Page 1
STANDARDS ECE R44/04 Your child’s safety depends on you. Proper base usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR BASE UNTILL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS Η ασφάλεια του παιδιού σας εξαρτάται από εσάς. Η σωστή χρήση της...
Page 3
Notice / Σημείωση 1. This is a “Universal” child restraint; it is approved to Regulation No. 44,04 series of amendments, for general use in vehicles and it will fitmost ,but not all, car seats. 2. A correct fit is likely if the vehicle manufacturer has declared in the vehicle handbook that the vehicle is capable of accepting a “Universal”child restraint for this age group.
Page 4
·For maximum protection, the center rear seat position is recommended for the safest position in most vehicles for installing a child restraint. Only when the seat is provided with a 3-point adult belt. ·Your child restraint should not be purchased or sold as a second hand item. ·This safest seating position for this child car seat is on the rear seat of a vehicle.
Page 5
-Είναι επικίνδυνο να γίνονται διαφοροποιήσεις και προσθήκες στην συσκευή χωρίς την έγκριση της αρμόδιας αρχής, και υπάρχει κίνδυνος εάν δεν ακολουθηθούν πιστά οι οδηγίες συναρμολόγησης όπως παρέχονται από τον κατασκευαστή. -Μην αφήνετε το παιδί σας χωρίς επίβλεψη στο κάθισμα σε καμία περίπτωση. -Μην...
Page 6
Securing the base into the car seat / Ασφαλίστε τη βάση πάνω στο κάθ. αυτοκινήτου 1.Securing the base Do not place the base on car seat with front airbags. The base only be installed with a three-point vehicle belt. The infant carrier must be installed rearward facing. 1.
Page 7
Step4:Pull the diagonal belt in the arrow direction until the lap belt is fully tightened Βήμα 4. Τραβήξτε την διαγώνια ζώνη στην φορά του βέλους μέχρι η ζώνη μέσης να σφίξει εντελώς Installing the infant carrier into the base / Εγκατάσταση...
Page 8
Step 3:Adjust the carrying handle to the forward position. Ensure the carrying handle must be firmly against the car seat backrest . Βήμα 3. Ρυθμίστε την λαβή μεταφοράς σε μπροστινή θέση. Σιγουρευτείτε ότι η λαβή ακουμπάει καλά στην πλάτη του καθίσματος. Step4:Tighten the diagonal belt by pulling hard in the arrow direction.
Page 9
Releasing the infant carrier from the base / Απελευθερώστε το κάθισμα από την βάση 1.Check the position of the handle of the base, make sure the handle of the base is in the blue color position. 1. Ελέγξτε την θέση της λαβής, σιγουρευτείτε ότι...
Page 10
Cleaning & maintenance / Καθαρισμός και συντήρηση These instructions are important .Please read carefully and retain for future reference. The child restraint cannot be used without the cover. The seat cover should not be replaced without one recommended by the manufacturer .Because the cover constitutes an integral part of the restraint performance.
Page 11
Washing instruction / Οδηγίες πλυσίματος The cover is removable and washable at 30,line dry only. Το κάλυμμα αφαιρείται και πλένεται στους 30. If you are in doult about using or fitting of this product or you require any replacement parts ,please contact our customer hotline. European safety child seat is sweeping the whole world now.
Page 12
Ευχαριστούμε για την προτίμηση σας, στα παιδικά προϊόντα BEBE STARS Thank you for choosing BEBE STARS products 63 200, NEA MOUDANIA, GREECE www.bebestars.gr...
Need help?
Do you have a question about the BebeStars and is the answer not in the manual?
Questions and answers