Bieffe SUPER VAPOR PLUS BF072 Use And Maintenance Manual

Bieffe SUPER VAPOR PLUS BF072 Use And Maintenance Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SUPER VAPOR PLUS
MAGIC VAPOR
MANUALE USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE MANUAL
SUPER VAPOR PLUS BF072
SUPER VAPOR PLUS BF073
MAGIC VAPOR BF002
MAGIC VAPOR BF005
Bieffe è promotore dell'iniziativa
Bieffe is promoter of the initiative
PERCHÉ BUTTARE?
PERCHÉ BUTTARE?
(Why throwing
®
®
che incentiva il ricondizionamento come
away?) that encourages reconditioning
alternativa al consumo
as alternative to consumption
VIDEO ASSISTENZA
VIDEO PRODOTTI
TECHNICAL ASSISTANCE VIDEOS
PRODUCT VIDEOS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SUPER VAPOR PLUS BF072 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bieffe SUPER VAPOR PLUS BF072

  • Page 1 USE AND MAINTENANCE MANUAL SUPER VAPOR PLUS BF072 SUPER VAPOR PLUS BF073 MAGIC VAPOR BF002 MAGIC VAPOR BF005 Bieffe è promotore dell’iniziativa Bieffe is promoter of the initiative PERCHÉ BUTTARE? PERCHÉ BUTTARE? (Why throwing ® ® che incentiva il ricondizionamento come...
  • Page 2 TAVOLO "JOLLY" "JOLLY" IRONING BOARD Gli accessori optional sono disponibili all’acquisto The optional accessories are on sale at Bieffe retailers, at the authorized Bieffe service centres presso i distributori Bieffe, nei Centri Assistenza autorizzati e presso Bieffe - www.bieffeitalia.it -...
  • Page 3: Contenuto Dell'imballo

    In caso di mancata corrispondenza, è necessario comunicarlo immediatamente a Bieffe srl. Per qualsiasi contatto con Bieffe srl, con i suoi Centri di Assistenza o Rivenditori, citare sempre il tipo di macchina, il numero di matricola (es. Mod SUPER VAPOR PLUS Cod BF072 n.matricola…) applicata sul retro...
  • Page 4 SUPER VAPOR PLUS/MAGIC VAPOR 2. ISTRUZIONI OPERATIVE E PER parte di bambini e/o persone che non sono in gra- do di comprenderne i rischi e/o animali in quanto LA SICUREZZA potenziali fonti di pericolo di soffocamento. 12. Non lasciare il macchinario inutilmente alimen- tato perché...
  • Page 5 25. Non toccare mai l’apparecchio collegato al cavo 2.1 SMALTIMENTO APPARECCHIO di alimentazione con mani umide o bagnate e/o a Questo prodotto BIEFFE è soggetto alla direttiva piedi scalzi. 2002/96/EC del Parlamento europeo e del Consiglio 26. Non utilizzare l’apparecchio vicino ad acqua (la- dell’Unione europea sui rifiuti di apparecchiature...
  • Page 6: Condizioni Di Garanzia

    SUPER VAPOR PLUS/MAGIC VAPOR 2.2 TARGHE E PITTOGRAMMI 3. CONDIZIONI DI GARANZIA L’apparecchio acquistato è coperto da garanzia legale dalla data di acquisto per difetti di con- formità presenti al momento della consegna del macchinario. Se l’acquirente è da considerarsi quale consumatore ai sensi della normativa vigente, la garanzia sarà...
  • Page 7: Dati Tecnici

    Per lo stiro, in base al modello, nell’apparecchio può essere integrato un generatore di vapore con ricarica automatica. Come tutti i generatori di vapore BIEFFE la caldaia è in rame e le resistenze sono esterne alla caldaia e non immerse in acqua. Queste soluzioni tecniche permettono di eliminare i problemi di usura e di risparmiare elettricità, riducendo al minimo i tempi di attesa.
  • Page 8 SUPER VAPOR PLUS/MAGIC VAPOR "SUPER VAPOR PLUS" MODELLI BF072 - BF073 Asta reggicavo Tappo di sicurezza Interruttore generale/elettroferro Interruttore caldaia Manopola del termostato Spia pronto vapore Manometro Pulsante vapore Manopola regolazione vapore Spia fine acqua...
  • Page 9 SUPER VAPOR PLUS/MAGIC VAPOR 8. INSTALLAZIONE E ATTIVAZIONE BF072/BF073 ATTENZIONE: consultare e seguire tutte le informazioni ed indicazioni per la sicurezza riportate prece- dentemente soprattutto quelle legate all’impianto elettrico al quale collegare il macchinario. Prima di iniziare a stirare, assicurarsi che ci sia acqua nella caldaia. Prima di immettere nuova acqua »...
  • Page 10 SUPER VAPOR PLUS/MAGIC VAPOR "MAGIC VAPOR" MODELLI BF002 - BF005 Asta reggicavo Tappo di sicurezza Presa vapore Cavo di alimentazione Interruttore generale Interruttore caldaia Manopola del termostato Spia pronto vapore Manometro Spia fine acqua Pulsante richiamo vapore...
  • Page 11 SUPER VAPOR PLUS/MAGIC VAPOR 9. INSTALLAZIONE E ATTIVAZIONE BF002/BF005 ATTENZIONE: consultare e seguire tutte le informazioni ed indicazioni per la sicurezza riportate prece- dentemente soprattutto quelle legate all’impianto elettrico al quale collegare il macchinario. Prima di iniziare a stirare, assicurarsi che ci sia acqua nella caldaia. Prima di immettere nuova acqua »...
  • Page 12 SUPER VAPOR PLUS/MAGIC VAPOR 10. RISOLUZIONE INCOVENIENTI TIPO GUASTO POSSIBILI CAUSE SOLUZIONI Interruttore rotto. Sostituire l’interruttore. Posizionando l’interruttore Cavo di alimentazione non Controllare il cavo di del ferro sulla posizione ON la collegato correttamente. alimentazione. lampada spia non si accende. Controllare il cavo di Calo di corrente.
  • Page 15: Contents Of The Package

