Table of Contents
  • Меры Предосторожности
  • Перед Первым Использованием
  • Чистка И Уход
  • Комплект Поставки
  • Технические Характеристики
  • Техникалық Сипаттамалары
  • Қайта Өңдеу
  • Запобіжні Заходи
  • Перед Першим Використанням
  • Чищення Та Догляд
  • Комплект Постачання
  • Технічні Характеристики

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

W-2219_70x130.indd 1
Выпрямитель
1
3
10
16
23
30
для волос
MW-2219
22.05.2019 11:52:29

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maxwell MW-2219

  • Page 1 Выпрямитель для волос MW-2219 W-2219_70x130.indd 1 22.05.2019 11:52:29...
  • Page 2 W-2219_70x130.indd 2 22.05.2019 11:52:29...
  • Page 3: Меры Предосторожности

    русский ВЫПРЯМИТЕЛЬ ДЛЯ ВОЛОС MW-2219 Устройство предназначено для выпрямления волос. ОПИСАНИЕ Выключатель питания «ON/OFF» Фиксатор рабочих пластин Рабочие пластины Световой индикатор Ручка ВНИМАНИЕ! Не использовать прибор вблизи воды в ванных комнатах, душевых, бассейнах и т.д. • При использовании устройства в ванной комнате его...
  • Page 4 русский • Никогда не оставляйте работающее устройство без присмотра. • Не включайте устройство в местах, где распыляются аэрозоли или используются легковоспламеняющи- еся жидкости. • Лак для волос наносите только после выпрямления волос. • Обязательно отключайте устройство от электросети после использования и перед чисткой. • Вынимая...
  • Page 5 русский • Прибор не предназначен для использования лица- ми (включая детей) с пониженными физическими, психическими или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктиро- ваны лицом, ответственным за их безопасность, об использовании...
  • Page 6: Перед Первым Использованием

    падения устройства отключите прибор от электросети и обратитесь в любой авторизованный (уполно- моченный) сервисный центр по контактным адре- сам, указанным в гарантийном талоне и на сайте www.maxwell-products.ru. • Во избежание повреждений перевозите устройство только в заводской упаковке. • Храните устройство в сухом прохладном месте, недо- ступном...
  • Page 7: Чистка И Уход

    русский • Если волосы уже окрашены или подвергались хими- ческой завивке, то пользоваться выпрямителем реко- мендуется только изредка. • Для получения наилучшего результата волосы долж- ны быть чистыми и сухими. • Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку, установите выключатель питания ( 1) в поло- жение...
  • Page 8: Комплект Поставки

    русский • Протирать корпус устройства следует мягкой, слег- ка влажной тканью, а затем нужно вытереть насухо. • Запрещается использовать для чистки устройства абразивные моющие средства и растворители. ХРАНЕНИЕ • Если устройство не используется, обязательно извлеките сетевую вилку из электрической розетки. • Прежде...
  • Page 9 без предварительного уведомления, из-за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незна- чительные различия. Если пользователь обнаружил такие несоответствия, просим сообщить об этом по электронной почте info@maxwell-products.ru для полу- чения обновленной версии инструкции. Срок службы устройства – 3 года Данное изделие соответствует всем требуе- мым...
  • Page 10: Safety Measures

    ENGLISH HAIR STRAIGHTENER MW-2219 The unit is intended for hair straightening. DESCRIPTION Power switch «ON/OFF» Heating plates lock Heating plates Light indicator Handle ATTENTION! Do not use the unit near water in the bathrooms, showers, swimming pools etc. • When using the unit in a bathroom, unplug it right after...
  • Page 11 ENGLISH • When unplugging the unit, pull the plug but not cord. • Do not touch the unit body and the power plug with wet hands. • Do not hang or keep the unit in places where it can fall into a bath or a sink filled with water;...
  • Page 12 • To avoid damages, transport the unit in the original pack- age only.
  • Page 13: Cleaning And Maintenance

