Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Star 501955004
Instruction manual
Käyttöohje
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Kasutusjuhend
Instrukcijas
(Tulkojums no oriģinālvalodas)
Instaliavimo instrukcijos
(Original instructions)
(Översättning av originalinstruktionerna)
(Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene)
(Tolgitud originaal juhendist)
(Vertimas originali instrukcija)
GB 4-5
FI
6-7
SE
8-9
NO 10-11
EE
12-13
LV
14-15
LT
16-17

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Star 501955004 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Goodiy Star 501955004

  • Page 1 Star 501955004 Instruction manual GB 4-5 (Original instructions) Käyttöohje (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Bruksanvisning (Översättning av originalinstruktionerna) Bruksanvisning NO 10-11 (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) Kasutusjuhend 12-13 (Tolgitud originaal juhendist) Instrukcijas 14-15 (Tulkojums no oriģinālvalodas) Instaliavimo instrukcijos 16-17 (Vertimas originali instrukcija)
  • Page 2 GB Contact the expert to connect the wires for safety! FI Valaisinpeilikaapin saa kytkeä ainoastaan valtuutettu sähköalan ammattilainen! SE För att undvika felkoppling, kontakta auktoriserad och utbildad installatör för att ansluta ledningarna! NO Ta kontakt med spesialist for tilkopling av ledninger på grunn av sikkerhet! EE Ohutuse tagamiseks peab juhtmed ühendama spetsialist! LV Drošības apsvērumu dēļ...
  • Page 4 Technical parameters of LED spotlights: IP44 LED SPOT LIGHT ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR BATHROOM Power: 4,5W FURNITURE Voltage: 12V Finish treatment: Plated The recommended heights for hanging the Degree of protection: IP44 cabinets are shown in the illustration 1 (page 2). With metal tags on end of cable NOTE: Take care during installation and ASSEMBLY AND ADJUSTMENT OF HINGES...
  • Page 5: Warranty Terms And Conditions

    WARRANTY TERMS AND CONDITIONS The warranty covers defects due to design, raw material and manufacturing defects occurring within one (1) year of the delivery / purchase date. Defects found during the warranty period are dealt with in compliance with the principles defined in the Consumer Protection Act.
  • Page 6 LED-valon tekniset tiedot: IP44 LED-valaisin: KYLPYHUONEKALUSTEIDEN ASENNUSOHJEET Teho: 4,5 W Jännite: 12 V Asennuspaikka on oltava suojassa suoralta Suojaluokka: IP44 roiskevedeltä, esimerkiksi kiinteän suihkuseinän Liittimet verkkojohdon päässä avulla. Kaappien suosituskorkeus on esitetty kuvassa 1 (sivu 2). OVIEN JA VETIMIEN KIINNITYS JA SÄÄTÖ Ovien kätisyydet ovat vaihdettavissa.
  • Page 7 TAKUUEHDOT Takuu kattaa suunnittelu-, raaka-aine ja valmistusvirheistä aiheutuneet viat, jotka ilmenevät vuoden (1) kuluessa tavaran toimituksesta / ostoajankohdasta. Takuuaikana todetuissa virheissä noudatetaan kuluttajansuojalaissa määriteltyjä periaatteita. Virheen oikaisu tehdään ensisijaisesti vaihtamalla tuote tai sen osa uuteen samanlaiseen tai vastaavaan tuotteeseen. Takuu ei koske virheitä ja vaurioita, jotka johtuvat virheellisestä...
  • Page 8 Tekniska parametrar för LED-spotlights: IP44 LED SPOTLIGHT MONTERINGSINSTRUKTIONER FÖR Ström: 4,5 W BADRUMSMÖBLER Spänning: 12V Avslutningsbehandling: Pläterad Den rekommenderade höjden att hänga skåpet Grad av skydd: IP44 på visas på bilden (1, s.2). Med metalletiketter på kabeländen Viktigt: Var försiktig med produkten under MONTERING OCH JUSTERING AV GÅNGJÄRN montering och installation.
  • Page 9 GARANTIVILLKOR Garantin täcker defekter på grund av design-, råmaterials- och tillverkningsfel som inträffar inom ett (1) år efter leverans-/inköpsdatumet. Defekter som upptäcks under garantiperioden behandlas i enlighet med principerna i konsumentskyddslagen. Korrigering av en defekt innebär i första hand att produkten eller delen ersätts med en liknande eller likvärdig produkt.
  • Page 10: Daglig Vedlikehold

