Brukerhåndbok URYXXON Relax ® 1. Kom i gang …………………………………………………………… 7 2. Innledning …………………………………………………………… 9 2.1 Systembeskrivelse…………………………………………………………… 9 2.1.1 Måleprinsipp Principle …………………………………………………… 9 2.1.2 Funksjonsprinsipp URYXXON Relax ………………………………… 9 ® 3. Pakke ut og sette opp …………………………………………… 10 3.1 Liste over leverte deler …………………………………………………… 10 3.2 Beskrivelse av instrumentets deler ………………………………………...
Page 6
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® 9.1.1 Type ……………………………………………………………………… 28 9.1.2 Enheter…………………………………………………………………… 28 9.1.3 Parameterrekkefølge …………………………………………………… 28 9.1.4 Prøvestrimmel-LOT …………………………………………………… 29 9.2 Beskytte innstillinger mot uberettiget tilgang …………………………… 29 9.3 Slå skriveren på og av …………………………………………………… 29 9.4 Aktivere og deaktivere lydsignaler ……………………………………… 29 9.4.2 Lydsignaler ved positive resultater ……………………………………...
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® 1. Kom i gang Pakk ut instrumentet og plasser det på et jevnt, fast underlag. Kople til strøm- men og slå på instrumentet med På/Av-bryteren (fig. 4-(8)). Etter egentesten vises startskjermbildet i displayet. URYXXON STICK 10 Set i strimmel 0001 1025358...
Page 8
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® Etter ca. 60 s vises resultatet på skjermen og overføres til skriver og grense- snitt. Sekv. nr: 001 ID: 1234567890 2006.02.17 9:47 *BLD 10 ERY/ul NORM *GLU 50 mg/dl Skjermbilde 2: Resultat Ved å trykke på skriversymbolet kan resultatet skrives ut på...
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® 2. Innledning URYXXON ® Relax er et reflektometer til analyse av urinprøvestrimler. Målin- gene gjennomføres under standardiserte forhold, og målte verdier kan vises, skrives ut og overføres til en PC. URYXXON ® Relax er konstruert for in-vitro diagnostisk bruk (IVD) og skal bare brukes av profesjonelle helsearbeidere.
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® 3.4 Kople instrumentet til strømnettet Fig. 6: DC-inngang Fig. 5: Strømforsyningsdel Det følger med tre adaptere for å plugge strømforsyningsdelen i en stikkontakt. Adapteren som passer til stikkontakten settes på strømforsyningsdelen (Fig. 5). Når strømforsyningsdelens ledning er plugget i DC-inngangen (Fig. 4-(7)) og strømforsyningsdelen er plugget i stikkontakten, er URYXXON Relax klar ®...
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® Fig. 9: Skriver C Fig. 10: Skriver D Rull ut 5 cm papir og sett rullen i papirrommet med enden ned. Hold fast enden av papiret mot huset med pekefingeren mens du lukker klaffen (Fig. 9). 3.6 Sette i batterier (valgfritt) URYXXON ®...
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® 3.7.1 Knapper Innrammede områder reagerer på trykk og utløser handlingen koplet til dem. Teksten for et område beskriver dets funksjon. Eksempler: Bekreft/utfør handling Annuller handling f.eks. visning av utstyrsinnstillinger 3.7.2 Rullepiler Trykk på pil opp og ned til høyre på skjermen for å rulle gjennom en liste med informasjoner til venstre på...
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® 5. Analysere prøvestrimler 5.1 Utføre en måling URYXXON ® Relax er svært enkel å bruke. For å starte målingen plasseres teststrimmelen på strimmelholderen. Instrumentet detekterer automatisk en ny strimmel og starter målingen. Det vises et fremgangsfelt som angir gjenvæ- rende analysetid.
5.3 Målefeil Hvis displayet viser "Målefeil ..." i stedet for et resultat, må du lese anvisningene i kapittel 14, "Feilmeldinger og feilretting".. Gjenta målingen. Ved vedvarende feil, kontakt serviceavdelingen til MACHEREY-NAGEL. Brukerhåndbok URYXXON Relax NO V 2.02 / 10.10 ®...
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® 5.4 Legge inn pasientidentifikasjon Pasientidentifikasjonen må legges inn før analysen starter. Dette kan gjøres slik: • Direkte på utstyret: Ved å trykke på i startmenyen kommer det opp et alfanumerisk tastatur. Skriv inn identifikasjonen med tastene. For å skrive bokstaver (f.eks.
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® 5.5 Endre sekvensnummeret Når du trykker på feltet i startmenyen, kommer det opp et talltastatur. Legg inn et nytt sekvensnummer ved hjelp av tastene på skjermen. Alle etterfølgende målinger blir nå telt fra dette nummeret og fremover. Sekv.nro: Sekv.
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® 6. Gå inn i hovedmenyen Ved å trykke på i startskjermbildet får du fram hovedmenyen. URYXXON STICK 10 Meny Indsæt strimmel Minne 0001 Kontrollmodus Innstillinger 1025358 Skjermbilde 8: Startmeny Skjermbilde 9: Hovedmeny Herfra kan du komme til de andre funksjonene, f.eks. minne (7. Hente fram resultater), testmodus (8.
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® 7. Hente fram resultater URYXXON ® Relax har minne for 200 målinger. Hvert resultat lagres automatisk etter analysen. Etter 200 målinger overskriver nye data det eldste lagrede data- settet. Du kommer til minnet ved å trykke på i Hovedmenyen Meny Minne modus...
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® 7.2 Finne spesifikke resultater (filtrering) For å finne resultatet, kan du velge datoen for målingen og en spesifikk para- meter. Angi fi lter par. Skjermbilde 13: Filtrering 7.2.1 Velge dag Ved å trykke på panelet kommer du til menyen som vises nedenfor. I dag Alle Dato...
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® 7.2.2 Velge søkekriterier Ved å trykke på får du opp skjermbildet 15. Velg parameter Sekv.nr: Positiv Ikke printet Ikke sendt Alle Skjermbilde 15: Velg parameter Bruk piltastene for å velge ønskede kriterier og bekreft med . Filterkrite- riene vises i filterinnstillingsskjermbildet (skjermbilde 16).
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® Når egnede samsvar blir funnet, kan du velge mellom å skrive ut datasettene , sende dem til en PC eller vise dem på skjermen XX Resultater funne Print Send Skjermbilde 17: Søkeresultat Hvis det ikke blir funnet noen samsvarende resultater, går utstyret tilbake til minnemenyen.
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® 8. Kvalitetskontrolltest Kvalitetskonrollmålinger bør gjennomføres jevnlig med kontrolløsninger for å sikre at kombinasjonen av utstyr og prøvestrimler fungerer korrekt. Kvalitetskontrolltester anbefales: • når dagen begynner • når man tar i bruk en ny prøvestrimmelbatch (LOT) • ved tvilsomme prøveresultater •...
Du kan velge hva slags type kontrollprøve du vil analysere. Kontrollmodus Negativ Positiv Skjermbilde 20: Kontrollprøve Dersom flere resultater ikke tilsvarer de forventede resultatene (indikasjoner i kontrolløsningens pakningsvedlegg), må du ta kontakt med serviceavdelingen til MACHEREY-NAGEL. Brukerhåndbok URYXXON Relax NO V 2.02 / 10.10 ®...
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® 9. Utstyrsinnstillinger Gå inn i hovedmenyen ved å trykke på menytasten for å komme til skjerm- bildet "Instillinger" og trykk på Meny Innstillinger Strimmel Minne Passord Skriver Kontrollmodus Autostart Batteri Innstillinger Språk Dato/Klokkeslett Grensesnitt Skjermbilde 21: Hovedmeny Skjermbilde 22: Innstillinger 9.1 Modifisere strimmelinnstillinger 9.1.1 Type...
