып жіберіңіз, содан кейін табиғи түрде қысыңыз. құрғатыңыз. • Сүзгілері бар екі бітеуішті қайтадан суға •...
  • Page 31 ҚАЗАҚША Ықтимал ақаулықтар және оларды жою № Ақаулықтар Ықтимал себептері Жою Аккумуляторлық Түпнұсқалық қуаттандыру адаптерін Түпнұсқалық қуаттандыру адаптерін батареяның қолданғаныңызға көз жеткізіңіз. пайдаланыңыз зарядтауы жоқ. Шаңсорғыш зарядтау станциясына Шаңсорғыштың және зарядтау нашар орнатылған. станциясының корпусындағы аккумуляторлық батареяны зарядтауға арналған байланыстар таза...
  • Page 32: Жеткізілім Жиынтығы

    ланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса, Бүйірлік қылшақтар – 4 дн. нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін Қашықтан басқару пульті – 1 дн. сәйкессіздік туралы info@ maxwell-products.ru Еденді сулап тазалауға арналған саптама – 1 дн. электрондық поштасына хабарлауыңызды Микрофибра шүберегі – 2 дн.
  • Page 33 УКРАЇНЬСКИЙ РОБОТ-ПИЛОСОС MW-3291 ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ ТА РЕКОМЕНДАЦІЇ Основне призначення пилососа-робота – це при- З ВИКОРИСТАННЯ бирання приміщень в автоматичному режимі. Перед використанням робота-пилососа уважно прочитайте інструкцію з експлуатації та зберігай- ОПИС те її протягом всього терміну експлуатації. Непра- 1. Оптичні давачі падіння...
  • Page 34: Перед Першим Використанням

    вноваженого) сервісного центру за контактни- – використовуйте тільки елементи живлення ти- ми адресами, вказаними у гарантійному талоні порозміру «АAА»; та на сайті www.maxwell-products.ru. – не використовуйте одночасно старий та новий • Щоб уникнути пошкоджень, перевозьте при- елементи живлення, а також елементи жив- стрій...
  • Page 35 УКРАЇНЬСКИЙ – встановлюйте елементи живлення, строго до- • Не кладіть та не встановлюйте на корпус пило- тримуючись полярності; соса сторонні предмети, а також наглядайте за тим, щоб на корпусі пилососа не розміща- – виймайте елементи живлення, якщо пристрій лися домашні тварини. не...
  • Page 36 УКРАЇНЬСКИЙ мережного адаптера (23) у гніздо (12) на корпусі Режим автоматичного прибирання приміщення пилососа. • Натисніть кнопку увімкнення/вимкнення (17) « », прозвучить звуковий сигнал, пилосос увімкнеться та почне прибирання приміщення у автоматичному режимі. • Для припинення пилососа повторно натисніть кнопку увімкнення/вимкнення (17) « ».
  • Page 37 УКРАЇНЬСКИЙ цю кнопку, пилосос припиняє прибирання та • Відкрийте гумову пробку заливального отвору переходить у режим очікування; та залийте достатню кількість чистої води у ре- • Кнопка (31) « ». У режимі очікування, паузи зервуар насадки (39), потім закрийте пробку або...
  • Page 38: Чищення Та Догляд

    УКРАЇНЬСКИЙ ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД При чищенні та обслуговуванні робота та його аксесуарів вимкніть основне живлення, вста- новивши вимикач живлення (3) у положення «0», і вийміть штекер з›єднувального шнура мережного адаптера (23) з гнізда (22) на за- рядній станції. Чищення контейнера-пилозбірника •...
  • Page 39 УКРАЇНЬСКИЙ Чищення бічних щіток Чищення корпусу пилососа Коли волосся намотується навколо щіток, ре- та зарядної станції комендується його попередньо зняти перед • Очистіть від пилу контакти для зарядження чищенням. акумуляторної батареї (2) на пилососі та кон- • Використовуючи хрестову викрутку, викрутіть такти...
  • Page 40 УКРАЇНЬСКИЙ води з резервуара. Протріть насадку сухою чистою тканиною. • Установіть дві заглушки з фільтрами назад ву резервуар для води, і злегка натисніть на них для ущільнення посадки. • Тепер насадка готова до використання. Якщо кількість вихідної з резервуара води значно Виймання...
  • Page 41: Комплект Постачання