    ENGLISH • Check the unit for damages, do not use it in case of damages. • Before plugging the unit in make sure that the operat- ing voltage of the unit corresponds to the voltage of your mains. HAIR STRAIGHTENING • The hair straightener can be used for both long and short hair.
  • Page 14 ENGLISH • Never immerse the unit into water or any other liquids. • Wipe the unit body with a soft slightly damp cloth and then wipe it dry. • Do not use abrasives and solvents to clean the unit. STORAGE • Always unplug the unit if it is not being used.
  • Page 15 If the user reveals such differenc- es, please report them via e-mail info@maxwell-products.ru for receipt of an updated manual. Unit operating life is 3 years...
  • Page 16 ҚазаҚша ШАШҚА АРНАЛҒАН ТҮЗЕТКІШ MW-2219 Құрылғы шашты түзету үшін арналған. СИПАТТАМАСЫ «ON/OFF» қуаттандыруды өшіргіш Жұмыс пластиналарын бекіткіш Жұмыс пластиналары Жарық индикаторы Қолсап НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты жуынатын бөлмеде, душта, бассейнде ж.т.б. жерлерде судың қасында пайдалануға болмайды. • Құрылғыны жуыну бөлмесінде пайдаланған кезде, оны пайдаланып болғаннан кейін, аспапты желіден сөндіру, яғни желілік баудың айыртетігін ашалықтан ажырату керек, себебі судың жақындығы құрылғы сөндіргішпен сөндірілген кезде де қауіп төндіреді; • Қосымша қорғаныс үшін жуыну бөлмесіндегі...
  • Page 17 ҚазаҚша • Ешқашан жұиыс істеп тұрған құрылғыны қараусыз қалдырмаңыз • Сепкіштер себілетін немесе тез тұтанатын сұйықтықтар пайдаланатын жерлерде құрылғыны іске қоспаңыз. • Лакты шашты түзетіп болғаннан кейін жағыңыз. • Құрылғыны пайдаланып болғаннан кейін және тазалау алдында міндетті түрде сөндіріңіз. • Желілік баудың айыртетігін электрлік ашалықтан шығарғанда баудан тартпаңыз, ал айыртетіктен ұстаңыз. • Құрылғыны, желілік бауды немесе желілік баудың айыртетігін сулы қолмен ұстамаңыз. • Суға толы ваннаға немесе қолжуғышқа түсіп кете алатын жерлерде аспапты іліп қоймаңыз және...
  • Page 18 жол бермеу үшін оны дайындаушы, сервистік қызмет немесе баламалы білікті маман ауыстыруы керек. • Аспапты өз бетімен жөндеуге тыйым салынады. Аспапты өз бетіңізбен бөлшектемеңіз, кез- келген ақаулықтар пайда болғанда қоректендіру элементтерін батареялық бөліктен шығарыңыз және кепілдік талоны мен www.maxwell-products.ru сайтында көрсетілген хабараласу мекен-жайлары W-2219_70x130.indd 18 22.05.2019 11:52:30...
  • Page 19 ҚазаҚша бойынша кез-келген туындыгерлес (өкілетті) қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. • Құрылғыны құрғақ салқын, балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз. ҚҰРЫЛҒЫ ТҰРҒЫН ПАНАЖАЙЛАРДА ТҰРМЫСТЫҚ ПАЙДАЛАНУ ҮШІН АРНАЛҒАН, ҚҰРЫЛҒЫНЫ КОММЕРЦИЯЛЫҚ ПАЙДАЛАНУ ЖӘНЕ ӨНДІРІСТІК АЙМАҚТАР МЕН ЖҰМЫС ПАНАЖАЙЛАРЫНДА ПАЙДАЛАНУҒА ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ. АЛҒАШ РЕТ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА Құралды төмен температура жағдайында тасымалдаған немесе сақтаған кезде, оны бөлме температурасында...
  • Page 20 ҚазаҚша • Желілік баудың айырын электрлік розеткаға салыңыз, қуаттандыруды өшіргішті (1) «ON» (құрал қосылды) күйіне белгілеңіз, осы кезде жарықтық индикатор (4) жанады. Ескертпе: Алғашқы пайдалану кезінде қыздырғыш элементтен иіс пайда болуы мүмкін, бұл –қалыпты құбылыс. • Тегістегішті тегіс, тұрақты және термотөзімді бетке қойыңыз.
  • Page 21: Техникалық Сипаттамалары