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® 9.1.4 Prøvestrimmel-LOT LOT-administrasjonen av URYXXON ® Relax er som standard deaktivert. Se ka- pittel 12.2 "Aktivere LOT". 9.2 Beskytte innstillinger mot uberettiget tilgang Velg "Passord" i innstillingsmenyen hvis du vil beskytte instrumentinnstillingene med en PIN-kode. Det vises et skjermbilde med alternativene "På" og "Av". Vel- ger du "På", aktiverer du PIN-beskyttelse.
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® 9.6 Stille strømsparingsalternativer for batterimodus Velg "Batteri" i innstillingsmenyen. Innstillinger i denne menyen gjelder kun når instrumentet drives med batterier. For å øke batterienes levetid, kan bakgrunnsbelysningen og skriveren slås av med alternativene på skjermen. 9.7 Endre språk Velg "Språk"...
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® 9.9 Aktivere dataoverføring Velg "Grensesnitt" i innstillingsmenyen. Dataoverføring via grensesnittene kan aktiveres eller deaktiveres via et skjermbilde med alternativer. 9.10 Endre teksten i utskriftens topptekst Velg "Tilpasning" i innstillingsmenyen. De to første linjene i utskriften kan fylles med en brukerspesifikk identifikator.
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® 10. Rengjøring og vedlikehold INFEKSJONSFARE: Urin og brukte prøvestrimler utgjør en infeksjonsfare. Bruk alltid vernehansker ved håndtering av stirmlene. Brukte prøvestrimler skal kastes i henhold til be- stemmelser for håndtering av mulig smittefarlig materiale. 10.1 Rengjøre huset Instrumenthuset kan tørkes av med en klut.
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® 12. Servicemeny URYXXON ® Relax har en passordbeskyttet servicemeny. For å gå inn i service- menyen, trykker du tre ganger på berøringsskjermen under egentesten etter at utstyret er slått på. Når du blir bedt om det, legger du inn PIN "1234". Nå...
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® 12.2.1 Legge inn prøvestrimlenes LOT Hvis LOT-kontroll er aktivert, kan det faktiske LOT-nummeret til prøvestrimlene legges inn ved å bruke "Strimmel" i menyen "Innstillinger". Hvis du velger "LOT CODE" (LOT-nummer), vises det et talltastatur som kan brukes til å...
New LOT 1 strip Continue 10 strips Skjermbilde 27: Utløpsdato A Skjermbilde 28: Utløpsdato B OBS: MACHEREY-NAGEL tar ikke noe ansvar for feilaktige måleresultater som skyldes prøvestrimler som er utgått på dato. Brukerhåndbok URYXXON Relax NO V 2.02 / 10.10 ®...
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® 12.3 Endre følsomheten (Sensitivity) Velg "Senisitivity" (Følsomhet) for å justere følsomhetsinnstillingene. Følsomhe- ten til URYXXON Relax kan justeres innenfor angitte grenser for alle parame- ® tre unntatt pH-verdien. Følsomhet Standard Skjermbilde 29: Følsomhet A 12.3.1 Tilbakestille innstillinger Ved å...
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® Bruk pilene for å velge den parameteren som skal endres. Bekreft valget ditt ved å trykke på . Skjermbilde 31 vises. NEG (620) 5 + (580) 0 ++ (270) 0 – Skjermbilde 31: Følsomhet C Trykk på for å...
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® 13. Grensesnittbeskrivelse URYXXON ® Relax kan koples til en PC via RS232- eller USB-grensesnittet (ar- beidsstasjon eller laboratorieinformasjonssystem). 13.1 Serielt grensesnitt Protokoll RS232, 19200 Baud, 8 bit, ingen paritet (fig. 4-(4) Tilkoplingspluggens oppsett: Kontaktstift Signal Beskrivelse Retning Ikke tilkoplet Datamottaking...
Hvis en feil ikke kan rettes ved hjelp av anvisningene over, må du kontakte din lokale forhandler eller serviceavdelingen til MACHEREY-NAGEL. Brukerhåndbok URYXXON Relax NO V 2.02 / 10.10 ®...
Ytterligere krav er utelukket. Herunder menes spesielt alle erstatningskrav som skyldes følgeskader eller indirekte skader. I tillegg gjelder relevant versjon av våre generelle salgs- og leveringsvilkår slik de er gjengitt i alle prisplister. MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG Neumann-Neander-Str. 6-8 D-52355 Düren Telefon: +49 (0) 2421 969-0 Faks: +49 (0) 2421 969-199 E-post: info@mn-net.com...
Brukerhåndbok URYXXON Relax ® 16. Teknisk informasjon 16.1 Tekniske spesifikasjoner Nødvendig strømtilførsel: Nettransformator: Inn 100 – 240 V Ut 9 V = 1,5 A Alternativet: Batteridrift med 6 1,5 V AA-batterier. Mål: Høyde: 7.5 cm Bredde: 16 cm Dybde: 20 cm Vekt: 710 g (uten batterier og strømtilførselsdel) Lufttemperaturområde:...
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 1. Snabbstart Packa upp instrumentet och placera det på ett jämnt och hårt underlag. Anslut strömförsörjningen och slå på utrustningen med strömbrytaren (bild 4-(8)). Efter självtestet visas ett startfönster på displayen. URYXXON STICK 10 Lägg på remsan 0001 1025358 Fig.
Page 48
Användarhandbok för URYXXON Relax ® Efter cirka 60 sekunder visas resultatet på displayen och skickas vidare till skri- varen och gränssnittet. Sekv. nr: 001 ID: 1234567890 2006.02.17 9:47 *BLD 10 ERY/ul NORM *GLU 50 mg/dl Fig. 2: Resultat Du kan skriva ut resultatet på nytt genom att trycka på skrivarsymbolen Om du trycker på...
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 2. Inledning URYXXON ® Relax är en reflektionsfotometer för analys av urintestremsor. Mät- ningen utförs under standardiserade förhållanden och uppmätta värden kan vi- sas, skrivas ut och överföras till en dator. URYXXON ® Relax är utformad för in vitro-diagnostiskt bruk (IVD) och bör en- dast användas av behörig vårdpersonal.
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 3. Uppackning och montering 3.1 Lista över levererade komponenter 1 URYXXON ® Relax reflektometer 2 Nätadapter 100 – 240 V, 47/63 Hz, 9 V 3 Skrivarpapper • Användarhandbok (den här broschyren) Bild 2: Innehåll Läs noga igenom bruksanvisningen för URYXXON Relax innan du startar in- ®...
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 3.4 Ansluta instrumentet till elnätet Bild 6: DC in Bild 5: Nätadapter Det finns tre kontaktinsatser som anpassar nätadaptern till det aktuella elut- taget. Sätt den kontakt som motsvarar ditt eluttag på nätadaptern (bild 3.4). Sätt i nätadapterns sladd i porten "DC in"...
Användarhandbok för URYXXON Relax ® Bild 9: Skrivare C Bild 10: Skrivare D Rulla upp ungefär 5 cm av pappersrullen och sätt i rullen i pappersfacket med papperskanten närmast dig. Håll fast pappersremsans kant mot instrumentets hölje med pekfingret medan du stänger luckan (Bild 9). 3.6 Sätta i batterier (valfritt) URYXXON ®...
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 3.7.1 Knappar Inramade områden reagerar på tryck och startar den åtgärd som har kopplats till dem. Ett områdes bildtext beskriver vilken funktion det har. Exempel: Bekräfta/utför åtgärd Avbryt åtgärd T.ex. visa instrumentets inställningar 3.7.2 Rullningspilar Tryck på...
