ENGLISH CURLING TONGS VT-8291 The unit is intended for hair crimping. DESCRIPTION 1. Heating plates 2. Handle 3. Light indicator 4. Power switch «I/O» 5. Heating plates lock 6. Hanging loop ATTENTION! Do not use the unit near water in bathrooms, showers, swimming pools etc.
Page 4
ENGLISH • Apply the hair spray only after hair styling is finished. • Always unplug the unit immediately after usage and before cleaning. • When unplugging the unit, pull the plug but not cord. • Do not touch the unit body and the power plug with wet hands.
Page 5
• To avoid damages, transport the unit in the original package only.
Page 6
ENGLISH • Before plugging the unit in make sure that the oper- ating voltage of the unit corresponds to the voltage of your mains. HAIR CRIMPING • Only use the unit on healthy, undyed, and not permed hair. • If your hair has been dyed or permed, use the unit rarely.
ENGLISH • Press the heating plates (1) together and move the clamp (5) leftwards until the stop. Note: – Always switch the unit off and unplug it if it is not used. – Never leave the unit connected to the mains unat- tended.
Page 8
If the user reveals such differences, please report them via e-mail info@vitek.ru for receipt of an updated manual. Unit operating life is 3 years...
русский ЭЛЕКТРОЩИПЦЫ VT-8291 Устройство предназначено для укладки волос типа «гофре». ОПИСАНИЕ 1. Рабочие пластины 2. Ручка 3. Световой индикатор 4. Выключатель питания «I/O» 5. Фиксатор рабочих пластин 6. Петелька для подвешивания ВНИМАНИЕ! Не использовать прибор вблизи воды в ванных ком- натах, душевых, бассейнах...
Page 10
русский • Перед включением убедитесь, что напряжение электрической сети соответствует рабочему напряжению устройства. • Никогда не оставляйте работающее устройство без присмотра. • Не включайте устройство в местах, где распыля- ются аэрозоли или используются легковоспламе- няющиеся жидкости. • Лак для волос наносите только после укладки волос.
Page 11
прибор. Не разбирайте прибор самостоятель- но, при возникновении любых неисправностей, а также после падения устройства отключите при- бор от электросети и обратитесь в любой автори- зованный (уполномоченный) сервисный центр по контактным адресам, указанным в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru. T-8291.indd 11 07.09.2018 15:02:33...
русский • Во избежание повреждений перевозите устрой- ство только в заводской упаковке. • Храните устройство в сухом прохладном месте, недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями. УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТО- ВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ, ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И...
русский Примечание: При первом использовании возможно появление запаха от нагревательного элемента, это допустимо. • Разделите гладко расчёсанные волосы на пряди равномерной ширины (около 2 см). • Поместите прядь волос между пластинами (1). • Зажмите волосы у корней между рабочими пла- стинами...
русский ХРАНЕНИЕ • Если устройство не используется, обязательно извлеките сетевую вилку из электрической розетки. • Прежде чем убрать устройство на хранение, дайте ему полностью остыть. • Не наматывайте сетевой шнур на корпус устрой- ства, так как это может привести к его повреж- дению.
Page 15
ства, без предварительного уведомления, из-за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначительные различия. Если пользователь обна- ружил такие несоответствия, просим сообщить об этом по электронной почте info@vitek.ru для полу- чения обновленной версии инструкции. Срок службы прибора – 3 года Данное изделие соответствует всем требуе- мым...
Page 16
ҚазаҚша ЭЛЕКТРҚЫСҚАШТАРЫ VT-8291 Құрылғы шашты «гофре» түрінде ретке келтіру үшін арналған. СИПАТТАМАСЫ 1. Жұмыс тілімдері 2. Қолсап 3. Жарықтық көрсеткіш 4. «I/O» қоректендіру сөндіргіші 5. Жұмыс тілімдерінің бекіткіші 6. Ілуге арналған ілмек НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты су маңында ванна бөлмесінде, душта, бассейнде ж.т.б. жерлерде пайдалануға болмайды. • Құрылғыны жуыну бөлмесінде пайдаланған кезде, оны пайдаланып болғаннан кейін, аспапты желіден...
Page 17
ҚазаҚша • Сепкіштер себілетін немесе тез тұтанатын сұйықтықтар пайдаланылатын жерлерде құрылғыны іске қоспаңыз. • Шашты ретке келтірлгеннен кейін ғана шашқа арналған лакты жағыңыз. • Құрылғыны пайдаланып болғаннан кейін және тазалау алдында міндетті түрде сөндіріңіз. • Желілік баудың айыртетігін электрлік ашалықтан шығарғанда баудан тартпаңыз, ал айыртетіктен ұстаңыз. • Құрылғыны, желілік бауды немесе желілік баудың айыртетігін сулы қолмен ұстамаңыз. • Суға толы ваннаға немесе қолжуғышқа түсіп кете алатын жерлерде аспапты іліп қоймаңыз және сақтамаңыз, аспапты суға және басқа да сұйықтықтарға матырмаңыз.
