Page 2
Gasoline Lawn Mower ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL Model: 502121406/GL51KL-A1 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment. - 2 -...
Page 3
ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL GL51KL-A1 502121406 / Dear Customer. Thank you for choosing our Gasoline Lawn mower. To ensure that you get the best results from your Gasoline Lawn mower please read all of these safety and operating instructions carefully before using this product.
TABLE OF CONTENTS 1. SAFETY MESSAGES 2. ASSEMBLY 3. TECHNICAL DATA 4. BEFORE OPERATION 5. OPERATION 6. MAINTENANCE 7. STORAGE 8. ENVIRONMENT 9. EXPLODE DRAWING 10. PART LIST 11. EU DECLARATION OF CONFORMITY 1. SAFETY MESSAGES Your safety and the safety of others are very important. We have provided important safety messages in this manual and on the mower.
Page 5
DANGER WARNING or CAUTION. DANGER: You will be killed or seriously hurt if you don't follow instructions WARNING: You will be killed or seriously hurt if you don't follow instructions. CAUTION: You can be hurt if you don't follow instructions. Each message tells you what the hazard is, what can happen, and what you can do to avoid or reduce injury.
To remove and emptying the grass catcher. After hitting a foreign object, stop the engine and check thoroughly the mower in order to see if it is damage. Bring the mower in an agreed service station to do the repairing if necessary. WARNING: After you stopped the engine the blade is still in motion during a few seconds.
Page 7
Inner Rear Wheel Cover Assembly Mounting the inner wheel cover as shown in the illustration. Wheels Assembly Put four wheels into corresponding wheel axle and tighten nuts, then fasten wheel covers on wheels. Side Discharge Cover Assembly Button Press upward the button, then lift the side discharge guard, install the side discharge chute. - 7 -...
Only Mulching: Please remove the side discharge chute, close side discharge guard. 3. TECHNICAL DATA Model 502121406 / GL51KL-A1 Engine type Y80V Engine Displacement 79.8 cm Nominal Power 1.6 kW Blade Width 508 mm Rated Speed 3000/min Gasoline Tank Capacity 0.80 L...
Page 9
FUEL NOTICE: Engine delivered without gasoline; refuel 0.80 liter of before starting the engine. Remove the filler cap. Add fuel to the bottom of the fuel level limit in the neck of the fuel tank. Do not overfill. Wipe up spilled fuel before starting the engine.
Page 10
starting the engine Cutting Height Adjustment Check the cutting height settings, and make any necessary adjustments. Remove the carriage bolts and related hardware from the wheels. Reattach the wheels with carriage bolts at another hole. Remember to attach ALL wheels at the same relative position to ensure an even cut. WARNING: The blade can cause serious injury.
5. OPERATION Starting the engine Primer Button In cold condition, it’s necessary to push the primer button on the air filter before pulling the starter handle. Primer only for cool engine use Temperature Push time <0℃ 0℃~10℃ PRIMER BUTTON 10℃~20℃ >20℃...
Stop engine Release the brake lever. BRAKE LEVER WARNING: The blade will continue to rotate for a few seconds after the engine has stopped. Disconnect the spark plug cap if the lawn mower is to be left unattended. 6. MAINTENANCE IMPORTANT: Regular, careful maintenance is essential for keeping the safety level and original performance of the machine unchanged in time.
Page 13
Removal and installation If you remove the blade for sharpening or replacement, you will need a torque wrench for installation. Wear heavy gloves to protect your hands. Remove the bolt with a socket wrench. Use a wooden block to prevent the blade from turning when removing the bolt.
Page 14
NOTICE: Running the engine with a low oil level will cause engine damage. Change Engine Oil Drain the used oil while the engine is warm. Warm oil drains quickly and completely. Wipe the oil filler area clean, and then remove the oil filler cap/dipstick. Place a suitable container next to the mower to catch the used oil, and then tilt the mower on its right side.
Page 15
Remove the spark plug with a spark plug wrench Inspect the spark plug. Replace it if the electrodes are worn, or if the insulator is cracked or chipped. Measure the spark plug electrode gap with a suitable gauge. The gap should be 0.028 ~ 0.031 inch (0.7 ~ 0.8mm).
