ENGLISH HAIR STRAIGHTENER VT-8286 The unit is intended for hair straightening. DESCRIPTION Heating plates lock On/Off button « » Heating plates temperature setting buttons «t / u» Heating plates Display Hanging loop ATTENTION! Do not use this unit near containers filled with water (such as a sink, bath etc.).
Page 4
ENGLISH • Always unplug the unit immediately after usage and before cleaning. • When unplugging the unit, pull the plug but not cord. • Do not touch the unit body and the power plug with wet hands. • Do not hang or keep the unit in places where it can fall into a bath or a sink filled with water;...
Page 5
• To avoid damages, transport the unit in the original package only.
Page 6
ENGLISH • Before plugging the unit in make sure that the oper- ating voltage of the unit corresponds to the voltage of your mains. • The unit is intended for operation from an AC power network with the frequency of 50 or 60 Hz. The unit does not need any additional settings for operating with the required rated frequency.
ENGLISH • Slide the heating plates (4) with little force to the hair tips. IMPORTANT: do not keep the plates on the same area of the hair lock for more than 2 seconds. • After that start straightening the next hair lock. •...
Page 8
If the user reveals such differences, please report them via e-mail info@vitek.ru for receipt of an updated manual. T-8286.indd 8...
Page 9
ENGLISH Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee. T-8286.indd 9 2/3/20 10:10...
РУССКИЙ ВЫПРЯМИТЕЛЬ VT-8286 Устройство предназначено для выпрямления волос. ОПИСАНИЕ Фиксатор рабочих пластин Кнопка включения/выключения « » Кнопки установки температуры рабочих пластин «t / u» Рабочие пластины Дисплей Петелька для подвешивания ВНИМАНИЕ! Не пользуйтесь данным устройством вблизи ёмкостей, наполненных водой (таких как раковина, ванна и т.п.).
Page 11
РУССКИЙ • Перед включением убедитесь, что напряжение элек- трической сети соответствует рабочему напряже- нию устройства. • Никогда не оставляйте работающее устройство без присмотра. • Не включайте устройство в местах, где распыляются аэрозоли или используются легковоспламеняющи- еся жидкости. • Лак для волос наносите только после выпрямле- ния...
Page 12
РУССКИЙ • Во время работы и остывания, и в перерывах между рабочими циклами размещайте устройство в местах, недоступных для детей. • Не разрешайте детям прикасаться к устройству и к сетевому шнуру во время работы устройства. • Прибор не предназначен для использования лица- ми...
возникновении любых неисправностей, а также после падения устройства отключите прибор от электросети и обратитесь в любой авторизованный (уполномоченный) сервисный центр по контактным адресам, указанным в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru. • Во избежание повреждений перевозите устройство только в заводской упаковке. •...
Page 14
РУССКИЙ или с использованием специальных разглаживаю- щих средств. • Если волосы уже покрашены или подвергались химической завивке, то пользоваться прибором рекомендуется только изредка. • Для получения наилучшего результата волосы долж- ны быть чистыми и сухими. • Раскройте выпрямитель, сдвинув фиксатор (1) в...
РУССКИЙ ВАЖНО: ни в коем случае не держите пластины дольше 2 секунд на одном и том же участке пряди волос. • После этого приступайте к выпрямлению следую- щей пряди. • Охладите волосы перед окончательной укладкой причёски или нанесением лака. • Избегайте...
РУССКИЙ • Для удобства при хранении, сожмите рабочие пла- стины и сдвиньте фиксатор (5) в положение « ». • Вы можете хранить устройство, подвесив его за петельку (6), при условии, что в этом положении на устройство не будет попадать вода. •...
Page 17
без предварительного уведомления, из-за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначи- тельные различия. Если пользователь обнаружил такие несоответствия, просим сообщить об этом по электрон- ной почте info@vitek.ru для получения обновленной версии инструкции. Срок службы устройства – 3 года Данное изделие соответствует всем требуемым...
Page 18
ҚАЗАҚША ШАШ ТҮЗЕТКІШ VT-8286 Құрылғы шашты түзетуге арналған. СИПАТТАМАСЫ 1. Жұмыс тілімдерінің бекіткіші 2. Іске қосу/сөндіру түймесі « » 3. Жұмыс пластиналарының температурасын орнату түймелері «t / u» 4. Жұмыс тілімдері 5. Дисплей 6. Ілуге арналған ілмек НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Суы бар ыдыстардың қасында бұл құрылғыны пайда...
Page 19
ҚАЗАҚША • Сепкіштер себілетін немесе тез тұтанатын сұйықтықтар пайдаланылатын жерлерде құрылғыны іске қоспаңыз. • Лакты шашты түзетіп болғаннан кейін жағыңыз. • Құрылғыны пайдаланып болғаннан кейін және тазалау алдында міндетті түрде сөндіріңіз. • Желілік баудың айыртетігін электрлік ашалықтан шығар ғанда баудан тартпаңыз, ал айыртетіктен ұстаңыз. •...