Page 18
ол іркіліспен жұмыс істесе, сонымен қатар ол құлағаннан кейін құрылғыны пайлануға тыйым салынады. • Аспапты өз бетіңізбен жөндеуге тыйым салынады. Аспапты өз бетіңізбен бөлшектемеңіз, кез-келген ақаулықтар пайда болғанда, соынмен қатар ол құлағаннан кейін аспапты электр желісінен ажыратыңыз және кепілдеме талоны мен www.vitek.ru сайтында көрсетілген хабараласу мекен-жайлары бойынша кез-келген туындыгерлес (өкілетті) қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. • Бүлінулерге жол бермеу үшін құрылғыны тек зауыттық орауда тасымалдаңыз.
Page 19
ҚазаҚша • Құралды орамнан шығарыңыз және құралдың жұмысына кедергі келтіретін кез-келген жарнамалық жапсырмаларды алып тастаңыз. • Желілік бауды толық тарқатыңыз. • Құрылғының бүтіндігін тексеріңіз, бүлінулер болғанда құрылғыны пайдаланбаңыз. • Іске қосу алдында аспаптың жұмыс кернеуі электр желісінің кернеуіне сәйкес келетініне көз жеткізіңіз. ШАШТЫ «ГОФРЕ» ТҮРІНДЕ РЕТКЕ КЕЛТІРУ • Аспапты тек сау, боялмаған және жасанды жолмен бұйраланбаған шашқа ғана пайдалану керек.
ҚазаҚша • Жұмыс тілімдерін (1) қысып, бекіткішті (5) оңға қарай жылжытыңыз. Ескерту: – Егер құрылғы пайдаланылмайтын болса, міндетті түрде оны сөнідіріңіз және электрлік желіден ажыратыңыз. – Желіге қосылған құрылғыны ешқашан қараусыз қалдырмаңыз. ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ • Тазалау алдында құрылғыны желіден ажыратыңыз және толық салқындауына уақыт беріңіз • Құрылғыны суға және басқа сұйықтықтарға матыруға тыйым салынады.
байланысты нұсқаулық пен бұйымның арасында кейбір айырмашылықтар болуы мүмкін. Егер пайдаланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса, нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік туралы info@vitek.ru электрондық поштасына хабарлауыңызды сұраймыз. Аспаптың қызмет ету мерзімі – 3 жыл Гарантиялық мiндеттiлiгi Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер...
УКРАЇНЬСКА ЕЛЕКТРОЩИПЦI VT-8291 Пристрій призначений для укладання волосся типу «гофре». ОПИС 1. Робочі пластини 2. Ручка 3. Світловий індикатор 4. Вимикач живлення «I/O» 5. Фіксатор робочих пластин 6. Петелька для підвішування УВАГА! Не використовувати пристрій поблизу води у ванних кімнатах, душових, басейнах і т. ін.
Page 23
УКРАЇНЬСКА • Перед вмиканням переконайтеся, що напруга електричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою. • Ніколи не залишайте працюючий пристрій без нагляду. • Не вмикайте пристрій у місцях, де розпорошу- ються аерозолі або використовуються легкозай- мисті рідини. • Лак для волосся наносіть тільки після укладан- ня...
Page 24
УКРАЇНЬСКА • Під час роботи та у перервах між робочими циклами розміщайте пристрій у місцях, недо- ступних для дітей. • Пристрій не призначений для використання осо- бами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними, психічними чи розумовими здібностями або при відсутності у них досвіду та знань, якщо вони не знаходяться...
після падіння пристрою вимкніть пристрій з елек- тромережі та зверніться до будь-якого авторизо- ваного (уповноваженого) сервісного центру за контактними адресами, вказаними у гарантійно- му талоні та на сайті www.vitek.ru. • Щоб уникнути пошкоджень, перевозьте пристрій тільки у заводській упаковці. • Зберігайте пристрій у сухому прохолодному...
УКРАЇНЬСКА • Поставте пристрій на рівну, стійку та теплостійку поверхню. • Вставте вилку мережного шнура в електричну розетку. • Увімкніть пристрій, для цього установіть вимикач живлення (4) у положення «I», при цьому засві- титься індикатор (3). Примітка: При першому використанні можливе з’явлення...
УКРАЇНЬСКА • Забороняється занурювати пристрій у воду або у інші рідини. • Протирайте робочі пластини та корпус пристрою м’якою, злегка вологою тканиною, а потім витріть насухо. • Забороняється використовувати для чищен- ня пристрою абразивні мийні засоби та роз- чинники. ЗБЕРІГАННЯ • Якщо...