    УКРАЇНЬСКИЙ № Несправність Можливі причини Усунення Немає заряду Пилосос погано встановлений Вручну злегка перемістіть корпус акумуляторної на зарядну станцію. пилососа для забезпечення контакту батареї. пилососа з зарядною станцією. Мережний адаптер зарядної Підімкніть зарядну станцію та вставте станції не вставлений в електричну мережний...
  • Page 42 Якщо користувач виявив такі невідповідності, Для захисту навколишнього середовища після просимо повідомити про це по електронній закінчення терміну служби пристрою та елементів пошті info@ maxwell-products.ru для отримання живлення (якщо входять до комплекту) не вики- оновленої версії інструкції. дайте їх разом зі звичайними побутовими відхо- дами, передайте...
  • Page 43 КЫРГЫЗ ЧАҢ СОРГУЧ РОБОТ MW-3291 КООПСУЗДУК ЧАРАЛАР МЕНЕН КОЛДОНУУ Чаң соргуч роботтун негизги арналышы − имараттар- БОЮНЧА КЕҢЕШТЕР Чаң соргуч роботту пайдалануудан мурун колдон- ды автоматтык режиминде жыйноо. мону көңүл коюп окуп-үйрөнүңүп, бүткүл кызмат мөөнөтүнө сактап алыңыз. Түзмөктү туура эмес...
  • Page 44 луулар пайда болгон же шайман кулап түшкөн тандырууга тыюу салынат; учурларда аны розеткадан суруп, кепилдик тало- – азыктандыруучу элементтерди полярдуулугу бо- нундагы же www.maxwell-products.ru сайтындагы юнча туура коюңуз; тизмесине кирген автордоштурулган (ыйгарым – шайман көпкө чейин иштетилбей турган учур- укуктуу) тейлөө борборуна кайрылыңыз.
  • Page 45 КЫРГЫЗ • Жерден ар кыл тармактык шнурларын, желе • Чаң соргучту кубаттандыруу станциясынын так уландыргычтарын жана башка чаң соргучтун ортосуна орнотуңуз. Туура орнотсоңуз, кубаттан- жүрүшүнө тоскоолдук кылган ушул сыяктуу буюм- дыруу станциясынын индикаторунун (19) түсү кы- дарды алып салыңыз. зылдан көккө айланат. •...
  • Page 46 КЫРГЫЗ – Wi-Fi тармагы иштетилгенде, жарыгы робот станциясын чаң соргучтун жакшы көрүнгөн жери- кошуу режиминде болууну көрсөтүп тез-тез не орнотуңуз. үлпүлдөп турат. Чаң соргучту өчүрүү – Wi-Fi тармагы иштетилгенде, жарыгы робот ко- шулуу тармактык режиминде болгонун көрсөтүп • Өчүргүчтү (3) «0» абалына коюп, чаң соргучту өчпөй...
  • Page 47 КЫРГЫЗ ошол режиминде түзмөктүн соруу күчү жогору- латылат. Жертаманды нымдуу тазалоо үчүн саптаманы колдонуу Эскертүү: – Кубаттандыруу убагында саптаманы милдет- түү түрдө чечиңиз. Эскертүү: – Саптаманы килемде колдонбоңуз. Саптаманы колдонуу зарыл болсо, килемди алып салыңыз; ТАЗАЛОО ЖАНА КАМ КӨРҮҮ – Нымдуу жыйноо убагында этият болуңуз, сууну Чаң...
  • Page 48 КЫРГЫЗ • Щеткача менен НЕРА-чыпканы (28) тазалап – Щетканын башка жагын орнотуу жайына салып, алыңыз. рамка кармагычы менен бекитип алыңыз. – Кармагыч бекем бекитилгенин текшерип алыңыз. Эскертүү: – Тазалоо үчүн щеткача капкактын (10) астында- Капталдагы щеткаларды тазалоо гы атайын оюгунда жайгашкан. Щеткаларга...
  • Page 49 КЫРГЫЗ айлануусуна эч нерсе тоскоолдук кылбаганын текшериңиз. Чаң соргучтун корпусу менен кубаттандыруу станциясын тазалоо • Чаң соргучтагы аккумулятор батареясын кубат- тандыру контактыларын (2) жана кубаттандыруу станциясынын контактыларын (1) чаңдан таза- лап алыңыз. • Пылесостун корпусунун астында жайгашкан ку- лап түшүүдөн коргонуу билгизгичтерин (1) таза- лап, сүртүп...
  • Page 50 КЫРГЫЗ • Аккумулятор батареянын капкагынын бекитүү САКТОО винтин (7) бурап чыгарып, капкакты чечиңиз. • Чаң соргучту узак убакытка сактоого алып салу- • Бекитмесин ажыратып, аккумулятор батареяны удан мурда анын корпусун, чаң топтогуч контей- чечип алыңыз. нери (29) менен чыпкаларын (27, 28) тазалап алыңыз.
  • Page 51 Суу куюлуучу идиштин көлөмү: 0,2 л ман менен колдонмонун арзыбаган айырмалар болуу Үнүнүн катуулугу: 68 дБ мүмкүн. Колдонуучу ушундай келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө info@ maxwell-products.ru элек- Тармактык адаптер: трондук почтасына жазып, шаймандын жаңырланган Электр азыктануу: 100-240 В ~ 50/60 Гц 0,5 А...
  • Page 52 Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года. A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate.

Table of Contents