Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com FRIGORIFICO- CONGELADOR FRIDGE-FREEZER REFRIGERATEUR- CONGELATEUR TWEEDEURS- KOELKAST ZI 9454 LIBRO DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION BOOKLET MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING 2223 214-23...
All manuals and user guides at all-guides.com minimum waarde daalt, wordt de WARNINGS bewaartemperatuur in het vriesvak niet meer Milieubescherming gegarandeerd; u kunt de bewaarde levensmiddelen dan het beste zo snel mogelijk It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future Dit apparaat bevat, zowel in het koelcircuit als in de nuttigen.
All manuals and user guides at all-guides.com WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE ADVIEZEN Installation Environment Protection • During normal operation, the condenser and compressor at the back of the appliance heat up This appliance does not contain gasses which Het is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat behorende instructieboekje bewaard blijft. Zou het considerably.
All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS 14.Nous octroyons une garantie de douze mois sur les réparations, limitée à la même défectuosité. Warnings ................17 15.Hormis les cas où...
All manuals and user guides at all-guides.com DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE D. Temperature indicator Freezing fresh food During normal functioning the indicator shows the To freeze fresh food, press the Auto freeze button (I) Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notre temperature inside the freezer.
All manuals and user guides at all-guides.com Application du socle Freezer compartment • If food is to be frozen immediately after having installed the appliance or after a prolonged period Hauteur de 820 mm out of use, push the button and allow the •...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Use of the refrigerator • Vérifier l'alignement horizontal des portes du meuble et, éventuellement, corriger leur position Control Panel en les déplaçant légèrement en avant ou en arrière dans les fentes. ON/OFF light Temperature setting button (coldest) Fridge button ON/OFF Auto fresh light...
All manuals and user guides at all-guides.com Fixation des portes du meuble Refrigerator compartment For proper opening and closing, it is advisable to act on both doors simultaneously (as shown in the • Percer les portes comme indiqué sur le dessin et figure).
All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE INSTRUCTIONS POUR L’ENCASTREMENT Réglage en hauteur Before carrying out any maintenance operations, including those described in this book, unplug the appliance from the mains supply. La hauteur de l’appareil peut être réglée de 820 mm à...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION TROUBLESHOOTING If something is not working properly, make sure that Branchement électrique all the instructions in this book trave been followed Important: before calling the SERVICECENTRE. Contrôlez, avant de brancher l’appareil, que le L’appareil doit pouvoir être débranché...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT En cas de panne, avant de s’adresser au Service Si le compartiment congélateur ne fonctionne pas, If this appliance featuring magnetic door seals is Après-Vente, contrôlez si toutes les indications don- appelez immédiatement le Service Après-Vente.
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN POSITIONING Height adjustment Débranchez l’appareil avant toute opération. The height of the appliance is adjustable from 820 to Attention 870 mm to fine up with existing kitchen units. Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération;...
All manuals and user guides at all-guides.com Fitting the door panels P. Témoin fonction Auto Fresh La fonction Auto Fresh a pour effet de faire • Perforate the doors as in the drawing and insert fonctionner le réfrigérateur au maximum de sa the two screws in the bag (do not tighten them all puissance.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Panneau de contrôle du • Check horizontal alignment of the doors and, if necessary, correct their position by moving them réfrigérateur along the slots. J. Témoin ALLUMÉ/ÉTEINT N. Touche de réglage de la température du K.
All manuals and user guides at all-guides.com Building the appliance in Compartiment congélateur • Si vous devez congeler des aliments • Fit the appliance into the recess. immédiatement après l'installation ou après une interruption prolongée de l'appareil, appuyer sur • Rotate the bracket of 180° in order to obtain the le bouton (I) et le faire fonctionner vide pendant right position ( 2).
All manuals and user guides at all-guides.com Touche de désactivation Positionnez les aliments à congéler sur le • If using a 100 mm plinth, fit the complete height compartiment supérieur. compensation strip. alarme Attention! Témoin d'alarme Quand utiliser la fonction Auto freeze: Alignment height of 870 mm Une élévation anormale de la température du introduction de petites quantités d'aliments...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com DECLARATION OF GUARANTEE TERMS UTILISATION Nettoyage Our appliances are produced with the greatest of care. However, a defect may still occur. Our consumer services department will repair this upon request, either during or after the guarantee period. The service life of N’utilisez pas de produits abrasifs, de L’appareil étant convenablement installé, nous vous the appliance will not, however, be reduced as a result.
All manuals and user guides at all-guides.com RENSEIGNEMENTS POUR L’ÉLIMINATION These guarantee terms are only valid for appliances purchased and used in Belgium. For exported appliances, the user must first make sure that they satisfy the technical conditions (e.g.: voltage, frequency, installation instructions, type of gas, etc.) for the country concerned, and that they can withstand the local climatic and DES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE environmental conditions.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS ATTENTION: En dehors des températures Protection de ambiantes indiquées par la classe climatique l’environnement d’appartenance de ce produit, il est obligatoire de respecter les indications suivantes: lorsque la Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute future Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de température ambiante descend sous la valeur consultation.