English Adjustment (see page 6) Safety Notes To adjust the hot water limiter. Using a hot Gloves should be worn during installation to prevent water limiter in combination with a continuous crushing and cutting injuries. flow water heater is not recommended. The product may only be used for bathing, hygienic and body cleaning purposes. Maintenance (see page 12) Children as well as adults with physical, mental and/ The check valves must be checked regularly or sensoric impairments must not use this product according to EN 806-5 in accordance with without proper supervision. Persons under the national or regional regulations (at least once influence of alcohol or drugs are prohibited from a year). using this product. The hot and cold supplies must be of equal Dimensions (see page 10) pressures. The product may not be used as a holding handle. A Flow diagram (see page 10) separate handle must be installed. Hand shower Do not allow the streams of the shower touch Bath Spout sensitive body parts (such as your eyes). An adequate distance must be kept between the shower Spare parts (see page 11) and you. XXX = Colors Installation Instructions 000 = Chrome Plated • Prior to installation, inspect the product for transport 140 = Brushed Bronze damages. After it has been installed, no transport or...
Deutsch Symbolerklärung Sicherheitshinweise Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden! Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe Justierung (siehe Seite 6) getragen werden. Einstellen der Warmwasserbegrenzung. In Das Produkt darf nur zu Bade-, Hygiene- und Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine Körperreinigungszwecken eingesetzt werden. Warmwassersperre nicht zu empfehlen. Kinder, sowie Erwachsene mit körperlichen, geistigen und / oder sensorischen Einschränkungen dürfen Wartung (siehe Seite 12) das Produkt nicht unbeaufsichtigt benutzen. Personen, die unter Alkohol- oder Drogeneinfluss Rückflussverhinderer müssen gemäß EN 806-5 stehen, dürfen das Produkt nicht benutzen. regelmäßig in Übereinstimmung mit nationalen Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und oder regionalen Bestimmungen auf ihre Warmwasseranschlüssen müssen ausgeglichen Funktion geprüft werden (mindestens einmal werden. jährlich). Das Produkt darf nicht als Haltegriff benutzt werden. Maße (siehe Seite 10) Es muss ein separater Haltegriff montiert werden. Der Kontakt der Brausestrahlen mit empfindlichen Durchflussdiagramm (siehe Seite 10) Körperstellen (z. B. Augen) muss vermieden werden. Es muss ein ausreichender Abstand zwischen Brause Handbrause und Körper eingehalten werden. Wanneneinlauf Montagehinweise Serviceteile (siehe Seite 11) • Vor der Montage muss das Produkt auf Transport- XXX = Farbcodierung...
Need help?
Do you have a question about the Metropol 32536 9 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers