Page 1
PW-C22 P Mod. I 1608 AO-M - I 1609 AO-M G 159-CP Mod. I 1608 AO-M - I 1609 AO-M Leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima di mettere in funzione l’apparecchiatura per la prima volta. Carefully read the user instruction before starting the machine for the first time.
Page 2
PRINCIPALI COMPONENTI - MAIN COMPONENTS Fig. Fig. Fig.
Page 5
PW-C22 P PW-C22 P MOD. I 1608 A-M MOD. I 1609 AO-M G 159-CP G 159-CP MOD. I 1608 A-M MOD. I 1609 AO-M Alimentazione 230/240 230/240 Power supply Potenza assorbita Absorbed power 2500 3000 Pressione Pressure 2320 2320 Portata...
Page 6
ISTRUZIONI ORIGINALI La ringraziamo per la fiducia accordataci con l’acquisto della nostra apparecchiatura. Siamo certi che avrà modo di apprezzare nel tempo e con soddisfazione la qualità del nostro prodotto. La preghiamo di leggere attentamente questo manuale predisposto appositamente per informarla circa l’ uso corretto della macchina, in conformità ai requisiti essenziali di sicurezza.
Page 7
l’apparecchio, dovrà essere realizzato in L’uso di altri detergenti o prodotti chimici, conformità alle leggi vigenti nel paese di può compromettere la sicurezza dell’ap- installazione. parecchio. Qualora vengano utilizzati cavi di Usare solo detergenti debolmente alca- prolunga, le relative spine e prese lini (Ph 9,1 soluzione 1%) biodegradabili dovranno avere un grado di pro- oltre il 90%.
MESSA IN FUNZIONE, COM- anche temporaneamente, bisogna spe- PORTAMENTO DURANTE IL gnerla, intervenendo sull’ interruttore LAVORO omnipolare o staccando la spina dalla presa di corrente. Non far funzionare l’apparec- IMPORTANTE : Utilizzare solo ricambi chiatura in ambienti chiusi. originali. Il grilletto della pistola a spruzzo deve funzionare in modo morbido e ritornare ABBIGLIAMENTO ED EQUI- da se nella posizione iniziale dopo essere...
Page 9
spina dalla presa di corrente. 6 ACCENSIONE DELL’APPARECCHIATURA Far funzionare l’apparecchiatura solo in 3 COLLEGAMENTO DEL TUBO DI ALIMEN- posizione verticale (Fig. 7) e solo dopo TAZIONE DELL’ ACQUA aver collegato il tubo dell’alimentazione d’acqua e aperto il rubinetto. Secondo quanto prescritto dalle regola- mentazioni in vigore è...
Page 10
9 MANUTENZIONE E RIPARAZIONI Prima di sottoporre l’apparec- chiatura a qualsiasi intervento: staccare la spina dalla presa di corrente. Eseguire solo i lavori di manutenzione descritti nelle Istruzioni per l’uso. Per tutti gli altri interventi rivolgersi al Servizio di Assistenza Tecnica. Usare soltanto parti di ricam- bio originali.
Page 11
10 ANOMALIE FUNZIONALI E RIMEDI Prima di ogni intervento sulla macchina staccare la spina della corrente, chiudere il rubinetto dell’acqua e fare funzionare la pistola fino a scaricare la pressione. Anomalia Causa Rimedio Oscillazione o caduta di pressio- Aprire il rubinetto dell’acqua Mancanza di acqua Pulire il filtro acqua sul tubo Filtro acqua intasato...
Page 12
TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTIONS We wish to thank you for choosing our machine. We are confident that the high quality of our machine will meet with your satisfaction and appreciation and that your pressure washer will give you long-lasting service. Before starting to use your machine, make sure to read with care this manual, which has been purposely drawn up to provide you with all the necessary information for proper use of the machine, in compliance with basic safety requirements.
Page 13
The electrical system to which the ap- compromise the safety of this machine. pliance is connected must be realized in Use only slightly alkaline detergents (Ph compliance with the laws of the country 9.1, 1% solution), that are over 90% bio- of installation.
STARTING UP, OPERATIONAL rarily, turn it off by using the omnipolar ADVICE switch or by unplugging the plug from the socket. The trigger of the spray gun IMPORTANT must function smoothly and : Use only original Spare return to initial position, after Parts.
Page 15
3 CONNECTION OF THE WATER SUPPLY PIPE 7 SWITCHING OFF THE MACHINE Based on the prescriptions and provisions - Position the switch on O (OFF) (Fig.8). set forth by the regulations currently in - Turn off water supply tap. force, it is mandatory that the appliance Actuate spray gun until water drips from the is never operated without a potable water nozzle (machine is now de-pressurized).
Page 16
inlet connection by removing the inlet connector (2). The strainer (2) can be easily removed with longnose pliers. Rinse and replace. If damaged replace.Never use the pressure washer without the straineror a damaged strainer. TABLE OF ROUTINE MAINTENANCE Description of operations: Check power cable - pipes - high pressure connectors Each use...
10 TROUBLESHOOTING Before starting any work the machine, unplug the power cable, turn off the water supply and actuate the spray gun until the pressure has been relieved completely. Fault Cause Remedy Pressure fluctuates or drops Turn on water supply Lack of water Water filter clogged Clean the water filter on the...
Page 20
IP Cleaning S.r.l. Viale Treviso, 63 30026 Summaga di Portogruaro Venezia (Italy) T: +39 0421 205511 F: +39 0421 204227 E: info@ipcworldwide.com W: www.ipcworldwide.com PLDC94362 - 06/2021...
Need help?
Do you have a question about the PW-C22 P and is the answer not in the manual?
Questions and answers