Page 16
Maintenance Schedule REGULAR SERVICE PERIOD Every Before First Every 3 Every 6 Every ITEM each month months months year years Perform at every indicated or 5 hrs. or 25 hrs. or 50 hrs. or 100 hrs. or 250 hrs. month or operating hour interval, whichever comes first (1) Check...
3. Take engine to an authorized our Fuel filter clogged, carburetor Replace or repair faulty servicing dealer, or refer to shop malfunction, ignition components as necessary manual malfunction, valves stuck, etc. 4. Push the prime button In cold condition Push the primer button ENGINE LACKS POWER Possible Cause Correction...
Declare under our sole responsibility that the following product, Equipment: Gasoline Lawn Mower Brand name: Model/type: 502121406 / GL51KL-A1 is in conformity with the Machine Directive (MD) 2006/42 EC Electromagnetic Compatibility Directive (EMC) 2014/30/EU Noise Directive 2000/14/EC, Annex VI, 2005/88/EC,...
Page 21
Bensiinikäyttöinen ruohonleikkuri OHJEKIRJA Malli 502121406 / GL51KL-A1 VAROITUS! Lue kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet ennen tämän laitteen käyttöä ja noudata niitä. - 21 -...
Page 22
Käännös alkuperäisestä: 502121406 / GL51KL-A1 Hyvä asiakas Kiitos, että valitsit bensiinikäyttöisen ruohonleikkurimme. Jotta bensiinikäyttöinen ruohonleikkurisi toimisi parhaalla mahdollisella tavalla, lue kaikki turvallisuutta ja käyttöä koskevat ohjeet huolellisesti ennen laitteen käytön aloittamista. Perehdy ruohonleikkuriin ja sen toimintaan aina ennen sen käyttöä. Säilytä ohjekirja turvallisessa paikassa myöhempää...
Page 23
SISÄLLYSLUETTELO 1. TURVALLISUUSTEKSTIT 2. KOKOAMINEN 3. TEKNISET TIEDOT 4. ENNEN KÄYTTÖÄ 5. TOIMINTA 6. KUNNOSSAPITO 7. VARASTOINTI 8. YMPÄRISTÖ 9. RÄJÄHDYSKAAVIO 10. OSALUETTELO 11. VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS 1. TURVALLISUUSTEKSTIT Laitteen käyttäjän ja sivullisten turvallisuus on ehdottoman tärkeätä. Ohjekirjassa ja ruohonleikkurissa on tärkeitä turvallisuustekstejä. Tekstit kertovat mahdollisista vaaroista, jotka voivat vaarantaa oman ja muiden turvallisuuden.
Page 24
Turvallisuustekstit – tekstin edessä on kuva ja jokin kolmesta varoitussanasta: VAARA, VAROITUS tai HUOMIO. VAARA! Ohjeiden noudattamatta jättäminen johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen. Ohjeiden noudattamatta jättäminen johtaa kuolemaan vakavaan VAROITUS! loukkaantumiseen. HUOMIO! Ohjeiden noudattamatta jättäminen johtaa loukkaantumiseen. Kaikissa teksteissä kuvaillaan ohjeiden noudattamatta jättämisen seurauksia sekä annetaan ohjeita seurauksien välttämiseksi tai vähentämiseksi.
Page 25
tehtävien toimenpiteiden suorittamista. Ennen mitä tahansa ruohonleikkurin huoltoa, korjaamista tai tarkastuksia. Ennen ruohonleikkurin kantamista, nostamista tai siirtämistä. Jos ruohonleikkuri jätetään ilman valvontaa tai leikkauskorkeutta säädetään. Leikkuujätteen keruusäkin irrottamista ja tyhjentämistä varten. Jos ruohonleikkuri törmää käytön aikana johonkin esineeseen, sammuta moottori ja tarkasta ruohonleikkuri huolellisesti mahdollisten vaurioiden varalta.