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 5. Analys av testremsor 5.1 Göra en mätning URYXXON ® Relax är mycket lättanvänd. Starta instrumentet genom att placera en testremsa i hållaren för remsor. Instrumentet upptäcker automatiskt den nya remsan och startar mätningen. Det visas ett förloppsfält som anger återstående analystid.
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 5.2 Resultatvisning Sekvensnumret (Sekv.nr.) samt patient-ID:t (ID) visas tillsammans med resul- tatet. Sekv. nr: 001 ID: 1234567890 2006.02.17 9:47 *BLD 10 ERY/ul NORM *GLU 50 mg/dl Fig. 4: Resultat Positiva resultat markeras tydligt med en asterisk (*) på utskriften och displayen. Du kan dessutom aktivera en ljudsignal vid positiva resultat.
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 5.4 Ange patient-ID Innan analysen påbörjas måste du ange ett patient-ID. Gör så här: • Direkt på instrumentet: Tryck på på startmenyn, så öppnas en alfanume- risk knappsats. Ange ID:t med hjälp av knapparna. Om du vill ange bokstäver (t.ex.
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 5.5 Ändra sekvensnumret ("SN") Om du trycker på på startmenyn öppnas en siffersats. Ange ett nytt sek- vensnummer med knapparna på siffersatsen. Alla följande mätningar kommer att räknas från och med det här numret. Sekv.nr: 1234 Fig.
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 6. Öppna huvudmenyn Om du trycker på i startfönstret öppnas huvudmenyn. URYXXON STICK 10 Meny Lägg på remsan Minne 0001 Kontrolläge Inställningar 1025358 Fig. 8: Startmenyn Fig. 9: Huvudmenyn Från huvudmenyn når du de övriga funktionerna, till exempel minnet (7. Hämta resultat på...
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 7. Hämta resultat på nytt URYXXON ® Relax kan spara upp till 200 mätningar i minnet. Resultaten sparas automatiskt efter analysen. Efter 200 mätningar kommer nya data att ersätta de äldsta resultaten. Du öppnar minnet genom att trycka på på...
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 7.2 Söka efter specifika resultat (filtrering) När du söker efter resultat kan du välja mätningens datum och en specifik pa- rameter. Ange fi lterpar. Fig. 13: Filtrering 7.2.1 Välja datum Om du trycker på knappen kommer du till menyn nedan.
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 7.2.2 Ange sökvillkor Om du trycker på öppnas följande fönster. Välj parameter Sekv. nr: Positiv Ei utskrivet Ei skickad Alla Fig. 15: Välj parameter Använd pilknapparna för att välja önskat villkor och bekräfta med . Filtre- ringsvillkoren visas i fönstret med filterinställningar (Fig.
Användarhandbok för URYXXON Relax ® När lämpliga matchningar påträffas kommer du att se ett alternativ med möjlig- het att skriva ut uppgifterna , skicka dem till en dator eller visa dem på displayen xx Funna resultater Skriv ut Skicka Visa Fig.
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 8. Test av kvalitetskontroll Du bör utföra regelbundna kvalitetskontroller med kontrollösningar för att sä- kerställa att kombinationen av instrumentet och testremsorna fungerar korrekt. Kvalitetskontroller rekommenderas: • vid dagens början • när du börjar använda ett nytt LOT med remsor •...
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 8.2 Göra en kvalitetskontroll Förbered kontrollurinproven på det sätt som beskrivs på bipacksedeln och testa dem i testläget. Hantera kontrollösningarna på exakt samma sätt som patientprover. Om du trycker på öppnas ett fönster där du kan välja prov. Välj vilken typ av kon- trollprov du vill analysera.
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 9. Instrumentets inställningar Öppna huvudmenyn genom att trycka på menyknappen och gå vidare till fönstret "Inställningar" genom att trycka på Meny Inställningar Remsa Minne Lösenord Skrivare Ljud Kontrolläge Autostart Batteri Inställningar Språk Datum/Tid Gränssnitt Fig. 21: Huvudmenyn Fig.
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 9.1.4 LOT-nummer för testremsor LOT-hanteringen i URYXXON ® Relax är inaktiverad i standardinställningarna. Se kapitel 12.2 "Aktivera LOT-kontroll (LOT activate)". 9.2 Skydda inställningarna från obehörig åtkomst Välj "Lösenord" på menyn med inställningar om du vill skydda instrumentinställ- ningarna med en PIN-kod.
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 9.6 Ställa in energibesparing för batteriläget Välj "Battery" (Batteri) på menyn med inställningar. Inställningarna i den här menyn är endast giltiga när instrumentet drivs med batterier. LCD-belysningen och skrivaren kan stängas av från alternativfälten för att öka batteriernas livslängd.
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 9.9 Aktivera dataöverföring Välj "Gränssnitt" på menyn med inställningar. Dataöverföringen via gränssnitten kan aktiveras eller inaktiveras via alternativfält. 9.10 Ändra texten i det utskrivna sidhuvudet Välj "Anpassning" på menyn med inställningar. De två första raderna i utskriften kan anpassas med en användarspecifik identifierare.
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 10. Rengöring och underhåll INFEKTIONSRISK: Urin och använda testremsor utgör en infektionsrisk. Använd alltid skyddshand- skar vid hantering och kassering. Använda testremsor skall kasseras i enlighet med förordningarna för hantering av potentiellt infektionsmaterial. 10.1 Rengöra höljet Du kan torka av instrumentets hölje med en trasa.
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 12. Servicemeny URYXXON ® Relax har en lösenordsskyddad servicemeny. Du öppnar service- menyn genom att trycka tre gånger på pekskärmen under självtestet, efter att ha slagit på instrumentet. När du uppmanas att ange PIN-koden anger du "1234". En lista med olika menyalternativ öppnas.
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 12.2.1 Ange testremsornas LOT-nummer Om LOT-nummerkontrollen har aktiverats kan testremsornas LOT-nummer anges via "Remsa" i menyn "Inställningar". Om du väljer "LOT code" (LOT-nummer) öppnas en siffersats där du kan ange det LOT-nummer som står skrivet på förpackningen med remsor. Om du anger något som inte har rätt format för ett LOT-nummer visas ett felmeddelande.
10 strips Fig. 27: Sista förbrukningsdatum A Fig. 28: Sista förbrukningsdatum B Obs! MACHEREY-NAGEL kan inte hållas ansvariga för felaktiga mätresultat på grund av testremsor som har passerat sista förbrukningsdatum. Användarhandbok för URYXXON Relax SV V 2.02 / 10.10 ®...
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 12.3 Ändra känslighet Välj "Sensitivity" (Känslighet) om du vill justera känslighetsinställningarna. Du kan justera känsligheten för URYXXON Relax inom de angivna gränsvärdena ® för samtliga parametrar utom pH-värdet. Obs! Instrumentets användare ansvarar för felaktiga mätresultat på grund av änd- rad känslighet! Känslighet Förvalt...
Användarhandbok för URYXXON Relax ® Känslighet Fig. 30: Känslighet B Använd pilarna för att välja den parameter som ska ändras. Bekräfta valet ge- nom att trycka på . Fig. 31 öppnas. NEG (620) 5 + (580) 0 ++ (270) 0 –...
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 13. Beskrivning av gränssnittet URYXXON ® Relax kan anslutas till en dator (en arbetsstation eller ett labbinfor- mationssystem) via RS232- eller USB-portarna. 13.1 Serieport Protokoll RS232, 19200 baud, 8 bitar, ingen paritet (Picture 4-(4)) Arrangemang av kontakter: Stift Signal Beskrivning...
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 14. Felmeddelanden och felsökning Felmeddelanden visas i textformat och är självförklarande. Felmeddelande/ Orsak Lösning "Torr remsa!" Testremsan doppades inte Upprepa mätningen med tillräckligt väl i provet en ny remsa "Fel remsa!" En felaktig testremsa har upp- Använd rätt sorts testrem- täckts (fel typ) "Fel position för...