    In case of mismatch, you must immediately inform Bieffe srl. For any contact with Bieffe srl, with its service centers or dealers, please refer to the type of machine, serial number (eg Mod SUPER VAPOR PLUS Cod BF072 n.serial ...) applied to the back of the machine.
  • Page 16: Operating And Safety Instructions

    SUPER VAPOR PLUS/MAGIC VAPOR 2. OPERATING AND SAFETY 14. Any type of maintenance and/or cleaning must be performed with the machine off, cooled and INSTRUCTIONS unplugged. 15. Use only original spare parts and accessories. 16. Installation, maintenance and repairing ATTENTION: operations must be performed solely by qualified Before using the machine, please read carefully personnel authorized by the manifacturer.
  • Page 17 ANIMALS FOLLOWING THE DISREGARD OF THE REQUIRENMENTS INCLUDED IN THIS MANUAL. 2.1 DISPOSAL OF THE DEVICE This BIEFFE product is subject to the 2002/96/EC Directive of the European Parliament and of the Council of the European Union concerning the wa- ste of electrical and electronic equipment (WEEE).
  • Page 18: Warranty Terms And Conditions

    SUPER VAPOR PLUS/MAGIC VAPOR 3. WARRANTY TERMS AND 2.2 PLAQUES AND PICTOGRAMS CONDITIONS The purchased appliance is covered by a legal war- ranty from the day of purchase in matter of lack of conformity present at the moment of delivery. If the buyer is to be considered as consumer in ac- cordance with current legislation, the warranty will be extended to 24 months from the purchase.
  • Page 19: Technical Data

    The system consists of a steam generator and a professional iron. For the ironing, in accordance with the model, it is possible to include a steam generator with an automatic refilling system. Along with all BIEFFE steam generators, the boiler is made of copper, the heaters are placed outside the boiler so that they are not immersed in water, allowing to get rid of wear issues and reducing significantly waiting times saving electri- city.
  • Page 20 SUPER VAPOR PLUS/MAGIC VAPOR "SUPER VAPOR PLUS" MODELS BF072 - BF073 Cord holding rod Safety tap General/iron switch Boiler switch Thermostat knob Steam ready light Pressure gauge Steam button Steam adjustment knob Low water level light...
  • Page 21 SUPER VAPOR PLUS/MAGIC VAPOR 8. INSTALLATION AND ACTIVATION BF072/BF073 ATTENTION: read and follow carefully all the safety instructions previusly reported, pay attention to the instructions about the electrical system to which the appliance is connected. Before starting, ensure that the boiler contains water. Before filling the boiler unplug the machine »...
  • Page 22 SUPER VAPOR PLUS/MAGIC VAPOR "MAGIC VAPOR" MODELS BF002 - BF005 Cord holding rod Safety tap Steam inlet Power cable General/iron switch Boiler switch Thermostat knob Steam ready light Pressure gauge Low water level light Steam button...
  • Page 23 SUPER VAPOR PLUS/MAGIC VAPOR 9. INSTALLATION AND ACTIVATION BF002/BF005 ATTENTION: read and follow carefully all the safety instructions previusly reported, pay attention to the instructions about the electrical system to which the appliance is connected. Before starting, ensure that the boiler contains water. Before filling the boiler unplug the machine »...
  • Page 24: Troubleshooting

    SUPER VAPOR PLUS/MAGIC VAPOR 10. TROUBLESHOOTING MALFUNCTION POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS The switch is broken. Replace switch. Power cord not properly The iron switch does not light up Check power cord. inserted. when pressed. Lack of power supply. Check power cord. After some minutes, the iron is Check that the thermostat is at Set the thermostat or replace it.
  • Page 25 SUPER VAPOR PLUS/MAGIC VAPOR ESPLOSO CALDAIA SUPER VAPOR PLUS SUPER VAPOR PLUS BOILER EXPLODED VIEW...
  • Page 26 SUPER VAPOR PLUS/MAGIC VAPOR MAGIC VAPOR COD. BF005/002 1/2 ESPLOSO MAGIC VAPOR MAGIC VAPOR EXPLODED VIEW BIEFFE SRL - MARZO 2013...
  • Page 27 Bieffe S.r.l. Via Costa Fagnano 3, 61122 Pesaro (PU), Italy T +39 0721281857 | F +39 0721281880 info@bieffeitalia.it | www.bieffeitalia.it P.IVA 02078000417 DICHIARAZIONE C.E. DI CONFORMITÀ E.C. DECLARATION OF CONFORMITY DÉCLARATION C.E. DE CONFORMITÈ L’azienda: The company: La societé: BIEFFE s.r.l.
  • Page 28 Bieffe S.r.l. - Via Costa Fagnano 3 61122 Pesaro (PU), Italy www.bieffeitalia.it T +39 0721281857 | F +39 0721281880 | info@bieffeitalia.it Centri Assistenza per l'Italia: https://www.bieffeitalia.it/vendita-e-assistenza/ Follow us:...

Table of Contents

Save PDF