Page 28
ють на загальні принципи роботи пристрою, без попе- реднього повідомлення, через що між інструкцією та виробом можуть спостерігатися незначні відмінності. Якщо користувач виявив такі невідповідності, просимо повідомити про це по електронній пошті info@vitek.ru для отримання оновленої версії інструкції. Термін служби пристрою – 3 роки Гарантія...
Page 29
КЫРГЫЗ ЭЛЕКТР КЫСКАЧ VT-8291 Шайман «гофре» түрүндө чачты жасалоо үчүн арналган. СЫПАТТАМА 1. Иштөө пластиналары 2. Тутка 3. Жарык индикатору 4. Кубаттандыруунун өчүргүчү «I/O» 5. Иштөө пластиналардын бекитмеси 6. Асып коюу үчүн илмекче КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР! Түзмөктү ванна бөлмөсүндө, душ, бассейн ж.у.с. жерлерде суунун жанында колдонбоңуз. • Шайманды ванна бөлмөсүндө колдонгондон кийин аны токтоосуз электр тармагынан ажыратуу, башкача айтканда электр шнурунун сайгычын...
Page 30
КЫРГЫЗ • Түздөткүчтү иштеткенден мурун шаймандын иштөөчү чыңалуусу электр тармагынын чыңалуусуна ылайык болгонун текшерип алыңыз. • Иштеп турган шайманды эч качан кароосуз калтырбаңыз. • Шайманды аэрозолдорду чачкан же жеңил жалындап кетүүчү суюктуктар колдонулган жерлерде колдонбоңуз. • Чачты түздөткөндөн кийин гана чач үчүн лакты себиңиз. • Колдонгондон кийин же тазалагандан мурун ар дайым шайманды электр тармагынан суруңуз.
Page 31
КЫРГЫЗ • Бул шайман балдар колдонгону үчүн арналган эмес. • Шайман иштеп турганда же иштөө циклдердин арасында аны балдар жетпеген жерде сактаңыз. • Бул шайман дене күчү, сезими же акыл-эси жагынан жөндөмдүүлүгү төмөн (ошонун ичинде балдар да) адамдар же колдонуу боюнча тажрыйбасы же билими жок болгон адамдар, эгерде алардын коопсуздугуна жооптууу адам аларды көзөмөлдөп же инструкциялаган болбосо колдонуу үчүн...
Page 32
КЫРГЫЗ бузулуулар пайда болгон же шайман кулап түшкөн учурларда аны розеткадан суруп, кепилдик талонундагы же www.vitek.ru сайтындагы тизмесине кирген автордоштурулган (ыйгарым укуктуу) тейлөө борборуна кайрылыңыз. • Бузулуулар пайда болбоо үчүн шайманды заводдук таңгагында гана транспорттоо зарыл. • Шайманды балдар жана жөндөмдүүлүгү төмөн болгон адамдар жетпеген кургак салкын жеринде сактаңыз. АСПАП ТУРАК ЖАЙЛАРДА ТУРМУШ-ТИРИЧИЛИК КОЛДОНУУГА ГАНА АРНАЛГАН, КОММЕРЦИЯЛЫК КОЛДОНУУГА, ӨНӨР ЖАЙ ЗОНАЛАРЫНДА ЖЕ...
Page 33
КЫРГЫЗ • Шайманды тегиз, туруктуу жана ысыка чыдамдуу беттин үстүнө коюңуз. • Кубаттуучу сайгычын электр розеткасына сайыңыз. • Шайманды иштетиңиз, ал үчүн өчүргүчүн (4) «I» абалына коюңуз, ошондо индикатор (3) күйөт. Эскертүү: Биринчи жолу иштеткенде ысытуу элементинен башкача жыт чыгуу мүмкүн, бул нормалдуу көрүнүш. • Тегиз таралган чачты туурасы бирдей (2 см жакын) тутамдарга бөлүңүз. • Чачтын бир тутамын пластиналардын (1) арасына...
Page 34
КЫРГЫЗ ТАЗАЛОО ЖАНА КАРОО • Шайманды тазалоонун алдында аны электр тармагынан чыгарып, муздатып алыңыз. • Шайманды сууга же башка суюктуктарга салганга тыюу салынат. • Иштөө пластиналары менен шаймандын корпусун жумшак, бир аз нымдуу чүпүрөк менен сүртүп, андан кийин кургатып сүртүңүз. • Корпусту тазалоо үчүн абразивдүү жуучу каража- ттарды же эритүүчү суюктуктарды колдонууга тыюу...
Page 35
конструкциясын жана техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт, ошол себептен колдонмо менен шаймандын маанилүү эмес айырмачылыктар болуу мүмкүн. Колдонуучу ушундай келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө info@vitek.ru электрондук почтасына жазып, шаймандын жаңырланган версиясын алса болот. Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл...
Page 36
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
Need help?
Do you have a question about the VT-8291 and is the answer not in the manual?
Questions and answers