Vidare gäller aktuell version av våra allmänna försäljnings- och leveransvillkor som står skrivna i samtliga prislistor. MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG Neumann-Neander-Str. 6-8 D-52355 Düren , Tyskland Telefon: +49 (0) 2421 969-0 Fax: +49 (0) 2421 969-199 E-post: info@mn-net.com...
Användarhandbok för URYXXON Relax ® 16. Teknisk information 16.1 Teknisk information Obligatorisk strömförsörjning: Transformator: Ineffekt 100 – 240 V Uteffekt 9 V = 1.5 A Alternativ: batteridrift med 6 R6-batterier 1,5 V (AA). Mått: Höjd: 7,5 cm Bredd: 16 cm Djup: 20 cm Vikt: 710 g (utan batterier och nätadapter)
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® 1. Lynvejledning Udpak produktet, og placer det på en jævn, hård overflade Tilslut strømforsynin- gen, og tænd for udstyret på tænd/sluk-kontakten (Bill. 4-(8)). Efter selvtesten vises startskærmbilledet på displayet. URYXXON STICK 10 Indsæt strimmel 0001 1025358 Display 1:Indsæt strimmel •...
Page 88
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® Efter ca. 60 sek. vises resultatet på skærmen og overføres til printeren og græn- sefladerne. Sekv. nr: 001 ID: 1234567890 2006.02.17 9:47 *BLD 10 ERY/ul NORM *GLU 50 mg/dl Display 2: Resultat Når du trykker på printersymbolet , kan resultatet udskrives igen.
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® 2. Introduktion URYXXON ® Relax er et reflektionsfotometer til analyse af urintestpinder.. Må- lingerne udføres under standardiserede forhold, og måleværdier kan vises, ud- skrives og overføres til en computer. URYXXON ® Relax er udviklet til in vitro-diagnostik (IVD) og må kun benyttes af fagpersonale.
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® 3.2 Beskrivelse af instrumentets dele 5 6 7 Bill. 4: Se fra bagsiden Bill. 3: Se forfra Aktivator Funktion 1. Berøringsfølsom skærm Kontrol af udstyrets funktioner 2. Testpindslæde Testpindholder og selvstændig analysestart 3. Printerklap Åbning af printerklappen i forbindelse med papirudskiftning 4.
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® 3.4 Sådan tilsluttes instrumentet Bill. 6: DC-indgang Bill. 5: Strømforsyning Der medfølger tre adaptere til strømforsyningen af hensyn til forskellige stik- kontakttyper. Brug den adapter, der passer til den pågældende stikkontakt (Bill. 5). Når du har sluttet kablet fra strømforsyningen til "DC in" (Bill. 4-(7)) og sluttet strømforsyningen til strømforsyningsstikket, er URYXXON Relax driftsklar.
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® Pic. 9: Printer C Bill. 10: Printer D Rul papirrullen 5 cm ud, og placer rullen i papirrullen med enden vendende mod den laveste side. Fastgør papirenden til kabinettet med pegefingeren, mens du lukker klappen (Bill. 9). 3.6 Sådan installeres batterierne (valgfrit) URYXXON ®...
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® 3.7.1 Knapper Indrammede områder reagerer på tryk og udløser den handling, de er tilknyttet. Underteksten til et område beskriver dets funktion. Eksempler: Bekræft/udfør handling Annuller handling f.eks. visning af udstyrets indstillinger 3.7.2 Rullepile Tryk på pil og pil ned på højre side af skærmbilledet for at rulle gennem en liste over information i den vestre del af skærmbilledet.
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® 5. Analyse af testpinde 5.1 Sådan udføres en måling URYXXON ® Relax er yderst brugervenlig. Placer testpinden på strimmelholde- ren for at starte en måling. Instrumentet registrerer automatisk en ny strimmel og starter målingen. Der vises en statuslinje med oplysninger om den reste- rende analysetid.
Hvis displayet viser "Målefejl!" i stedet for et resultat, skal du læse instruktio- nerne i Kapitel 14. "Fejlmeddelelser og nulstilling af fejl". Gentag målingen. I tilfælde af permanente fejl bedes du kontakte MACHEREY-NAGEL's servicecenter. Vejledning URYXXON Relax DA V 2.02 / 10.10...
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® 5.4 Indtastning af patientidentifikation Patientidentifikationen skal indtastes, før analysen startes. Dette kan gøres på følgende måde: • Direkte på udstyret: Når du trykker på startmenuen, åbnes der et alfa- numerisk tastatur. Indtast id'et ved brug af tasterne. Indtast tegnene (f.eks. "Miller") ved at trykke på...
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® 5.5 Ændring af sekvensnummeret ("SN") Når du trykker på feltet i startmenuen, åbnes et numerisk tastatur. Indtast et sekventielt nummer ved brug af tastaturet. Alle efterfølgende målinger tælles nu fra dette tal og frem. Sekv.nro: Sekv. nr: Sekv.nr: Sekv.nr: Seq.No.
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® 6. Åbning af hovedmenuen Når du trykker på på startskærmbilledet, åbnes hovedmenuen. URYXXON STICK 10 Menu Indsæt strimmel Hukkommelse 0001 Check mode Instillinger 1025358 Display 8: Startmenu Display 9: Hovedmenu Herfra vil øvrige funktioner, f.eks. hukommelse (7. Genkald resultates), testtil- stand (8.
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® 7. Genkald resultater URYXXON ® Relax har hukommelse til 200 målinger. Hvert resultat gemmes automatisk efter analysen. Efter 200 målinger overskriver de nyeste data de ældste gemte datasæt. Åbn hukommelsen ved at trykke på i hovedmenuen Menu Hukommelse Hukkommelse...
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® 7.2 Sådan finder du specifikke resultater (filtrering) Find resultatet ved at vælge datoen for målingen og en specifik parameter. Indstil fi lter par. Display 13: Indstil filter par. 7.2.1 Valg af dag Når du trykker på panelet , åbnes menuen nedenfor.
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® 7.2.2 Hvis du vælger Søgekriterier Når du trykker på , åbnes displayet (Display 15). Vælg parameter Sekv.nr: Positiv Ikke printet Ikke sendt Display 15: Vælg parameter Brug piletasterne til at vælge de ønskede kriterier, og bekræft med .
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® Når der findes passende resultater, vises der en valgmulighed, som gør det muligt at udskrive datasættene , sende dem til en pc eller få vist dem på skærmen XX Resultater funde Print Send Display 17: XX søgeresultater fundet Hvis der ikke findes nogen matchende resultater, vender udstyret tilbage til hu- kommelsesmenuen.
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® 8. Kvalitetskontroltest Der bør jævnligt udføres kvalitetskontrolmålinger med kontrolopløsninger med henblik på at kontrollere funktionaliteten af kombinationen mellem udstyr og testpinde. Kvalitetsinspektioner anbefales: • i begyndelsen af dagen • ved brug af en ny pind LOT •...
Check mode Negativ Positiv Display 20: Check mode I tilfælde af at flere resultater ikke passer til de forventede resultater (in- struktionerne på indlægssedlen til kontrolopløsningerne), bedes du kontakte MACHEREY-NAGEL's servicecenter. Vejledning URYXXON Relax DA V 2.02 / 10.10 ®...
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® 9. Indstillinger for udstyret Åbn hovedmenuen ved at trykke på menuknappen Åbn displayet "Indstil- linger" ved at trykke på Menu Indstillinger Strimmel Hukkommelse Kodeord Printer Check mode Autostart Batteri Instillinger Sprog Dato & tid Interface Display 21: Hovedmenu Display 22: Indstillinger 9.1 Sådan ændres indstillinger for strimler 9.1.1 Type...