    Tekniske parametere for LED spotlights: IP44 LED SPOT LIGHT Strøm: 4,5W MONTERINGSANVISNING FOR BADEROMSMØBLER Spenning: 12V Overflatebehandling: forgyllet Beskyttelsesgrad: IP44 Anbefalte høyder for hengende skap er vist på Med metallkappe på enden av kablene illustrasjonen (1,s.2). VIKTIG: Vær forsiktig når du pakker ut og MONTERING OG JUSTERING AV HENGSLER Hengslene er montert på...
  • Page 11 GARANTIBETINGELSER Garantien dekker prosjekterings-, råvare- og produksjonsfeil som viser seg i løpet av ett (1) år fra produktleveranse eller kjøpsdato. For feil oppdaget under garantitiden er det bestemmel- sene i lov om forbrukervern som gjelder. Feilen repareres først og fremst ved å bytte ut produktet eller en del av det mot et likedant eller tilsvarende produkt.
  • Page 12: Igapäevane Hooldus

    LED-kohtvalgustite tehnilised parameetrid IP44-kaitseklassiga kohtvalgusti VANNITOAMÖÖBLI PAIGALDAMISE JUHEND Võimsus: 4,5 W Pinge: 12 V Kappide soovitatavad kõrgused on märgitud Viimistlus: pinnatud skeemil (1, L.2). Kaitseklass: IP44 Tähtis. Kokkupanemise ja monteerimise ajal UKSEHINGEDE KINNITAMINE JA REGULEERIMINE käsitsege toodet ettevaatlikult. Iga tugev Hinged kinnitatakse uste külge ø...
  • Page 13 GARANTIITINGIMUSED Garantii hõlmab projekteerimis-, tooraine- ja tootmisvigadest tulenevaid defekte, mis avalduvad ühe (1) aasta jooksul pärast toote tarnimist või ostukuupäeva. Garantiiajal avastatud vigade puhul järgitakse tarbijakaitseseaduses määratud põhimõtteid. Avaldunud viga parandatakse ennekõike, vahetades toote või selle osa uue samasuguse või analoogse vastu. Garantii ei hõlma vigu ega kahjustusi, mis tulenevad valest paigaldusest, kasutus- ja hooldusjuhendi mittetäitmisest ning toote valest...
  • Page 14 LED gaismekļu tehniskie parametri: IP44 LED GAISMEKĻI VANNASISTABAS MĒBEĻU MONTĀŽAS SHĒMA Jauda: 4,5 W Spriegums: 12 V Ieteicamais skapīšu uzstādīšanas Virsma: pārklājums augstums ir norādīts shēmā (1, L.2). Aizsardzības klase: IP44 Ar metāla uzgaļiem kabeļa galos SVARĪGI: izstrādājuma salikšanas un montāžas EŅĢU STIPRINĀJUMS UN REGULĒJUMS laikā...
  • Page 15: Garantijas Nosacījumi

    GARANTIJAS NOSACĪJUMI Garantija sedz projektēšanas, izejmateriālu un ražošanas kļūdu dēļ radušos defektus, kas tiek konstatēti viena (1) gada laikā, skaitot no preces piegādes / pirkuma brīža. Attiecībā uz garantijas laikā konstatētajiem defektiem ievēro Patērētāju tiesību aizsardzības likumā noteiktos principus. Defekta labošanu primāri veic, aizstājot preci vai tās daļu ar tādu pašu vai līdzīgu jaunu preci.
  • Page 16: Naudojimo Sąlygos

    LANKSTŲ TVIRTINIMAS IR REGULIAVIMAS Durelių lankstai tvirtinami sraigtais (ø 3,5 × 15 VONIOS BALDŲ SURINKIMO INSTRUKCIJA mm). Durelių atidarymo kryptį galima pasirinkti. Spintelių lankstai tvirtinami sraigtais (B). Durelių Rekomenduojamas spintelių pakabinimo aukštis padėtį reikia sureguliuoti, kaip parodyta (6). nurodytas iliustracijoje (1, p.2). VONIOS BALDŲ...
  • Page 17: Garantijos Sąlygos

    GARANTIJOS SĄLYGOS Garantija taikoma dėl planavimo, žaliavų ir gamybos klaidų atsiradusiems defektams, kurie pasireiškia per metus (1) nuo prekės pristatymo / pirkimo datos. Garantiniu laikotarpiu nustatytų defektų atveju taikomi Vartotojų teisių apsau- gos įstatyme nurodyti principai. Defektas daž- niausiai šalinamas pakeičiant gaminį ar jo dalį į naują...
  • Page 18 Manufacturer • Valmistaja • Tillverkare • Produsent • Tootja• Ražotājs • Gamintojas • Kesko Corporation Building and technical trade, Työpajankatu 12, FI- 00580 Helsinki © Kesko 2020. Made in Lithuania.

Table of Contents