Page 26
Takapyörän sisäpuolisen kapselin asennus Asenna pölykapseli kuvan osoittamalla tavalla. Pyörien asennus Aseta pyörät vastaaviin akseleihin, kiristä mutterit ja kiinnitä pölykapselit pyöriin. Sivupoistoaukon kannen asennus Nappi Paina nappi pohjaan ja nosta biosulkulevy ylös. Asenna sitten sivulleheittosuoja paikoilleen. - 26 -...
Page 27
SIDE DISCHARGE SIVUPOISTOAUKON GUARD KANSI SIDE DISCHARGE SIVUPOISTOAUKON CHUTE SUUNTAUSLEVY Vain bioleikkuu: poista sivulleheittosuoja ja sulje biosulkulevy. 3. TEKNISET TIEDOT 502121406 / GL51KL-A1 Malli Y80V Moottorin tyyppi 79,8 cm Moottorin iskutilavuus 1,6 kW Nimellisteho 508 mm Leikkuuleveys 3000 /min Moottorin luokiteltu pyörimisnopeus 0,80 L Polttoainesäiliön tilavuus...
Page 28
FILLER TÄYTTÖAUKON CAP/DIPSTICK (do KORKKI/MITTATIKK not screw in the U (älä kierrä dipstick when mittatikkua kiinni checking the oil tarkistettaessa) level) UPPER LIMIT YLÄRAJA LOWER LIMIT ALARAJA POLTTOAINE HUOMIO. Ruohonleikkuri toimitetaan polttoainesäiliö tyhjänä. Lisää polttoainesäiliöön 0,80 litra polttoainetta ennen moottorin käynnistämistä. Irrota täyttöaukon korkki.
Page 29
ihokosketusta tai höyryn hengittämistä. Kierrä polttoainesäiliön korkki huolellisesti takaisin paikoilleen säiliön täyttämisen jälkeen. Jos polttoainetta on roiskunut, varmista että roiskeet ovat kuivuneet tai pyyhitty pois ennen moottorin käynnistämistä. Leikkauskorkeuden säätö Tarkista leikkauskorkeus ja säädä sitä tarvittaessa. Irrota pyörien pultit ja muut vastaavat osat. Kiinnitä...
Page 30
5. TOIMINTA Moottorin käynnistäminen Käynnistystäyttönuppi Kylmäkäynnistettäessä ilmansuodattimen käynnistystäyttönuppia painettava ennen käynnistyskahvasta vetämistä. Käynnistystäyttönuppi on tarkoitettu ainoastaan kylmän moottorin käynnistämiseen. Paina nuppia … Lämpötila kertaa <0 ℃ 3–4 KÄYNNISTYSTÄYTTÖ- 0 ℃–10 ℃ 2–3 NUPPI 10 ℃–20 ℃ 1–2 >20 ℃ Käynnistyksen helpottamiseksi polttoaineen osuutta voi myös nosta imuilmassa.
Page 31
Moottorin sammutus Vapauta jarruvipu. JARRUVIPU VAROITUS! Terä pyörii muutaman sekunnin ajan moottorin sammuttamisen jälkeen. Irrota sytytystulpan hattu, jos moottori jätetään ilman valvontaa. 6. KUNNOSSAPITO TÄRKEÄÄ. Säännöllinen, huolellinen huolto on ehdottoman tärkeätä ruohonleikkurin turvallisuuden ja alkuperäisen tehon varmistamisessa vuosienkin käytössä. Pidä kaikki mutterit, pultit ja ruuvit kireällä, jotta laitteen käyttö olisi turvallista. Säännöllinen huolto on ehdottoman tärkeätä, jotta laite olisi turvallinen ja tehokas.
Page 32
Irrottaminen ja asentaminen Jos terä irrotetaan vaihtoa tai teroitusta varten, tarvitset momenttiavaimen terää takaisin paikoilleen asennettaessa. Käytä paksuja käsineitä suojataksesi kädet. Irrota pultti hylsyavaimella. Lukitse terä paikoilleen puisella kiilalla pulttia irrottaessasi. Irrota terä. Kiinnitä terä paikoilleen pultilla ja erikoisaluslevyillä. Asenna erikoisaluslevyt siten, että kovera puoli on vasten terää...