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® 9.1.4 Testpind-LOT LOT-administration af URYXXON ® Relax deaktiveres i standardindstillingen. Se kapitel “LOTaktivering”. 9.2 Sådan beskyttes enhederne mod uautoriseret adgang Vælg "Kodeord" i indstillingsmenuen, hvis du vil beskytte instrumentets indstil- linger med en PIN-kode. Der vises et indstillingspanel med valgmulighederne "On"...
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® 9.6 Sådan aktiveres energibesparelsesindstillinger for batteridrift Vælg "Batteri" i indstillingsmenuen. Indstillingerne i denne menu vises kun, når instrumentet drives med batterier. Med henblik på at forlænge batteriernes levetid kan LCD-bagbelysningen og printeren slukkes ved hjælp af indstillingspanelerne. 9.7 Sådan ændres sproget Vælg "Sprog"...
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® 9.9 Sådan aktiveres dataoverførsel Vælg "Interface" i indstillingsmenuen. Dataoverførsel via grænsefladerne kan aktiveres eller deaktiveres via et indstillingspanel. 9.10 Sådan ændres teksten for udskriftens overskrift Vælg "Tillpasning" i indstillingsmenuen. De første to linjer af udskrivningen kan udgøres af et brugerspecifikt id.
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® 10. Rengøring og vedligeholdelse INFEKTIONSRISIKO: Urin og brugte testpinde udgør en infektionsrisiko. Benyt altid beskyttelses- handsker under håndtering og kassering. Kassering af brugte testpinde skal foretages i overensstemmelse med de regulativer, der er gældende for håndte- ring af infektiøse materialer 10.1 Sådan rengøres kabinettet Instrumentets kabinet kan aftørres med en klud.
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® 12. Servicemenu URYXXON ® Relax har en adgangskodebeskyttet servicemenu. Du kan få ad- gang til servicemenu ved at trykke på den berøringsfølsomme skærm tre gange under selvtesten, efter du har tændt for udstyret. Når du bliver bedt om det, skal du indtaste PIN-koden "1234".
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® 12.2.1 Indtast af LOT-nummer for testpinde Hvis LOT-kontrol er aktiveret, kan det aktuelle LOT-nummer for teststrimlerne indtastes ved at vælge "Strimmel" i menuen "Indstillinger". Når du vælger "LOT CODE" (LOT number), vises der et numerisk tastatur, som kan avendes til at indtaste det LOT-nummer, der er trykt på...
LOT udløbet Fortæt New LOT 1 strip Continue 10 strips Display 27: Udløbsdato A Display 28: Udløbsdato B BEMÆRK: MACHEREY-NAGEL påtager sig intet ansvar for fejlmålinger, der skyldes ud- løbne testpinde. Vejledning URYXXON Relax DA V 2.02 / 10.10 ®...
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® 12.3 Sådan justeres følsomheden Vælg "Sensitivity" til at justere følsomhedsindstillingerne. Følsomheden på URYXXON Relax kan justeres inden for de specificerede grænseværdier for ® alle parametre, undtagen pH-værdi. BEMÆRK: Fejlmålinger pga. manipuleret følsomhed er udelukkende operatørens ansvar! Følsomhed Default Display 29: Følsomhed...
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® Følsomhed Display 30: Sensitivity B Brug pilene til at vælge den parameter, der skal ændres. Bekræft dit valg ved at trykke på NEG (620) 5 + (580) 0 ++ (270) 0 – Display 31: Følsomhed C Tryk på...
Ikke forbundet Ikke forbundet 13.2 USB 1.1-grænseflade USB-stiktype B (Bill. 4-(5)). Instrumentet identificeres som en seriegrænsefla- de. Driveren til grænseflademodulet kan downloades fra MACHEREY-NAGEL's hjemmeside på (www.mn-net.com). 13.3 Transmissionsprotokol Dataene frigøres via grænsefladerne som almindelig tekst. Det modtagne data- sæt svarer til udskriften.
Hvis fejlen ikke kan afhjælpes vha. ovenstående instruktioner, bedes du kon- takte din lokale distributør eller MACHEREY-NAGEL's servicecenter. Vejledning URYXXON Relax DA V 2.02 / 10.10 ®...
Yderligere krav udelukkes. I den forbindelse fralægger vi os udtrykkeligt følge- mæssige og indirekte skader. Den aktuelle udgave af vores generelle salgsbetingelser og leveringsvilkår er desuden gældende og trykt på alle prislister. MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG Neumann-Neander-Str. 6-8 D-52355 Düren Telefon: +49 (0) 2421 969-0 Fax: +49 (0) 2421 969-199 E-mail: info@mn-net.com...
Betjeningsvejledning URYXXON Relax ® 16. Tekniske oplysninger 16.1 Tekniske data Påkrævet strømforsyning: Hovedtransformer: Input 100 – 240 V Output 9 V = 1.5 A Alternativ: batteridrift med 6 stk. 1,5 V AA-batterier. Mål: Højde: 7.5 cm Bredde: 16 cm Dybde: 20 cm Vægt: 710 g (uden batterier og strømforsyning) Omgivelsestemperatur:...
Käyttöohje URYXXON Relax ® 1. Pikaopas Pura laite pakkauksesta ja aseta se tasaiselle, kovalle pinnalle. Kytke verkko- virta ja kytke laite päälle virtakytkimellä (Kuva 4-(8). Itsetestin jälkeen näkyviin tulee aloitusnäyttö. URYXXON STICK 10 Aseta liuska 0001 1025358 Fig. 1: Startmenyn •...
Page 128
Käyttöohje URYXXON Relax ® Noin 60 sekunnin jälkeen tulos näkyy näytössä (näyttö 2), ja se lähetetään myös tulostimeen ja käyttöliittymiin. Sekv. nro: 001 ID: 1234567890 2006.02.17 9:47 *BLD 10 ERY/ul NORM *GLU 50 mg/dl Näyttö 2: Tulos Tulos voidaan tulostaa uudelleen painamalla tulostinsymbolia .
Käyttöohje URYXXON Relax ® 2. Johdanto URYXXON ® Relax on reflektofotometrinen menetelmä virtsatestiliuskojen ana- lysoimiseen. Mittaukset suoritetaan vakioiduissa olosuhteissa, ja mitatut arvot voidaan esittää näytöllä, tulostaa tai siirtää tietokoneelle. URYXXON ® Relax on suunniteltu in vitro -diagnostiseen käyttöön (IVD) ja aino- astaan terveydenhoitoalan asiantuntijoiden käytettäväksi.
Käyttöohje URYXXON Relax ® 3.4 Laitteen kytkentöjen liittäminen Kuva 6: DC in -liitäntä Kuva 5: Virtalähde Laitteen mukana on kolme sovitinta, joilla virtalähteen voi sopeuttaa saatavilla olevaan verkkovirtaliitäntään. Verkkoliitäntää vastaava sovitin liitetään virtaläh- teeseen "DC in" (Kuva 4-(7)) Kun virtalähteen johto on liitetty DC in -jakkiliitän- tään ja virtalähde on liitetty URYXXON Relax -laitteen virtaliittimeen, laite on ®...
Käyttöohje URYXXON Relax ® Kuva 9: Tulostin C Kuva 10: Tulostin D Kelaa paperirullaa auki 5 cm ja aseta rulla paperitilaan niin, että paperin pää on alapuolella. Pidä paperin päätä koteloa vasten etusormellasi ja sulje samalla kansi (Kuva 9). 3.6 Paristojen asentaminen (lisävaruste) URYXXON ®...
