Maxwell MW-4102 Manual Instruction

Maxwell MW-4102 Manual Instruction

Shoe dryer
Table of Contents
  • Меры Безопасности
  • Чистка И Уход
  • Комплект Поставки
  • Технические Характеристики
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Қайта Өңдеу
  • Заходи Безпеки
  • Măsuri de Siguranță
  • Curăţare ŞI Întreţinere
  • Caracteristici Tehnice

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

3
6
8
11
14
17
Cушилка для обуви
MW-4102

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maxwell MW-4102

  • Page 1 Cушилка для обуви MW-4102...
  • Page 3: Меры Безопасности

    РУССКИЙ CУШИЛКА ДЛЯ ОБУВИ MW-4102 протягиваться через острые кромки – Cушилка для обуви предназначена для мебели; просушивания обуви в бытовых условиях использоваться в качестве ручки для – и позволяет быстро и качественно просу- переноски устройства. шить обувь, улучшить внешний вид обуви, •...
  • Page 4: Чистка И Уход

    ваться. Изделие нагревается до темпе- сервисный центр по контактным адре- ратуры 55°С, что позволяет высушить сам, указанным в гарантийном талоне и обувь без какого-либо негативного воз- на сайте www.maxwell.ru. действия на структуру обуви. • Во избежание повреждений перевоз- Завершив работу, выключите устрой- –...
  • Page 5: Комплект Поставки

    ческие характеристики, не влияющие на общие принципы работы устройства, без предварительного уведомления, из-за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначительные различия. Если пользователь обнаружил такие несоот- ветствия, просим сообщить об этом по элек- тронной почте info@maxwell-products.ru для получения обновленной версии инструкции.
  • Page 6: Safety Precautions

    ENGLISH SHOE DRYER MW-4102 water; do not immerse the unit body, power The shoe dryer is designed for drying shoes in cord or power plug into water or any other domestic conditions and allows you to quickly liquid. • If the unit is dropped into water, unplug it imme-...
  • Page 7: Cleaning And Maintenance

    – Do not immerse the unit, power cord and ences, please report them via e-mail info@ power plug of the unit into water or any maxwell-products.ru for receipt of an updat- other liquids. ed manual. – Do not use detergents, abrasives or any solvents to clean the unit.
  • Page 8: Қауіпсіздік Шаралары

    ҚАЗАҚША АЯҚ КИІМ КЕПТІРГІШ MW-4102 • Құрылғыны пайдаланып болғаннан кейін Aяқ киім кептіргіш тұрмыстық ортада аяқ және тазалау алдында міндетті түрде киімді кептіруге арналған және аяқ киімді тез электр желісінен ажыратыңыз. және сапалы кептіруге, аяқ киімнің сыртқы • Желі бауының ашасын электр розеткасынан...
  • Page 9 аспапты электр желісінен әсерін тигізбей кептіруге мүмкіндік береді. ажыратыңыз және кепілдік талонында және – Жұмысты аяқтағаннан соң құрылғыны www.maxwell.ru сайтында көрсетілген бай- өшіріңіз, желілік сым ашасын розеткадан ланыс мекен-жайлары бойынша кез-келген суырыңыз. авторландырылған (уәкілетті) сервистік орталыққа хабарласыңыз. ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ...
  • Page 10: Қайта Өңдеу

    конструкциясы және оның жұмыс қағидатына әсер етпейтін техникалық сипаттарын өзгерту құқығын өзіне қалдырады, соған байланысты нұсқаулық пен бұйымның ара- сында кейбір айырмашылықтар болуы мүмкін. Егер пайдаланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса, нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік туралы info@maxwell-products.ru электрондық поштасына хабарлауыңызды сұраймыз.
  • Page 11: Заходи Безпеки

    УКРАЇНЬСКИЙ • Ніколи не залишайте працюючий при- СУШАРКА ДЛЯ ВЗУТТЯ MW-4102 Cушарка для взуття призначена для просу- стрій без нагляду. • Обов’язково вимикайте пристрій з елек- шування взуття в побутових умовах та дозво- ляє швидко і якісно просушити взуття, поліп- тромережі...
  • Page 12 вісного центру за контактними адреса- з електричної розетки. ми, вказаними у гарантійному талоні та ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД на сайті www.maxwell.ru. • Щоб уникнути пошкоджень, перевозьте – Перед чищенням вимкніть пристрій з електромережі та дайте йому повністю пристрій тільки у заводській упаковці.
  • Page 13 загальні принципи роботи пристрою, без попереднього повідомлення, через що між інструкцією та виробом можуть спо- стерігатися незначні відмінності. Якщо користувач виявив такі невідповідності, просимо повідомити про це по електро- нній пошті info@maxwell-products.ru для отримання оновленої версії інструкції. Термін служби пристрою – 3 років Гарантія...
  • Page 14 КЫРГЫЗ Бут кийим үчүн кургаткычы MW-4102 • Иштеп турган шайманды эч качан кароо- Бут кийим үчүн кургаткычы бут кийимди тур- суз калтырбаңыз. муштук шарттарда кургатууга арналган, ал • Колдонгондон кийин же тазалагандан бут кийимди тез жана сапаттуу кургатууну, бут мурун ар дайым түзмөктү электр тарма- кийимдин...
  • Page 15 – Түзмөктү иштетип бүткөндөн кийин кубат- же шайман кулап түшкөн учурларда аны тучу сайгычын электр тармагынан ажы- розеткадан суруп, кепилдик талонундагы ратып аны өчүрүкүз. же www.maxwell.ru сайтындагы тизме- сине кирген автордоштурулган (ыйгарым ТАЗАЛОО ЖАНА КАМ КӨРҮҮ укуктуу) тейлөө борборуна кайры-лыңыз. – Түзмөктү тазалагандын алдында аны...
  • Page 16 принциптерине таасир этпеген дизай- нин, конструкциясын жана техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт, ошол себептен шайман менен колдонмонун арзыбаган айыр- малар болуу мүмкүн. Колдонуучу ушундай келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө info@maxwell-products.ru электрондук почта- сына жазып, шаймандын жаңырланган верси- ясын алса болот.
  • Page 17: Măsuri De Siguranță

    ROMÂNĂ USCĂTOR DE ÎNCĂLȚĂMINTE MW-4102 • Nu lăsaţi niciodată dispozitivul în funcțiune Uscătorul de încălțăminte este conceput pentru fără supraveghere. uscarea încălțămintei în con-diții casnice și vă • Deconectaţi obligatoriu dispozitivul de la permite să uscați rapid și eficient încălțămintea, să...
  • Page 18: Curăţare Şi Întreţinere

    (împuternicit) de service la CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE adresele de contact specificate în certificatul – Înainte de curăţare deconectaţi dispozitivul de garanție și pe site-ul www.maxwell.ru. de la reţeaua electrică şi lăsaţi-l să se răce- • Pentru a evita deteriorările transportaţi ască complet.
  • Page 19 între instrucțiune și produs pot exista diferențe neînsemnate. Dacă utilizatorul a depistat astfel de neconformități, vă rugăm să ne informați prin e-mail info@maxwell-products.ru pentru a obține o versiune actualizată a instrucțiunii.
  • Page 20 Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года. A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate.

Table of Contents