Page 33
HUOMIO. Moottori voi vaurioitua, jos sitä käytetään liian vähäisellä öljymäärällä. Moottoriöljyn vaihto Poista käytetty öljy moottorin ollessa lämmin. Lämmin öljy virtaa ulos säiliöstä nopeammin ja perusteellisemmin. Pyyhi öljynsuodatin puhtaaksi, irrota öljyntäyttöaukon korkki/mittatikku. Aseta sopiva astia ruohonleikkurin viereen poistettavaa öljyä varten, ja kallista ruohonleikkuria sitten oikealle puolelle.
Page 34
Irrota sytytystulpan hattu ja pyyhi sytytystulppaa ympäröivä alue puhtaaksi. SPARK PLUG SYTYTYSTULPPA SPARK PLUG CAP SYTYTYSTULPAN HATTU Irrota sytytystulppa tulppa-avaimella. SPARK PLUG SYTYTYSTULPAN WRENCH AVAIN Tarkasta sytytystulppa. Vaihda sytytystulppa, jos elektrodit ovat kuluneet tai jos eriste on haljennut tai halkeillut. Mittaa sytytystulpan kärkiväli sopivalla mittarilla.
Page 35
Huoltotaulu Ensimmäi HUOLTOVÄLIT 1 vuoden 2 vuoden Aina kuukaude kuukaude kuukaude tai 100 tai 250 TUOTE ennen n tai 5 n tai 25 n tai 50 käyttötunni käyttötunni Tee huollot ilmoitetun käyttöä käyttötun käyttötun käyttötun n välein n välein huoltovälin mukaan riippuen nin välein nin välein siitä, kumpi edellytyksistä...
Page 36
Kuivaa ja asenna Sytytystulppa on kastunut sytytystulppa takaisin (moottorissa on polttoainetta). paikoilleen. 3. Vie moottori valtuutettuun Polttoainesuodatin on tukossa, Vaihda tai korjaa vialliset osat huoltoliikkeeseen tai lähimmälle kaasutin ei toimi, sytytys ei toimi, tarpeen mukaan. jälleenmyyjälle. venttiilit ovat jumissa jne. 4.
Page 38
10. OSALUETTELO Nro. Osanumero Nimitys Tekniset tiedot Lisätietoja Osa A G3353000005 jarruvipu Q235 Ø7,5 mm G3XW0000000 rajoitin PA66 G3320000000 vaahtomuoviputki 20x510x3 mm G333F000063 ylempi aisa Q235 Ø22/t = 1,35 B2011B00000 mutteri G339X300000 vaijerilukko PA66+GAF G239XX00500 jarruvaijeri G239XX00500 B1066B06032 pultti M6x32 G83BX000063 Keskimmäinen aisa Q235...
Page 39
Puhelin: +358-10 53032 Faksi: +358-9 857 4783 takaamme ja vakuutamme, että tämä tuote Laite: bensiinikäyttöinen ruohonleikkuri Tuotenimi: FXA Malli/tyyppi: 502121406 /GL51KL-A1 konedirektiivin (MD) 2006/42/EY, sähkömagneettisen yhteensopivuuden direktiivin (EMC) 2014/30/EY, meludirektiivin 2000/14/EY,Annex VI,2005/88/EY säännösten mukainen ja että seuraavia harmonisoituja standardeja ja teknisiä erittelyjä on...
Page 40
Bensindriven gräsklippare ÖVERSÄTTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNING Modell: 502121406 / GL51KL-A1 VIKTIGT! Läs och följ alla säkerhetsinstruktioner innan utrustningen används. - 40 -...
Page 41
Översättning från originalet: 502121406 / GL51KL-A1 Bästa kund! Tack för att du väljer vår bensindrivna gräsklippare. För att säkerställa att du får de bästa resultaten av din bensindrivna gräsklippare ska du läsa alla instruktioner med avseende på säkerhet och hantering noggrant innan du använder denna produkt.