Käyttöohje URYXXON Relax ® 3.7.1 Painikkeet Kehystetyt alueet reagoivat painallukseen ja käynnistävät alueeseen liitetyn toi- minnon. Alueen kuvateksti kuvaa a sen toiminnon. Esimerkkejä: Vahvista / suorita toiminto Peruuta toiminto esim. laiteasetusten näyttö 3.7.2 Vieritysnuolet Vieritä näytön vasemmalla puolella lueteltuja tietoja painamalla näytön oikean puolen ylös- ja alaspäin osoittavia nuolia.
Käyttöohje URYXXON Relax ® 5. Testiliuskojen analysointi 5.1 Mittauksen suorittaminen URYXXON ® Relax on helppokäyttöinen. Mittaus käynnistetään asettamalla tes- tiliuska liuskanpitimeen. Laite havaitsee uuden liuskan automaattisesti ja käyn- nistää mittauksen. Esiin tulee edistymispalkki, joka ilmaisee jäljellä olevan ana- lyysiajan. Testiliuska vedetään laitteeseen 30 sekunnin kuluttua ja vapautetaan 60 sekunnin kuluttua.
. Paluupainike takaisin aloitusnäyttöön. 5.3 Mittausvirheet Jos näytössä näkyy tuloksen sijaan teksti ”Mittausvirhe ...”, lue luvun 14 ohjeet ”Virheilmoitukset ja vianetsintä”. Suorita mittaus uudelleen. Jos virhe ei poistu, ota yhteyttä MACHEREY-NAGEL- huoltoon. Käyttöohje URYXXON Relax FI V 2.02 / 10.10 ®...
Käyttöohje URYXXON Relax ® 5.4 Potilastunnisteen syöttäminen Ennen analyysin käynnistämistä on syötettävä potilastunniste. Se syötetään seuraavasti: • Suoraan laitteen kautta: Painamalla aloitusvalikossa saat esiin alfanu- meerisen näppäimistön. Syötä potilastunniste näppäimillä. Voit syöttää kirjai- mia (esim. ”Virtanen”) vaihtamalla kirjainten syöttöön painamalla kohtaa Saman kentän painaminen uudelleen 0,5 sekunnin kuluessa vaihtaa seuraa- vaan näppäimessä...
Käyttöohje URYXXON Relax ® 5.5 Sekvenssinumeron (SN) muuttaminen Aloitusnäytön kentän painaminen tuo esiin numeronäppäimistön. Kirjoita uusi sekvenssinumero näppäimistön näppäimillä. Kaikki tämän jälkeen tehtävät mittaukset lasketaan nyt tästä numerosta alkaen. Sekv.nr: 1234 Näyttö 7: Sekvenssin syöttö. 5.6 Datan siirtäminen tietokoneelle Tulokset voidaan siirtää PC:lle USB- tai RS232-liitännän kautta. Yksityiskohtaisemman kuvauksen liitännästä...
Käyttöohje URYXXON Relax ® 7. Palauta tulokset URYXXON ® Relaxin muistissa on tilaa 200 mittaukselle. Jokainen tulos tallen- netaan automaattisesti analyysin jälkeen. 200 mittauksen jälkeen uusi tieto kor- vaa vanhimman tallennetun tiedoston. Muistia pääsee tarkastelemaan painamalla päävalikon kohtaa Valikko Muisti tila Muisti Listaa Tarkistus tila...
Käyttöohje URYXXON Relax ® 7.2 Tiettyjen tulosten etsiminen (suodattaminen) Tulosten etsimiseksi voit valita mittauksen päivämäärän ja tarkan parametrin. Aseta fi lter par PÄIVÄ Näyttö 13: Suodattaminen. 7.2.1 Päivän valitseminen Saat alla näkyvän valikon esiin painamalla ”Päivä” Päivä Tänään Kaikki Päiväm. Näyttö...
Käyttöohje URYXXON Relax ® 7.2.2 Hakuehtojen valitseminen Kun painat (”Aseta filter par.”) saat esiin näytön. Valitse parametri Sekv. nro Positiivinen Ei tulostettu Ei lähetetty Kaikki Näyttö 15: Valitse parametri. Valitse haluamasi ehdot nuolinäppäimillä ja vahvista painamalla . Suoda- tusehdot näkyvät suodatusasetusten näytössä (näyttö 16). 7.2.3 Sopivien vastaavuuksien esittäminen Kun päivä...
Käyttöohje URYXXON Relax ® Kun sopivia vastaavuuksia löytyy, esiin tulee vaihtoehto joko tulostaa tiedostot , lähettää ne PC:lle tai esittää ne näytössä XX haku tuloksia Tulosta Lähetä Näytä Näyttö 17: Hakutulos. Jos hakua vastaavia tuloksia ei löydy, laite palaa muistivalikkoon. 7.3 Tulosten poistaminen muistista Painamalla voit poistaa kaiken tiedon muistista.
Käyttöohje URYXXON Relax ® 8. Laadunvalvontatestaus Laadunvalvontamittauksia on tehtävä säännöllisesti tarkistusliuoksilla, jotta voi- daan varmistaa laitteen ja testiliuskojen oikeanlainen yhteistoiminta. • päivän alussa • otettaessa käyttöön uusi testiliuskaerä eli LOT • epäiltäessä testituloksia • eri henkilön käyttäessä laitetta Kun painat aloitusvalikossa esiin tulee ”Tarkistus tila”-näyttö.
. Voit valita, millaista tarkistusnäytettä haluat analysoida. Tarkistus tila Negative Positive Näyttö 20: Tarkistusnäyte. Jos useat tulokset eivät vastaa odotettuja tuloksia (tarkistusliuoksen pakkaus- selosteessa annetut indikaatiot), ota yhteyttä MACHEREY-NAGEL-huoltoon. Käyttöohje URYXXON Relax FI V 2.02 / 10.10 ®...
Käyttöohje URYXXON Relax ® 9.1.4 Testiliuska LOT URYXXON ® Relaxin LOT-hallinta on kytketty pois oletusasetuksessa. Katso lu- vun 12.2 kohta ”LOT:n aktivoiminen”. 9.2 Asetusten suojaaminen luvattomalta käytöltä Valitse asetusvalikossa ”Salasana”, jos haluat suojata laiteasetukset PIN-koo- dilla. Esiin tulee vaihtoehtopaneeli, jossa on mahdollista valita ”On” tai ”Off”. ”On”-valinta aktivoi PIN-suojauksen.
Käyttöohje URYXXON Relax ® 9.6 Paristokäyttötilan energiansäästövalintojen asettaminen Valitse asetusvalikossa ”Paristo”. Tämän valikon asetukset ovat voimassa vain silloin, kun laitetta käytetään paristoilla. Paristojen käyttöiän lisäämiseksi nestekidenäytön ja tulostimen voi kytkeä pois päältä vaihtoehtopaneeleista valitsemalla. 9.7 Kielen vaihtaminen Valitse asetusvalikossa ”Kieli”. URYXXON Relax -valikon kielen voi vaihtaa ®...
Käyttöohje URYXXON Relax ® 9.9 Tiedonsiirron aktivoiminen Valitse asetusvalikossa ”Liitäntä”. Tiedonsiirron liitäntöjen välillä voi kytkeä pääl- le tai pois päältä vaihtoehtopaneelista. 9.10 Tulosteotsikon tekstin vaihtaminen Valitse asetusvalikossa ”Omat valinnat”. Tulosteen kahdelle ensimmäiselle ri- ville voi laittaa käyttäjäkohtaisen tunnisteen. Kumpikin rivi on 23 merkkiä pitkä. Tekstin syöttämiseen voi käyttää...