    ҚазаҚша САҚТАУ • Егер құрал пайдаланылмайтын болса, желілік айырды электрлік розеткадан шығарыңыз. • Құралды сақтауға қоярдың алдында оны толық суытыңыз. • Пластиналарды (3) қысыңыз және бекіткішті (2) « » белгісінің бағытына қарай орналастырып, оларды бекітіңіз. • Желілік бауды құралдың корпусына орауға болмайды, бұл оның бұзылуына әкелуі мүмкін. • Құралды құрғақ салқын, балалардың және мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз. ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИНАҒЫ Электрлік қысқаш – 1 дн.
  • Page 22 сипаттарын өзгерту құқығын өзіне қалдырады, соған байланысты нұсқаулық пен бұйымның арасында кейбір айырмашылықтар болуы мүмкін. Егер пайдаланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса, нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік туралы info@maxwell-products.ru электрондық поштасына хабарлауыңызды сұраймыз. Құралдың қызмет ету мерзімі – 3 жыл Гарантиялық мiндеттiлiгi Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер...
  • Page 23: Запобіжні Заходи

    Українська ВИПРЯМЛЯЧ ДЛЯ ВОЛОССЯ MW-2219 Пристрій призначений для випрямлення волосся. ОПИС Вимикач живлення «ON/OFF» Фіксатор робочих пластин Робочі пластини Світловий індикатор Ручка УВАГА! Не використовувати пристрій поблизу води у ванних кімнатах, душових, басейнах і т. ін. • При використанні пристрою у ванній кімнаті його...
  • Page 24 Українська • Ніколи не залишайте працюючий пристрій без наг- ляду. • Не вмикайте пристрій у місцях, де розпорошуються аерозолі або використовуються легкозаймисті рідини. • Лак для волосся наносіть тільки після випрямлення волосся. • Обов’язково вимикайте пристрій з електромережі після використання і перед чищенням. • Виймаючи...
  • Page 25 Українська • Пристрій не призначений для використання особами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними, психіч- ними чи розумовими здібностями або при відсутнос- ті у них відповідного досвіду та знань, якщо вони не знаходяться під контролем або не проінструктовані особою, відповідальною за їх безпеку, щодо викорис- тання...
  • Page 26: Перед Першим Використанням

    Українська та зверніться до будь-якого авторизованого (уповно- важеного) сервісного центру за контактними адре- сами, вказаними у гарантійному талоні та на сайті www.maxwell-products.ru. • Зберігайте пристрій у сухому прохолодному місці, недоступному для дітей і людей з обмеженими мож- ливостями. ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ТІЛЬКИ ДЛЯ ПОБУТОВОГО...
  • Page 27: Чищення Та Догляд

    Українська • Вставте вилку мережного шнура в електричну розет- ку, установіть вимикач живлення (1) у положення «ON» (пристрій увімкнений), при цьому засвітиться світло- вий індикатор (4). Примітка: При першому використанні можливе з›явлення запаху від нагрівального елементу, це допус- тимо. • Покладіть випрямляч на рівну, стійку та термостійку поверхню.
  • Page 28: Комплект Постачання

