SW-Stahl S3274 Instruction Manual

SW-Stahl S3274 Instruction Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

S3274
Druckluft-Vakuum-Radierer
Der Druckluftradierer verfügt über Adapter für Radiergummi-, Schleifvliesund Drahtbürsten-
Räder wie z.B. von 3M. Das Gehäuse besteht aus Verbundmaterialien und ist dadurch
leicht in der Bauweise. Ein schwenkbarer, zusätzlicher Griff ermöglicht ein ermüdungsfreies
und sicheres Arbeiten. Der Abrieb-Fang aus Kunststoff deckt 78° der Radier-, Schleifvlies-
bzw. Drahtbürsten-Räder ab
Sicherungseinrichtung am Betätigungshebel verhindert ein versehentliches einschalten.
Luft- Auslass, Schalldämpfer, Luftanschluss und der Anschluss für die Absaugung befinden
sich am hinteren Teil des Werkzeugs. Abhängig von der Art der Räder, kann entweder ein
Adapter aus Kunststoff oder ein Adapter aus Aluminium verwendet werden.
Drei Adapter sind im Lieferumfang enthalten und können mit der 1/4"-28UNF Schraube auf
der Achse des Radierers befestigt werden.
S3274-1
SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH
Leverkuser Straße 65
D-42897 Remscheid
und trägt zu einem sicheren Arbeiten bei.
S3274-2
Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0
Fax +49 (0) 2191 / 46438-40
E-Mail: info@swstahl.de
S3274-3
gerade
gewinkelt 0,5
gewinkelt 0,7
Die
S3274-4
S3274-5
S3274-6
www.swstahl.de

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S3274 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SW-Stahl S3274

  • Page 1 Achse des Radierers befestigt werden. S3274-1 S3274-2 S3274-3 gerade S3274-4 gewinkelt 0,5 S3274-5 gewinkelt 0,7 S3274-6 www.swstahl.de SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 Leverkuser Straße 65 Fax +49 (0) 2191 / 46438-40 D-42897 Remscheid E-Mail: info@swstahl.de...
  • Page 2 Bei Arbeiten an lackierten oder anderen empfindlichen Flächen, darf der Radierer nicht lange oder mit hohem Druck an einer Stelle der Fläche verwendet werden, durch Hitzeentwicklung können Lacke oder empfindliche Oberflächen beschädigt werden. SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 Leverkuser Straße 65...
  • Page 3 Position erreicht lässt sich der Griff durch drehen im Uhrzeigersinn arretieren. Welle mit Sechskantaufnahme Druckluftanschluss Luftablass Absauganschluss www.swstahl.de SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 Leverkuser Straße 65 Fax +49 (0) 2191 / 46438-40 D-42897 Remscheid E-Mail: info@swstahl.de...
  • Page 4 Three adapters are included and can be fixed with the 1 / 4 "- 28UNF screw on the axis of the eraser. S3274-1 S3274-2 S3274-3 gerade S3274-4 gewinkelt 0,5 S3274-5 gewinkelt 0,7 S3274-6 SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 Leverkuser Straße 65 Fax +49 (0) 2191 / 46438-40 D-42897 Remscheid E-Mail: info@swstahl.de...
  • Page 5 If working on painted or other sensitive surfaces, the eraser may not be used a long time or with high pressure at a same point on the surface. Surfaces or coatings can be damaged. www.swstahl.de SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 Leverkuser Straße 65...
  • Page 6 The position can belock, if the handle be turning clockwise. Shaft with hex shank Compressed air Deflation Suction SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 Leverkuser Straße 65 Fax +49 (0) 2191 / 46438-40 D-42897 Remscheid E-Mail: info@swstahl.de...
  • Page 7 Angewandte Normen: Identification of regulations / standards: EN 792-7:2009 Hersteller Unterschrift: Michael Kories (Geschäftsführer) Remscheid, den: 12.10.2011 www.swstahl.de SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 Leverkuser Straße 65 Fax +49 (0) 2191 / 46438-40 D-42897 Remscheid E-Mail: info@swstahl.de...

Table of Contents