Käyttöohje URYXXON Relax ® 10. Puhdistus ja huolto INFEKTIOVAARA: Virtsa ja käytetyt testiliuskat muodostavat infektiovaaran. Käytä aina suojakä- sineitä käsitellessäsi ja hävittäessäsi virtsaa ja liuskoja. Käytetyt testiliuskat on hävitettävä mahdollisesti infektiovaaraa aiheuttavien materiaalien käsittelyä koskevien säädösten mukaisesti. 10.1 Kotelon puhdistaminen Laitteen kotelon voi pyyhkiä...
Käyttöohje URYXXON Relax ® 12. Huoltovalikko URYXXON ® Relaxissa on salasanasuojattu huoltovalikko. Avaa huoltovalikko painamalla kosketusnäyttöä kolme kertaa itsetestin aikana sen jälkeen, kun lait- teen virta on kytketty. Syötä pyydettäessä PIN-koodi ”1234”. Näyttöön avautuu valintaluettelo, jossa on eri valikkokohtia. SERVICE Load Default LOT activate Program update...
Käyttöohje URYXXON Relax ® 12.2.1 Testiliuskojen LOT-numeroiden syöttäminen Jos LOT-hallinta on aktivoitu, testiliuskojen todellinen LOT-numero voidaan syöttää käyttäen ”Asetukset”-valikon kohtaa ”Liuska”. Kun valitaan ”LOT code” (LOT-numeroa), esiin tulee numeronäppäimistö, jol- la voidaan syöttää liuskapakkauksen LOT. Jos syötteellä ei ole LOT-numerolta odotettua muotoa, näyttöön tulee virheilmoitus.
Continue 10 strips Näyttö 27: Viimeinen käyttöpäivä A. Näyttö 28: Viimeinen käyttöpäivä B. HUOMIO: MACHEREY-NAGEL ei vastaa vanhentuneiden testiliuskojen aiheuttamista vir- heellisistä mittaustuloksista. 12.3 Herkkyyden vaihtaminen (Sensitivity) Säädä herkkyysasetuksia valitsemalla ”Sensitivity” (Herkkyys). URYXXON ® lax -laitteen herkkyyttä voi säätää tietyin rajoin kaikille muille parametreille paitsi pH-arvolle.
Käyttöohje URYXXON Relax ® Herkkyys Oletus Uusi Näyttö 29: Herkkyys A. 12.3.1 Asetusten nollaaminen Valitsemalla vaihtoehtopaneelin ”Oletus” ja vahvistamalla valinnan voidaan kaikki herkkyysarvot palauttaa URYXXON Relax -laitteen toimitustilaan. ® 12.3.2 Uusien herkkyysasetusten määrittäminen Huomioi, että tämä edellyttää teknistä ja lääketieteellistä asiantuntemusta. Jos et ole varma asetuksista, älä...
Käyttöohje URYXXON Relax ® 13. Liitännän Kuva us URYXXON ® Relax voidaan liittää tietokoneeseen RS232- tai USB-liitännän kautta (työasema- tai laboratoriotietojärjestelmä). 13.1 Sarjaliitäntä Protokolla RS232, 19200 baudia, 8 bittiä, ei pariteettia (Kuva 4-(4)) Liitinpistokejärjestys: Napa Signaali Kuva us Suunta Ei johdotettu Datan vastaanotto Tulo Lähetys Lähtö...
Laite ei käynnisty Virtalähde ei asennettu tai Tarkista, onko kaikki liitän- viallinen nät liitetty ja onko pistora- sia toiminnassa Jos vikaa ei pystytä selvittämään yllä olevien ohjeiden avulla, ota yhteyttä pai- kalliseen jälleenmyyjään tai MACHEREY-NAGEL-huoltoon. Käyttöohje URYXXON Relax FI V 2.02 / 10.10 ®...
Jälkivaateet suljetaan pois. Näihin katsomme kuuluvan erityisesti kaikki välilli- sistä tai epäsuorista vahingoista aiheutuvat korvausvaateet. Lisäksi sovelletaan viimeisimpiä, kaikkiin hinnastoihimme painettuja yleisiä myynti- ja toimitusehtojamme. MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG Neumann-Neander-Str. 6-8 D-52355 Düren, Germany Puhelin: +49 (0) 2421 969-0 Faksi: +49 (0) 2421 969-199 Sähköposti: info@mn-net.com...
Käyttöohje URYXXON Relax ® 16. Tekniset tiedot 16.1 Tekniset tiedot Vaadittu virtalähde: Verkkomuuntaja: Tulo 100 – 240 V Lähtö 9 V = 1.5 A Vaihtoehto: paristokäyttö kuudella 1,5 V:n AA-paristolla. Mitat: Korkeus: 7,5 cm Leveys: 16 cm Syvyys: 20 cm Paino: 710 g (ilman paristoja ja virtalähdettä) Käyttöympäristön lämpötila-alue:...
Page 165
Manual URYXXON Relax ® 1. Quickstart ………………………………………………………… 169 2. Introduction ………………………………………………………… 171 2.1 System Description ……………………………………………………… 171 2.1.1 Measuring Principle …………………………………………………… 171 2.1.2 Functional Principle URYXXON Relax ……………………………… 171 ® 3. Unpacking and Set Up …………………………………………… 172 3.1 List of delivered parts …………………………………………………… 172 3.2 Description of instrument parts …………………………………………...
Page 166
Manual URYXXON Relax ® 9.1.1 Type ……………………………………………………………………… 190 9.1.2 Units ……………………………………………………………………… 190 9.1.3 Order of Parameters …………………………………………………… 190 9.1.4 Test Strip LOT …………………………………………………………… 191 9.2 How to protect settings from unauthorized access …………………… 191 9.3 How to turn the printer on and off ……………………………………… 191 9.4 How to enable and disable acoustic signals ……………………………...
Manual URYXXON Relax ® 1. Quickstart Unpack the instrument and place it on an even, hard surface. Connect the pow- er supply and turn the equipment on with the On/Off-switch (Pic. 4-(8). After the self test the start screen will appear on the display. URYXXON STICK 10 INSERT STRIP! 0001...
Page 168
Manual URYXXON Relax ® After approximately 60 sec the result will be displayed on the screen and trans- ferred to the printer and interfaces. RESULT Seq.No: 001 ID: 1234567890 2006.02.17 9:47 *BLD 10 ERY/ul NORM *GLU 50 mg/dl Display 2: Result By pressing the printer symbol the result can be printed again.
Manual URYXXON Relax ® 2. Introduction The URYXXON ® Relax is a reflection photometer for the analysis of urine test strips. The measurements are performed under standardised conditions, meas- ured values may be displayed, printed and transfered to a computer. The URYXXON ®...
Manual URYXXON Relax ® 3. Unpacking and Set Up 3.1 List of delivered parts 1 URYXXON ® Relax reflectometer 2 Power pack 100 - 240 V, 47/63 Hz, 9V 3 Printer paper • User manual (this booklet) Pic. 2: Content Read the operating manual for URYXXON ®...
Manual URYXXON Relax ® 3.2 Description of instrument parts 5 6 7 Pic. 4: Backside view Pic. 3: Front view Actuator Function 1. Touch-Screen Control of equipment functions 2. Test Strip Slide Test strip retainer and autonomous start of analysis 3.
Manual URYXXON Relax ® 3.4 How to plug the instrument in Pic. 6: DC in Pic. 5: Power pack Three adapters are provided for adapting the power pack to the available mains connection. The adapter matching the mains connection is plugged on to the power pack (Pic.
Manual URYXXON Relax ® Pic. 9: Printer C Pic. 10: Printer D Unroll the paper roll by 5 cm and place the roll in the paper compartment with the end on the lower side. Fix the end of the paper to the housing with your forefinger while closing the flap (Pic.
Manual URYXXON Relax ® 3.7.1 Buttons Framed areas react to pressure and trigger the action linked to it. The caption of an area describes its function. Examples: Confirm / perform action Cancel action e.g. display of equipment settings 3.7.2 Scroll Arrows Press the up-and-down arrows on the right side of the screen to scroll through a list of information on the left side of the screen.
