Vortice Ariante Tower Instruction Booklet

Vortice Ariante Tower Instruction Booklet

Hide thumbs Also See for Ariante Tower:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Libretto istruzioni
Instruction booklet
5.471.084.789
6/09/2017

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Ariante Tower and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vortice Ariante Tower

  • Page 1 Libretto istruzioni Instruction booklet 5.471.084.789 6/09/2017...
  • Page 2: Table Of Contents

    Description and use Read the instructions contained in this booklet Safety carefully before using the appliance. Vortice cannot assume any responsibility for damage Structure and equipment to property or personal injury resulting from failure to Assembly instructions abide by the instructions given in this booklet.
  • Page 3: Descrizione Ed Impiego

    ITALIANO Descrizione ed impiego ARIANTE TOWER è un ventilatore a colonna, capace di ruotare intorno al suo asse verticale, adatto a rinfrescare e ventilare gli ambienti; non è adatto all’utilizzo in ambienti esterni. Sicurezza Attenzione: questo simbolo indica che è necessario prendere precauzioni per evitare danni all’utente...
  • Page 4 • In caso di cattivo funzionamento e/o guasto, spegnere l’interruttore dell’apparecchio. Rivolgersi subito ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato e richiedere, per l’eventuale riparazione, l’uso di ricambi originali Vortice. • L’impianto elettrico a cui è collegato il prodotto deve essere conforme alle norme vigenti.
  • Page 5: Struttura E Dotazione

    Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice. • Mantenere l’apparecchio in posizione verticale. • Quando l’apparecchio non è utilizzato, spegnerne l’interruttore e disinserirne la spina dalla presa di rete.
  • Page 6: Funzioni

    ITALIANO 2. Base (vedi Fig. 3) - Accoppiare le due parti della base circolare premendo delicatamente sui punti di connessione. - Passare il cavo elettrico attraverso l’apertura della base - Fissare la base al piedistallo usando due viti M5x12 testa a croce con un cacciavite 3.
  • Page 7 ITALIANO • Timer Il Timer si imposta premendo su pulsante dedicato: ogni pressione del pulsante ritarda lo spegnimento di 0,5h (fino ad un massimo di 7,5h dopo la quindicesima pressione) •Nessuna pressione = timer OFF (funzionamento normale, ogni volta che la macchina viene accesa) •1 pressione = ½...
  • Page 8: Telecomando

    ITALIANO Vedi Fig. 7 Modalità normale: Il ventilatore funziona alla velocità selezionata (può ruotare se la Rotazione è attivata). Rimane in funzione fino allo spegnimento o altra selezione. Modalità brezza: questa funzione simula l’effetto di una brezza naturale. Il ventilatore esegue cicli automaticamente ogni 5 secondi su 3 velocità (alta, media, bassa).
  • Page 9: Manutenzione E Pulizia

    ITALIANO Manutenzione e pulizia Questo apparecchio richiede poca manutenzione e non contiene parti riparabili dal cliente. Non provare ad aggiustarlo. Se è necessaria manutenzione fare riferimento a personale qualificato. Il ventilatore è sempre lubrificato e non richiede lubrificazione aggiuntiva per tutta la vita del prodotto. Vedi fig.10 - fig.11 - fig.12.
  • Page 10: Informazione Importante Per Lo Smaltimento Ambientalmente Compatibile

    ITALIANO Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente compatibile IN ALCUNI PAESI DELL'UNIONE EUROPEA QUESTO PRODOTTO NON RICADE NEL CAMPO DI APPLICAZIONE DELLA LEGGE NAZIONALE DI RECEPIMENTO DELLA DIRETTIVA RAEE E QUINDI NON È IN ESSI VIGENTE ALCUN OBBLIGO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA A FINE VITA. Questo prodotto è...
  • Page 11: Description And Use

    ENGLISH Description and use ARIANTE TOWER is a tower fan, equipped with a mechanism allowing its inner body to oscillate around its vertical axis, suitable for cooling and ventilating rooms; it is not suitable for outdoor use. Safety Warning: this symbol indicates that care must be taken to avoid injury to the user •This appliance is manufactured to a high standard of craftsmanship.
  • Page 12 •A limited increase in temperature in the power cable and plug during use of the appliance is to be considered normal; however, if the phenomenon increases to the point that they become too hot to touch or start to deform, contact Vortice immediately.
  • Page 13: Structure And Equipment

    ENGLISH • Keep the appliance’s intake and outlet grilles free and uncovered. •Do not cover the appliance, as this may result in dangerous overheating. •The electrical power source to which the product is to be connected must be able to provide the maximum amount of electrical power required by the product.If it cannot do this, contact an electrician for appropriate remedial action.
  • Page 14: Product Functions

    ENGLISH 4. remote control support (see Fig. 5) The remote control support can be fixed onto the rear grill. (As shown ) Product functions - Speed selection: Low, medium, high - Timer setting - Oscillation - Mode: Normal / Natural wind / Night wind Operating modes Insert the plug into a power socket.
  • Page 15 ENGLISH •4th push = 2 hour •5th push = 2½ hour •6th push = 3 hour •7th push = 3½ hour •8th push = 4 hour •9th push = 4½ hour •10th push = 5hour •11th push = 5½ hour •12th push = 6hour •13th push = 6½...
  • Page 16: Remote Control

    ENGLISH Night wind mode: This function is useful to ensure comfort during sleep. Starting from the selected speed, the fan follows the same cycles of th Natural wind mode, but decrese speed automatically every 30 min. (See Table below for more information).
  • Page 17: Important Information Concerning The Environmentally Compatible Disposal

    ENGLISH NOTE If the appliance remains Off for a long time: - extract batteries from the remote control - unpug the product plug from the electric system Important information concerning the environmentally compatible disposal IN CERTAIN EUROPEAN UNION COUNTRIES THIS PRODUCT DOES NOT FALL WITHIN REQUIREMENTS...
  • Page 18 N° 3 M5X12...
  • Page 19 3. A 3. B...
  • Page 22 NATURAL WIND MODE Starting speed Gentle breeze speed time Medium breeze Medium speed time Strong breeze High speed time...
  • Page 23 2 x AAA BATTERIES (mini stilo)
  • Page 24 Vortice Elettrosociali S.p.A. reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice. La société Vortice Elettrosociali S.p.A. se réserve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation. Die Firma Vortice Elettrosociali S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen.
  • Page 25 Note...
  • Page 26 TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA DATE OF WORK - DATE INTERVENTION STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE - CACHET SERVICE APRES-VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA...
  • Page 27 CONDIZIONI DI GARANZIA CONDITIONS CONDITIONS DE GARANTIE WARRANTY VORTICE SPA garantisce i suoi prodotti per Votre appareil est couvert par notre garantie à 24 mesi dalla data dell’acquisto che deve condition qu’il ne soit pas utilisé à des fins autres...
  • Page 28 Per poter usufruire della garanzia il cliente deve compilare e rispedire alla VORTICE GARANZIA - GUARANTEE - GARANTIE SPA, entro 8 giorni dall’acquisto, la “Parte 2” del tagliando di garanzia, all’indirizzo e con le modalità in tale parte riportate. La “Parte 1” del tagliando di garanzia deve essere conservata e presentata, DA CONSERVARE unitamente al documento fiscale (scontrino o fattura) rilasciato dal venditore al...

Table of Contents