Page 42
INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. SÄKERHETSANMÄRKNINGAR 2. MONTERING 3. TEKNISKA DATA 4. INNAN ANVÄNDNING 5. ANVÄNDNING 6. UNDERHÅLL 7. FÖRVARING 8. MILJÖ 9. SPRÄNGSKISS 10. KOMPONENTLISTA 11. EU-DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE 1. SÄKERHETSANMÄRKNINGAR Din och andras säkerhet är mycket viktig. I denna manual och på gräsklipparen finns viktiga säkerhetsmeddelanden.
Page 43
Säkerhetsmeddelande – föregås av en varningssymbol och ett av tre signalord: FARA! VARNING! eller SE UPP! FARA! Du utsätts för livsfara eller att bli allvarligt skadad om du inte följer instruktionerna. VARNING! Du utsätts för livsfara eller att bli allvarligt skadad om du inte följer instruktionerna. SE UPP! Du kan skadas om du inte följer instruktionerna.
Page 44
Om du tar bort och tömmer gräsuppsamlaren. Om du har kört på ett främmande föremål ska du stanna motorn och noggrant kontrollera gräsklipparen för att se om det finns någon skada. Lämna gräsklipparen hos en behörig serviceverkstad för att utföra reparationer om det behövs. VARNING! Efter att du har stängt av motorn är kniven fortfarande i rörelse under några sekunder.
Page 45
Montering av inre bakre hjulkåpa Montera den inre hjulkåpan som det visas i illustrationen. Hjulmontering Sätt de fyra hjulen på motsvarande hjulaxel och dra åt muttrarna och fäst därefter hjulkåpan på hjulen. Montering av ränna på sidoutkastet Knapp Tryck knappen uppåt, lyft därefter skyddet till sidoutkastet, montera utkastrännan. - 45 -...
Page 46
SIDE DISCHARGE GUARD SKYDD FÖR SIDOUTKAST SIDE DISCHARGE CHUTE RÄNNA FÖR SIDOUTKAST Endast mulching: Avlägsna utkastrännan, stäng skyddet till sidoutkastet. 3. TEKNISKA DATA Modell 502121406/GL51KL-A Motortyp Y80V Motorns slagvolym 79,8cc Märkeffekt 1,6 kW Knivlängd 508 mm Märkvarvtal 3000/min Bensintankens kapacitet...
Page 47
FILLER CAP/DIPSTICK (do not PÅFYLLNINGSLOCK/MÄTSTICKA screw in the dipstick when checking (skruva inte i mätstickan när oljenivån the oil level) kontrolleras) UPPER LIMIT ÖVRE GRÄNS LOWER LIMIT NEDRE GRÄNS BRÄNSLE OBSERVERA: Motorn levereras utan bensin, fyll på 0,80 liter innan motorn startas. Ta bort påfyllningslocket.
Page 48
VARNING! Bensin är mycket brandfarligt och bensinånga kan explodera, vilket orsakar allvarlig personskada eller dödsfall. Var ytterst försiktig när du hanterar bensin. Förvara oåtkomligt för barn. Fyll på i ett väl ventilerat utrymme med avstängd motor. Rök inte och håll lågor och gnistor på behörigt avstånd från området där motorn fylls på...
Page 49
5. ANVÄNDNING Start av motorn Flödarknapp Under kalla förhållanden är det nödvändigt att pumpa på flödarknappen på luftfiltret innan man drar i starthandtaget. Flödaren används endast vid kall motor. Temperatur Antal tryck <0℃ FLÖDARKNAPP 0℃~10℃ 10℃~20℃ >20℃ Du bör även tillsätta mer bränsle i luftblandningen för att underlätta start. När du trycker på flödarknappen pumpas bränsle direkt från förgasaren till förbränningskammaren.
Page 50
Stänga av motorn Släpp stoppbygeln. STOPPBYGEL VARNING! Kniven fortsätter att rotera under några sekunder efter att motorn har stängts av. Koppla från tändstiftshatten om gräsklipparen ska lämnas utan uppsikt. 6. UNDERHÅLL VIKTIGT: Regelbundet, noggrant underhåll är nödvändigt för att hålla säkerhetsspaken och den ursprungliga prestandan i maskinen oförändrad under tidens gång.
Page 51
Demontering och montering Om du tar bort kniven för att slipa eller byta ut den kommer du att behöva en skruvnyckel för detta arbete. Bär kraftiga handskar för att skydda dina händer. Ta bort bulten med en hylsnyckel. Använd en träklots för att förhindra att kniven snurrar när du tar bort bulten.
Page 52
FILLER CAP/DIPSTICK (do not PÅFYLLNINGSLOCK/MÄTSTICKA screw in the dipstick when checking (skruva inte i mätstickan när oljenivån the oil level) kontrolleras) UPPER LIMIT ÖVRE GRÄNS LOWER LIMIT NEDRE GRÄNS OBSERVERA: Om motorn körs med en låg oljenivå kommer detta att orsaka motorskada. Byta motorolja Töm ut den använda oljan medan motorn är varm.
Page 53
Montera filtret och locket igen. Air cleaner base Luftrenarbas Filter Filter Air cleaner cover Luftrenarkåpa Air duct Luftkanal Foam element Skumelement Cover tabs Lockflikar Service av tändstift För god prestation måste tändstiftet ha rätt elektrodavstånd och vara fritt från avlagringar. Koppla från tändstiftshatten och ta bort smuts kring tändstiftets område.
Page 54
SPARK PLUG WRENCH TÄNDSTIFTSNYCKEL Inspektera tändstiftet. Byt ut det om elektroderna är slitna eller om isolatorn är sprucken eller flisad. Mät tändstiftets elektrodavstånd med ett lämpligt mätinstrument. Avståndet bör vara 0,028 ~ 0,031 tum (0,7 ~ 0,8 mm). Korrigera avståndet om det behövs genom att försiktigt böja sidoelektroden med ett lämpligt verktyg.
Page 55
Underhållsplan REGELBUNDEN SERVICEPERIOD Första Var 3:e Var 6:e Vartannat Innan varje Varje år månaden månad månad år eller Utför varje angiven månad användning eller 100 h eller 5 h eller 25 h eller 50 h 250 h eller drifttimmesintervall, vilket som inträffar först (1) Kontrollera Motorolja Byt ut...
Page 56
7. Förvaring Samma bensin får inte vara kvar i tanken under längre tid än en månad. Rengör gräsklipparen noggrant och förvara den inomhus på en torr plats. Förvara aldrig gräsklipparen med bränsle i tanken inne i en byggnad där den kan utsättas för öppen låga eller gnista.
Page 58
10. KOMPONENTLISTA Pos. nr. Del nr. Beskrivning Specifikation Anmärkning Antal Del A G3353000005 Stoppbygel Q235 Ø7,5 mm G3XW0000000 Begränsande stoppare PA66 G3320000000 Skumledning 20x510x3 mm G333F000063 Övre handtag Q235 Ø22/t = 1,35 B2011B00000 Mutter G339X300000 Fästklammer för vajer PA66+GAF G239XX0050 Bromsvajer G239XX0050 B1066B06032...
Page 59
C-14 G8290000000 Styrpanel för sidoutkast Del D B2009W00000 Mutter G8XX0000000 Höger vinkelplatta B1010W08015 Bult M8x15 G8YY0000000 Bult Q235 B6009B00000 Fjäderbricka 65Mn Ø13xØ23,5x0,3x2,5 mm B0019W00000 Lager 12,7x28,6x8 mm G24F0000000 7" hjulmontage PVC+PP G24R2000014 7" fälgring P 109C B2017W00000 Mutter D-10 G8XXX000000 - 59 -...
Page 60
Produkt: Bensindriven gräsklippare Märkesnamn: FXA Modell/typ: 502121406 / GL51KL-A1 överensstämmer med maskindirektiv (MD) 2006/42/EG, direktiv om elektromagnetisk kompabilitet (EMC) 2014/30/EG, bullerdirektiv 2000/14/EG , bilaga VI, 2005/88/EG, och att följande harmoniserade standarder och tekniska specifikationer har tillämpats:...
Need help?
Do you have a question about the 502121406 and is the answer not in the manual?
Questions and answers