Manual URYXXON Relax ® 4. User Menu 4.1 Flow-chart of the Menu Structure Memory List Search Clear Check mode Memory Measurement Settings Strip Type Units Parameter order Password Printer Sound Touch Positive Autostart Battery Backlight Printer Language Date/Time Interface Customisation Print setting Manual URYXXON Relax EN V 2.02 / 10.10...
Manual URYXXON Relax ® 4.2 Description of the Menu Items • SN: 5.5 Changing the sequence number ("SN") • ID: 5.4 Entering the Patient Identification • (P): Standby • Main menu • Memory: 7. Recall results • Check mode: 8. Quality control testing •...
Manual URYXXON Relax ® 5. Analysis of Test Strips 5.1 How to perform a measurement The URYXXON ® Relax is very easy to use. In order to start the measurement, the test strip is placed on the strip holder. The instrument automatically detects a new strip and starts the measurement.
If the display shows “Measuring Error ...“ instead of a result please read the instructions in Chapter 14. “Error Messages and Fault Clearance“. Repeat the measurement. In case of permanent errors please contact MACHEREY-NAGEL service. Manual URYXXON Relax EN V 2.02 / 10.10...
Manual URYXXON Relax ® 5.4 Entering the Patient Identification The patient identification needs to be entered before starting the analysis. This can be done as follows: • Directly on the equipment: Pressing in the start menu brings up an alpha- numeric keypad.
Manual URYXXON Relax ® 5.5 Changing the sequence number („SN“) Pressing in the start menu brings up a numerical pad. Enter a new se- quence number using the keys on the pad. All following measurements will now be counted from this number on. Seq.No.
Manual URYXXON Relax ® 6. Enter the Main Menu Pressing on the start screen will bring up the main menu. URYXXON STICK 10 MENU INSERT STRIP! Memory 0001 Check mode Settings 1025358 Display 8: Start menu Display 9: Main menu From here the other functions e.g.
Manual URYXXON Relax ® 7. Recall results The URYXXON ® Relax has memory for 200 measurements. Every result is au- tomatically saved after the analysis. After 200 measurements, new data will overwrite the eldest saved dataset. Access the memory by pressing in the Main menu MENU MEMORY MODE...
Manual URYXXON Relax ® 7.2 How to find specific results (filtering) To find the result you may select the date of the measurement and a specific parameter. SET FILTER PAR. Display 13: Filtering 7.2.1 Selecting the Day By pressing you will reach the menu displayed below. Today Date Display 14: Select day...
Manual URYXXON Relax ® 7.2.2 Selecting Search Criteria Pressing brings up display 15. SELECT PARAMETER Seq.No. Positive Not printed Not sent Display 15: Select parameter Use the arrow keys to select the desired criteria and confirm with . The filter criteria will be displayed on filter settings screen (Display 16). 7.2.3 Display suitable matches After setting "Day"...
Manual URYXXON Relax ® When suitable matches are found, an option will appear, allowing to print the datasets , send them to a PC or display them on the screen XX entries found Print Send Display Display 17: Search result If no matching results are found, the equipment returns to the memory menu.
Manual URYXXON Relax ® 8. Quality control testing Quality control measurements should be performed regularly with check solu- tions in order to ensure the correct functioning of the combination of equipment and test strips. Quality inspection tests are recommended: • at the beginning of a day •...
CHECK MODE Negative Positive Display 20: Control sample In case several results do not match the expected results (indications in the checking solutions’ package inserts), please contact the MACHEREY-NAGEL service. Manual URYXXON Relax EN V 2.02 / 10.10 ®...
Manual URYXXON Relax ® 9. Equipment Settings Enter the main menu by pressing the menu key to reach the “SETTINGS“ display press MENU SETTINGS Strip Memory Password Printer Sound Check mode Autostart Battery Settings Language Date/Time Interface Display 21: Main menu Display 22: Settings 9.1 How to modify strip settings 9.1.1 Type...
Manual URYXXON Relax ® 9.1.4 Test Strip LOT The LOT-administration of URYXXON ® Relax is deactivated in the default set- ting. See Chapter 12.2 “LOT activate”. 9.2 How to protect settings from unauthorized access Select “Password” in the settings menu if you want to protect the instrument settings with a PIN.
Manual URYXXON Relax ® 9.6 How to set energy saving options for the battery mode Select “Battery” in the settings menu. Settings in this menu will only apply when the instrument is operated with batteries. To increase the lifetime of the batteries, the LCD backlight and the printer can be turned off using the option panels.
Manual URYXXON Relax ® 9.9 How to activate data transfer Select “Interface” on the settings menu. The data transfer via the interfaces can be activated or deactivated via an option panel. 9.10 How to change the text of the printout header Select “Customisation”...
Manual URYXXON Relax ® 10. Cleaning and Maintenance DANGER OF INFECTION: Urine and used test sticks bare the danger of infection. Always use protective gloves during handling and disposal. The disposal of used test sticks should be performed according to the regulations for the handling of potentially infec- tious material.
Manual URYXXON Relax ® 12. Service Menu URYXXON ® Relax has a password protected service menu. To enter the service menu press the touch-screen three times during the self test after turning the equipment on. Upon request input the PIN “1234“. A selective list with different menu items appears.
Manual URYXXON Relax ® 12.2.1 Entry of test strips’ LOT If LOT-control is activated, the actual LOT-number of the test strips can be en- tered using “Strip“ in the menu “Settings“. When selecting “LOT number“ a numerical pad will appear, which can be used for entering the LOT printed on the strip packaging.
1 strip Continue 10 strips Display 27: Expire date A Display 28: Expire date B ATTENTION: MACHEREY-NAGEL does not take responsibility for faulty measurement re- sults due to expired test sticks. Manual URYXXON Relax EN V 2.02 / 10.10 ®...
Manual URYXXON Relax ® 12.3 How to change the sensitivity Select “Sensitivity‘ to adjust the sensitivity settings. The sensitivity of the URYXXON Relax may be adjusted within specified borders for all parameters ® except the pH-value. Følsomhet Standard Display 29: Sensitivity A 12.3.1 Settings Reset By selecting the option panel “Default“...
Manual URYXXON Relax ® Use the arrows to select the parameter that should be modified. Confirm your choice by pressing . Display 31 will appear. NEG (620) 5 + (580) 0 ++ (270) 0 – Display 31: Sensitivity C Press to select the value that you would like to modify.
USB-jack Type B (Pic. 4-(5)). The instrument will be identified as a serial in- terface. The driver for the interface module may be downloaded from the MACHEREY-NAGEL homepage (www.mn-net.com). 13.3 Transmission Protocol The data is released via the interfaces as plain text. The received dataset cor- responds to the format of the printout.
In case a fault cannot be cleared by the aid of the instructions above, please contact your local distributor or the MACHEREY-NAGEL Service. Manual URYXXON Relax EN V 2.02 / 10.10 ®...
Additionally the relevant version of our general sales terms and delivery condi- tions apply as printed on all price lists. MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG Neumann-Neander-Str. 6-8 D-52355 Düren Phone: +49 (0) 2421 969-0 Fax: +49 (0) 2421 969-199 E-mail: info@mn-net.com...
Manual URYXXON Relax ® 16. Technical Information 16.1 Technical Data Required electric supply: Mains transformer: Input 100 – 240 V Output 9 V = 1.5 A Alternative: battery operation with 6 mignon batteries 1,5 V (AA). Dimensions: Height: 7.5 cm Width: 16 cm Depth: 20 cm Weight:...
Need help?
Do you have a question about the URYXXON Relax and is the answer not in the manual?
Questions and answers