Maxwell MW-4103 Manual Instruction

Maxwell MW-4103 Manual Instruction

Shoe dryer
Table of Contents
  • Меры Безопасности
  • Чистка И Уход
  • Комплект Поставки
  • Технические Характеристики
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Қайта Өңдеу
  • Заходи Безпеки
  • Чищення Та Догляд
  • Комплект Постачання
  • Măsuri de Siguranță

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

3
6
8
11
14
17
Cушилка для обуви
MW-4103

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maxwell MW-4103

  • Page 1 Cушилка для обуви MW-4103...
  • Page 3: Меры Безопасности

    РУССКИЙ – протягиваться через острые кромки СУШИЛКА ДЛЯ ОБУВИ MW-4103 мебели; Cушилка для обуви предназначена для – использоваться в качестве ручки для просушивания обуви в бытовых условиях переноски устройства. и позволяет быстро и качественно просу- – Никогда не оставляйте работающее...
  • Page 4: Чистка И Уход

    – Завершив работу, выключите устройство, сервисный центр по контактным адре- извлеките вилку сетевого шнура из элек- сам, указанным в гарантийном талоне и трической розетки. на сайте www.maxwell.ru. • Во избежание повреждений перевоз- ЧИСТКА И УХОД ите устройство только в заводской упа- –...
  • Page 5: Комплект Поставки

    ческие характеристики, не влияющие на общие принципы работы устройства, без предварительного уведомления, из-за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначительные различия. Если пользователь обнаружил такие несо- ответствия, просим сообщить об этом по электронной почте info@maxwell-products.ru для получения обновленной версии инструк- ции.
  • Page 6: Safety Precautions

    ENGLISH SHOE DRYER MW-4103 do not immerse the unit body, power cord or power plug into water or any other liquid. The shoe dryer is designed for drying shoes in • If the unit is dropped into water, unplug it...
  • Page 7: Cleaning And Maintenance

    – Before cleaning unplug the unit and let it cool down completely. via e-mail info@maxwell-products.ru for receipt – Do not immerse the unit, power cord and of an updated manual. power plug of the unit into water or any other liquids.
  • Page 8: Қауіпсіздік Шаралары

    ҚАЗАҚША Aяқ киім кептіргіш MW-4103 Құрылғыны пайдаланып болғаннан кейін • және тазалау алдында міндетті түрде Aяқ киім кептіргіш тұрмыстық ортада аяқ электр желісінен ажыратыңыз. киімді кептіруге арналған және аяқ киімді тез Желі бауының ашасын электр розеткасынан • және сапалы кептіруге, аяқ киімнің сыртқы...
  • Page 9 береді. жағдайда аспапты электр желісінен – Жұмысты аяқтағаннан соң құрылғыны ажыратыңыз және кепілдік талонында өшіріңіз, желілік сым ашасын розеткадан және www.maxwell.ru сайтында көрсетілген суырыңыз. байланыс мекен-жайлары бойынша кез- келген авторландырылған (уәкілетті) ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ сервистік орталыққа хабарласыңыз. – Тазалау алдында құрылғыны желіден...
  • Page 10: Қайта Өңдеу

    конструкциясы және оның жұмыс қағидатына әсер етпейтін техникалық сипаттарын өзгерту құқығын өзіне қалдырады, соған байланысты нұсқаулық пен бұйымның ара- сында кейбір айырмашылықтар болуы мүмкін. Егер пайдаланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса, нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік туралы info@maxwell-products.ru электрондық поштасына хабарлауыңызды сұраймыз.
  • Page 11: Заходи Безпеки

    УКРАЇНЬСКИЙ Обов’язково вимикайте пристрій з • СУШАРКА ДЛЯ ВЗУТТЯ MW-4103 електромережі після використання та перед Cушарка для взуття призначена для просушу- чищенням. вання взуття в побутових умо-вах та дозволяє Виймаючи вилку мережного шнура з • швидко і якісно просушити взуття, поліпшити...
  • Page 12: Чищення Та Догляд

    будь-якого авторизованого (уповноваженого) сервісного центру за контактними адресами, ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД вказаними у гарантійному талоні та на сайті – Перед чищенням вимкніть пристрій з www.maxwell.ru. електромережі та дайте йому повністю Щоб уникнути пошкоджень, перевозьте • остигнути. пристрій тільки у заводській упаковці.
  • Page 13 ні характеристики, які не впливають на загальні принципи роботи пристрою, без попереднього повідомлення, через що між інструкцією та виробом можуть спо- стерігатися незначні відмінності. Якщо користувач виявив такі невідповідності, просимо повідомити про це по електро- нній пошті info@maxwell-products.ru для отримання оновленої версії інструкції.
  • Page 14 КЫРГЫЗ БУТ КИЙИМ ҮЧҮН КУРГАТКЫЧЫ MW-4103 Колдонгондон кийин же тазалагандан мурун • ар дайым түзмөктү электр тарма-гынан Бут кийим үчүн кургаткычы бут кийимди тур- сууруңуз. муштук шарттарда кургатууга арналган, ал Кубаттуучу сайгычын электр розеткасынан • бут кийимди тез жана сапаттуу кургатууну, сурганда, электр...
  • Page 15 ратпай, ар кыл бузулуулар пайда болгон тучу сайгычын электр тармагынан ажы- же шайман кулап түшкөн учурларда аны ратып аны өчүрүкүз. розеткадан суруп, кепилдик талонундагы же www.maxwell.ru сайтындагы тизме-сине ТАЗАЛОО ЖАНА КАМ КӨРҮҮ кирген автордоштурулган (ыйгарым укуктуу) – Түзмөктү тазалагандын алдында аны тейлөө борборуна кайры-лыңыз.
  • Page 16 принциптерине таасир этпеген дизай- нин, конструкциясын жана техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт, ошол себептен шайман менен колдонмонун арзыбаган айыр- малар болуу мүмкүн. Колдонуучу ушундай келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө info@maxwell-products.ru электрондук почта- сына жазып, шаймандын жаңырланган верси- ясын алса болот.
  • Page 17: Măsuri De Siguranță

    ROMÂNĂ USCĂTOR DE ÎNCĂLȚĂMINTE MW-4103 • Deconectaţi obligatoriu dispozitivul de la Uscătorul de încălțăminte este conceput pentru reţeaua electrică după utilizare şi înainte de uscarea încălțămintei în con-diții casnice și vă curăţare. permite să uscați rapid și eficient încălțămintea, să...
  • Page 18 (împuternicit) de service la complet. adresele de contact specificate în certificatul – Nu scufundaţi dispozitivul, cablul de de garanție și pe site-ul www.maxwell.ru. alimentare și fişa cablului de alimentare în apă • Pentru a evita deteriorările transportaţi sau în alte lichide.
  • Page 19 între instrucțiune și produs pot exista magnetică și Directiva UE  2014/35/UE privind diferențe neînsemnate. Dacă utilizatorul a depistat produsele de joasă tensiune. astfel de neconformități, vă rugăm să ne informați prin e-mail info@maxwell-products.ru pentru a obține o versiune actualizată a instrucțiunii.
  • Page 20 Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года. A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate.

Table of Contents