РУССКИЙ ПЫЛЕСОС MW-3245 • Не беритесь за сетевую вилку сетевого шнура Пылесос MW-3245 предназначен для уборки по- или за корпус пылесоса мокрыми руками. мещений, вертикальная парковка пылесоса пред- • Для снижения риска удара электрическим полагает возможность его компактного хранения. током не используйте пылесос вне помеще- ний...
с ручки (4) (рис. 2). номоченный) сервисный центр по контактным адресам, указанным в гарантийном талоне и Установка и отсоединение щёток/насадок на сайте www.maxwell-products.ru. Вставьте щётку для пола (9) в отверстие для на- • Перевозите устройство только в заводской садок в нижней части колбы контейнера-пылес- упаковке.
Page 5
РУССКИЙ Щелевая насадка (11) предназначена для очист- − Высыпьте собранную пыль и мусор из кон- ки складок на ткани, пазов, стыков, углов или тейнера-пылесборника (8) в мусорное ведро. ниш, недоступных для щётки для пола. − Удерживая корпус устройства, поверните HEPA-фильтр (7) против часовой стрелки и ИСПОЛЬЗОВАНИЕ...
Page 6
из-за чего между инструкцией и изделием могут Таможенного союза возложена на уполномоченное наблюдаться незначительные различия. Если изготовителем лицо. пользователь обнаружил такие несоответствия, www.maxwell-products.ru просим сообщить об этом по электронной почте ТЕЛЕФОН ДЛЯ СПРАВОК: 8-800-100-18-30 info@maxwell-products.ru для получения обновлен- СДЕЛАНО В КНР ной версии инструкции.
ENGLISH • VACUUM CLEANER MW-3245 Carry the vacuum cleaner holding it by the han- The vacuum cleaner MW-3245 is intended for room dle (4) only. • cleaning, vertical parking of the vacuum cleaner Do not use the power cord for carrying the vac- makes its storage space-saving.
The crevice nozzle (11) is intended for cleaning www.maxwell-products.ru. folds on fabric, grooves, joints, corners or niches • Transport the unit in the original packaging only.
(8) flask, the HEPA filter (7), such differences, please report them via e-mail the brushes (9 and 10) and the crevice nozzle (11). info@ maxwell-products.ru for receipt of an updat- Wind the power cord (2) on the holders (12). –...
• Желі баусымын шаңсорғышты тасу үшін Шаңсорғыш MW-3245 үй-жайды жинауға арналған, пайдаланбаңыз, егер желі баусымы есік арасы- шаңсорғыштың тік тұрағы оның жинақы сақталу нан өтсе, есікті жаппаңыз, сонымен қатар желі мүмкіндігін қарастырады. баусымы жиһаздың өткір шеттерімен немесе бұрыштарымен және қызған беттермен жанасу- СИПАТТАМАСЫ...
Page 11
Еден қылшағын (9) ша жинағыш-контейнер (8) құрылғы құлаған жағдайда құрылғыны розет- құтысының төменгі жағындағы саптамаларға кадан сөндіріңіз және кепілдік талонында және арналған саңылауға салыңыз. Қылшақты шешіп www.maxwell-products.ru сайтында көрсетілген алу үшін оны шаңсорғыш корпусынан кері бағытта байланыс мекенжайлары бойынша кез- тартыңыз. келген авторландырылған (уәкілетті) сервистік...
айырмашылықтар болуы мүмкін. Егер пайдаланушы басқа сұйықтықтарға салуға тыйым салынады. осындай сәйкессіздіктерді анықтаса, нұсқаулықтың Қол шаңсорғыш корпусының ішіне сұйықтықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік тура- лы info@ maxwell-products.ru электрондық поштасы- тиюіне жол бермеңіз. • Шаңсорғышты тазалау үшін еріткіштерді немесе на хабарлауыңызды сұраймыз.
УКРАЇНЬСКИЙ ПИЛОСОС MW-3245 етки, якщо не користуєтеся пилососом, а Пилосос MW-3245 призначений для прибиран- також перед обслуговуванням пристрою. • ня приміщень, вертикальне паркування пило- Вимикаючи пристрій з електричної мережі, соса передбачає можливість його компактного не тягніть за мережний шнур, а беріться за...
важеного) сервісного центру за контактною • Робіть регулярне чищення пилососа. адресою, вказаною у гарантійному талоні та • Зберігайте пилосос у сухому прохолодно- на сайті www.maxwell-products.ru. му місці. • Перевозьте пристрій лише в заводській • Не використовуйте пилосос для чищення упаковці.
УКРАЇНЬСКИЙ Для використання у режимі ручного пилососа Примітка необхідно від’єднати подовжувальну трубку Пилосос оснащений термостатом, який авто- (3). Для цього відкрийте засувку на ручці (4), матично вимикає пристрій у разі перегріван- потягніть подовжувальну трубку (3), щоб зня- ня. Якщо це сталося: ти...
Page 16
можуть спостерігатися незначні відмінності. Якщо користувач виявив такі невідповідності, ЗБЕРІГАННЯ просимо повідомити про це по електронній Перш ніж забрати пилосос на тривале збе- пошті info@ maxwell-products.ru для отриман- – рігання, проведіть чистку корпусу пило- ня оновленої версії інструкції. соса, колби контейнера-пилозбірника (8), НЕРА-фільтра...
Page 17
КЫРГЫЗ ЧАҢ СОРГУЧ MW-3245 • Чаң соргучту туткасынан (4) кармап гана Чаң соргуч MW-3245 имараттарды жыйноо үчүн ташысаңыз болот. арналган, чаң соргучту тик коюлуусу аны ажыратпай • Чаң соргучту электр шнурунан кармап ташыбаңыз, тыгыз сактоонун мүмкүнчүлүгүн камсыз кылат. электр шнуру эшик тешигинен тартылган болсо, эшикти...
Page 18
кетирүү үчүн арналган. Ал жумшак эмерек, төшөк, учурларда аны розеткадан суруп, кепилдик жаздык, парда ж.у.с. буюмдарды жакшылап тазалоо талонундагы же www.maxwell-products.ru үчүн ылайыкташтырылган. сайтындагы тизмесине кирген автордоштурулган Жылчык саптама (11) жер үчүн щеткага жетиштүү (ыйгарым укуктуу) тейлөө борборуна кайрылыңыз. эмес кездеменин бырыштарын, оюктарды, бурчтарды...
Page 19
Чаң соргучту тазалоо үчүн эриткичтерди жана эскертпей өзгөртүү укугун сактайт, ошол себептен абразивдүү тазалоо каражаттарды колдонууга шайман менен колдонмонун арзыбаган айырмалар тыюу салынат. болуу мүмкүн. Колдонуучу ушундай келишпегендик- терди тапса, ал жөнүндө info@ maxwell-products.ru САКТОО электрондук почтасына жазып, шаймандын – Чаң соргучту узак мөөнөткө сактоого алып...
Page 20
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года. A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate.