Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SOKOWIRÓWKA
RK-1220 Karotka
PL
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
UK
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Optimum RK-1220

  • Page 1 SOKOWIRÓWKA RK-1220 Karotka Instrukcja obsługi ............6...
  • Page 2: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCYJNA NR....Ważna wraz z dowodem zakupu Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego Nazwa sprzętu: SOKOWIROWKA RK-1220 Karotka Typ, model: RK-1220 Nr fabryczny: ..................Data sprzedaży: ................. Rachunek nr: ............................pieczątka i podpis sprzedawcy SERWIS ARCONET ul. Grobelnego 4 05-300 MIŃSK MAZOWIECKI tel. +48 22 100-59-65, INFOLINIA: 0 801-44-33-22 LISTA PUNKTÓW SERWISOWYCH: www.arconet.pl Expo-service Sp. z o.o. Adres do korespondencji: 00-710 Warszawa, Al. Witosa 31, Polska...
  • Page 3 WARUNKI 24 MIESIĘCZNEJ GWARANCJI 1. S przedawca ponosi odpowiedzialność za wady fizyczne przedmiotu w okresie 24 miesięcy od daty sprzedaży. Gwarancja dotyczy wyrobów zakupionych w Polsce i jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polsk- iej. Ujawnione w tym okresie wady będą usuwane bezpłatnie przez wymienione w karcie gwarancyjnej zakłady serwisowe w terminach nie dłuższych niż 14 dni od daty dostarczenia sprzętu do zakładu serwisowego (na podstawie prawidłowo wypełnionej przez punkt sprzedaży niniejszej karty gwarancyjnej). W wyjątkowych przypadkach termin ten może być wydłużony do 21 dni – jeżeli naprawa wymaga sprowadzenia części od producenta.
  • Page 4 Sokowirówka RK-1220 INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 1. Zanim zaczniesz korzystać z urządzenia, przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję i zapoznaj się z ilustracjami. 2. Nie wyrzucaj tej instrukcji, ale zachowaj ją do ewentualnej późniejszej konsultacji. 3. Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.
  • Page 5 Sokowirówka RK-1220 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16. Podczas pracy urządzenia nie wolno zdejmować pojemnika na miazgę. 17. Nie zanurzać podstawy z silnikiem, kabla zasilającego ani wtyczki w wodzie lub innych płynach, ponieważ wilgoć może pogorszyć sprawność urządzenia. 18. Zawsze należy wyjmować wtyczkę kabla zasilającego z gniazda przed przystąpieniem do skła- dania, rozkładania lub czyszczenia urządzenia.
  • Page 6 PRZED UŻYCIEM 2. P ostaw urządzenie na stabilnej isuchej powierzchni. 1 . Usunąć opakowanie. Podłączyć urządzenie do źródła zasilania i użyć przełącznik 2. U pewnić się czy napięcie w miejscowej sieci zasilającej jest regulacyjny. zgodne z napięciem znamionowym urządzenia. 3. U mieszczać owoce lub warzywa w przeznaczonym dla 3. U myć i opłukać wszystkie wyjmowane części, za wyjątkiem nich otworze wlotowym i lekko je dociskać za pomocą podstawy z silnikiem. popychacza. Nie używać palców jako popychacza. Kiedy pojemnik na resztki stałe napełni się, należy odłączyć kabel Opis ogólny...
  • Page 7: Important Safety Rules

    JUICER RK-1220 INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFETY RULES 1. Before using the device, read this manual carefully and read the illustrations. 2. Do not throw this manual away, but keep it for later consultation. 3. This device is intended for home use only.
  • Page 8: General Description

    19. The juicer has two working speeds: Speed 1 is for soft products such as strawberries, grapes, pi- neapples, melons, tomatoes etc. while Speed 2 is intended for hard products such as apples, car- rots, pears, etc. 20. Products should be pushed in with the pusher. Never use fingers or other objects to do this. 21.
  • Page 9: Technical Data

    HOW TO ASSEMBLE AND DISASSEMBLE 3. Not dishwasher-safe. 1. P lace the juicer container onto the motor base. Make sure to 4. The body of the juicer cannot be put in water. install the spout to the juice outlet. 5. Clean the device with a damp cloth. 2. I nstall the filter into the juicer container. Make sure to press 6. O ther components can be washed in warm water with a little it as far as it can go. washing-up liquid. 3. Place back the top cover. 7. T he filter is made of a very delicate material. For this reason, 4. L ock the two safety latches on both sides of the unit. it should be handled with care when washing. 5. A fter the above mentioned five steps, the unit is ready for 8. W ash the cutting blade carefully because it is very sharp.

Table of Contents