Page 20
болғанда, соынмен қатар ол құлағаннан кейін аспапты электр желісінен ажыратыңыз және кепілдеме талоны мен www.vitek.ru сайтында көрсетілген хабараласу мекенжайлары бойынша кезкелген туындыгерлес (өкілетті) қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. • Бүлінулерге жол бермеу үшін құрылғыны тек зауыттық орауда тасымалдаңыз. • Құрылғыны құрғақ...
Page 21
ҚАЗАҚША ОСЫ ҚҰРАЛ ТЕК ТҰРМЫСТЫҚ ЖАҒДАЙЛАРДА ПАЙДАЛАНУҒА АРНАЛҒАН. ӨНДІРІСТІК АЙМАҚТАР МЕН ЖҰМЫС ҮЙ-ЖАЙЛАРЫНДА АСПАПТЫ ПАЙДАЛАНУҒА ЖӘНЕ КОММЕРЦИЯЛЫҚ ПАЙДАЛАНУҒА ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ. АЛҒАШҚЫ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА Құрылғыны төмен температура жағдайында тасымалдаған немесе сақтаған кезде оны кемінде үш сағат бөлме температурасында ұстау керек. • Құрылғыны...
ҚАЗАҚША • Қажет болғанда жұмыс пластиналарын қыздыру температурасын батырмасын «t / u» (3) басу арқылы орнатыңыз. Шаш түрі Температура Бүлінген, боялған, +120°Сден +140°Сге дейін түссіздендірілген, жұқа Қалыпты +160°Сден +180°Сге дейін Кәсіби ретке келтіру үшін +200°Сден +220°Сге дейін • Жұмыс пластиналары белгіленген температураға дейін қызыған...
ҚАЗАҚША • Құрылғыны суға немесе кез келген сұйықтықтарға батыруға тыйым салынады. • Жұмыс тілімдері мен құрылғы корпусын жұмсақ, сәл дымқыл матамен сүртіңіз, содан кейін құрғатып сүртіңіз. • Бумен тазалайтын құрылғыларды пайдаланбаңыз. • Құрылғыны тазалау үшін қажағыш құралдар мен еріткіштерді пайдалануға тыйым салынады. САҚТАЛУЫ...
Page 24
байланысты нұсқаулық пен бұйымның арасында кейбір айырмашылықтар болуы мүмкін. Егер пайдаланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса, нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік туралы info@vitek.ru электрондық поштасына хабарлауыңызды сұраймыз. Құралдың қызмет ету мерзімі – 3 жыл Гарантиялық мiндеттiлiгi Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер...
УКРАЇНЬСКА ВИПРЯМЛЯЧ VT-8286 Пристрій призначений для випрямлення волосся. ОПИС Фіксатор робочих пластин Кнопка увімкнення/вимкнення « » Кнопки установлення температури робочих пластин «t / u» Робочі пластини Дисплей Петелька для підвішування УВАГА! Не користуйтеся цим пристроєм поблизу посудин, напо- внених водою (таких як раковина, ванна тощо).
Page 26
УКРАЇНЬСКА • Ніколи не залишайте працюючий пристрій без нагляду. • Не вмикайте пристрій у місцях, де розпорошують- ся аерозолі або використовуються легкозаймисті рідини. • Лак для волосся наносіть тільки після випрямлен- ня волосся. • Обов’язково вимикайте пристрій з електромережі після використання і перед чищенням. •...
Page 27
УКРАЇНЬСКА • Не дозволяйте дітям торкатися пристрою та мереж- ного шнура під час роботи пристрою. • Пристрій не призначений для використання особами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними, сенсор- ними або розумовими здібностями або при відсут- ності у них життєвого досвіду або знань, якщо вони не...
УКРАЇНЬСКА строю вимкніть пристрій з електромережі та звер- ніться до будь-якого авторизованого (уповноважено- го) сервісного центру за контактними адресами, вка- заними у гарантійному талоні та на сайті www.vitek.ru. • Щоб уникнути пошкоджень, перевозьте пристрій тільки у заводській упаковці. • Зберігайте пристрій у сухому прохолодному місці, недоступному...
Page 29
УКРАЇНЬСКА • Для кращого результату волосся має бути чистим і сухим. • Розкрийте випрямляч, зсунувши фіксатор (1) в поло- ження « ». • Покладіть пристрій на рівну, стійку та термостійку поверхню. • Вставте вилку мережного шнура в електричну роз- етку, при цьому на дисплеї (5) відобразяться сим- воли...