    Українська ЗБЕРІГАННЯ • Якщо пристрій не використовується, обов›язково вийміть мережеву вилку з електричної розетки. • Перш ніж як забрати пристрій на зберігання, дайте йому повністю охолонути. • Стисніть пластини (3) та зафіксуйте їх, перемістивши фіксатор (2) у напрямку символу « ». • Не...
  • Page 29 на загальні принципи роботи пристрою, без попередньо- го повідомлення, через що між інструкцією та виробом можуть спостерігатися незначні відмінності. Якщо корис- тувач виявив такі невідповідності, просимо повідомити про це по електронній пошті info@maxwell-products.ru для отримання оновленої версії інструкції. Термін служби пристрою – 3 років Гарантія...
  • Page 30 КЫРГЫЗ ЧАЧ ТҮЗДӨТКҮЧ MW-2219 Аспап чачты түздөтүү үчүн арналган. СЫПАТТАМА Кубаттандыруунун өчүргүчү «ON/OFF» Иштөө пластиналардын бекитмеси Иштөө пластиналары Жарык индикатору Тутка КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР! Түзмөктү ванна бөлмөсүндө, душ, бассейн ж.у.с. жерлерде суунун жанында колдонбоңуз. • Шайманды ванна бөлмөсүндө колдонгондон кийин аны токтоосуз электр тармагынан ажыратуу, башкача айтканда электр шнурунун сайгычын электр розеткасынан чыгаруу зарыл, себеби суунун...
  • Page 31 КЫРГЫЗ • Шайманды аэрозолдорду чачкан же жеңил жалындап кетүүчү суюктуктар колдонулган жерлерде колдонбоңуз. • Чачты түздөтүп бүткөндөн кийин гана лакты колдонуңуз. • Колдонгондон кийин же тазалагандан мурун ар дайым шайманды электр тармагынан суруңуз. • Кубаттуучу сайгычын электр розеткасынан сурганда шнурду кармап эч качан тартпаңыз, сайгычынан кармаңыз. • Шаймандын корпусун, электр шнурун жана сайгычын суу колуңуз менен тийбеңиз. • Шайманды ваннага же суу толтурулган раковинага түшө турган жерлерге салбаңыз, илбеңиз да ошол...
  • Page 32 же кулап түшкөндөн кийин шайманды иштетүүгө тыюу салынат. • Шайманды өз алдынча оңдогонго тыюу салынат. Шайманды өз алдынча ажыратпай, ар кыл бузулуулар пайда болгон же шайман кулап түшкөн учурларда аны розеткадан суруп, кепилдик талонундагы же www.maxwell-products.ru сайтындагы тизмесине кирген автордоштурулган (ыйгарым укуктуу) тейлөө борборуна кайрылыңыз. • Шайманды балдар жана жөндөмдүүлүгү төмөн болгон адамдар жетпеген кургак салкын жеринде сактаңыз.
  • Page 33 КЫРГЫЗ • Түзмөктү таңгактан чыгарып, иштегенине тоскоолдук кылган ар кандай чаптамаларды сыйрып алыңыз. • Тармактык шнурун толук узундугуна жандырып алыңыз. • Бекитмесин (2) « » белгиси тарабына жылдырып, иштөө пластиналараны (3) бошотуңуз. Бекитме татаалдык менен жылып турса, түзөткүчтүн пластиналарын (3) алдын ала кысып алыңыз. • Түзмөктүн бүтүн болгондугун текшерип, бузулуулар бар болсо түзмөктү колдонбоңуз. • Шайманды иштеткенден мурун анын иштөө чыңалуусу электр тармагындагы чыңалуусуна ылайык болгонун текшериңиз. ЧАЧТЫ ТҮЗӨТҮҮ...
  • Page 34 КЫРГЫЗ • Шайманды колдонгондон кийин өчүргүчүн (1) «OFF» абалына коюп, кубаттуучу сайгычын электр розеткасынан ажыратыңыз. Түзмөктүн муздаганына убакыт бериңиз. Эскертүү: Түзмөктү колдонбой турганда аны ар дайым электр розеткасынан чыгарып туруңуз. Электр тармагына кошулган түзмөктү эч качан кароосуз калтырбаңыз. ТАЗАЛОО ЖАНА КАМ КӨРҮҮ • Шайманды тазалоодон мурун электр тармагынан суруп, толугу менен муздатып алыңыз. • Түзмөктү сууга же башка суюктуктарга салууга тыюу салынат.
  • Page 35 таасир этпеген дизайнин, конструкциясын жана техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт, ошол себептен шайман менен колдонмонун арзыбаган айырмалар болуу мүмкүн. Колдонуучу ушундай келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө info@maxwell-products.ru электрондук почтасына жазып, шаймандын жаңырланган версиясын алса болот. Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл Кепилдик...
  • Page 36 A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.

Table of Contents