УКРАЇНЬСКА • Уникайте зіткнення гарячих поверхонь пристрою з обличчям, шиєю та іншими частинами тіла. • Після використання пристрою натисніть та утри- муйте кнопку увімкнення/вимкнення « » (2), на дисплеї (5) відобразяться символи «OFF», витяг- ніть вилку мережного шнура з електричної розетки. Дайте...
УКРАЇНЬСКА • Зберігайте пристрій у прохолодному сухому місці, недоступному для дітей та людей з обмеженими можливостями. КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ Випрямляч – 1 шт. Інструкція – 1 шт. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Електроживлення: 220-240 В ~ 50/60 Гц Номінальна споживана потужність: 42 Вт УВАГА! Не використовувати пристрій поблизу води у...
Page 32
УКРАЇНЬСКА та виробом можуть спостерігатися незначні відмінності. Якщо користувач виявив такі невідповідності, просимо повідомити про це по електронній пошті info@vitek.ru для отримання оновленої версії інструкції. Термін служби пристрою – 3 років Гарантія Докладні умови гарантії можна отримати в дилера, що продав дану апаратуру. При пред’явленні будь- якої...
Page 33
КЫРГЫЗ ЧАЧ ТҮЗДӨТКҮЧ VT-8286 Аспап чачты түздөтүү жана тармалдоо үчүн арналган. СЫПАТТАМА Иштөө пластиналардын бекитмеси Иштетүү/өчүрүү « » баскычы Иштөө пластиналардын температурасын таңдоо баскычтары «t / u» Иштөө пластиналары Дисплей Асып коюу үчүн илмеги КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР! Шайманды ичине суу куюлган идиштердин (мисалы, раковина, ванна...
Page 34
КЫРГЫЗ • Иштеп турган шайманды эч качан кароосуз калтырбаңыз. • Шайманды аэрозолдорду чачкан же жеңил жалындап кетүүчү суюктуктар колдонулган жерлерде колдонбоңуз. • Чачты түздөтүп бүткөндөн кийин гана лакты колдонуңуз. • Колдонгондон кийин же тазалагандан мурун ар дайым шайманды электр тармагынан суруңуз. •...
Page 35
кыл бузулуулар пайда болгон же шайман кулап түшкөн учурларда аны розеткадан суруп, кепилдик талонундагы же www.vitek.ru сайтындагы тизмесине кирген автордоштурулган (ыйгарым укуктуу) тейлөө борборуна кайрылыңыз. • Бузулуулар пайда болбоо үчүн шайманды заводдук таңгагында гана транспорттоо зарыл. • Шайманды балдар жана жөндөмдүүлүгү төмөн...
Page 36
КЫРГЫЗ БУЛ ТҮЗМӨК ТУРМУШ-ТУРУКТУУ ШАРТТАРДА КОЛ- ДОНГОНУ ҮЧҮН ГАНА АРНАЛГАН. ШАЙМАНДЫ КОМ- МЕРЦИЯЛЫК ПАЙДАЛАНУУГА ЖАНА ӨНДҮРҮШ ЗО- НАЛАРДА ЖАНА ЖУМУШЧУ ИМАРАТТАРДА ТҮЗМӨКТҮ ИШТЕТҮҮГӨ ТЫЮУ САЛЫНАТ. БИРИНЧИ ИШТЕТҮҮНҮН АЛДЫНДА Төмөндөгөн температурада шайманды транспорт- тоодон же сактоодон кийин аны үч сааттан кем эмес...
Page 37
КЫРГЫЗ Эскертүү: Биринчи колдонгондо ысытуу элементинен башкача жыт чыгуусу мүмкүн, бул нормалдуу кубулуш. • Зарыл болсо, «t / u» (3) баскычтарын басып иштөө пластиналардын керектүү ысытуу температурасын коюңуз. Чачтын түрү Температура Бузулган, боелгон, ыраңы +120°С +140°С кетирилген, жука Нормалдуу +160°С...
Page 38
КЫРГЫЗ ТАЗАЛОО ЖАНА КАРОО • Тазалоонун алдында түзмөктү электр тармагынан ажыратып, толугу менен муздатып алыңыз. • Түзмөктү сууга же башка суюктуктарга салууга тыюу салынат. • Иштөө пластиналар менен корпусун бир аз нымдуу жумшак чүпүрөк менен сүртүп, андан соң кургатып сүртүңүз. •...
Page 39
техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт, ошол себептен колдонмо менен шаймандын маанилүү эмес айырмачылыктар болуу мүмкүн. Колдонуучу ушундай келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө info@vitek.ru электрондук почтасына жазып, шаймандын жаңырланган версиясын алса болот. УТИЛИЗАЦИЯЛОО Айлана чөйрөөнү коргоо максатында шайман менен...
Page 40
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
Need help?
Do you have a question about the VT-8286 and is the answer not in the manual?
Questions and answers