Page 1
001-873 DAB-RADIO Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. DAB-RADIO Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. RADIO DAB Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję...
Page 2
Värna om miljön! Tillverkare/ Produsent/ Producenci/ Manufacturer Får inte slängas bland hushållssopor! Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som ska återvinnas. Lämna produkten för Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor återvinning på anvisad plats, till exempel kommunens Jula Poland Sp.
Page 5
SÄKERHETSANVISNINGAR • Apparaten får endast justeras eller repareras av kvalificerad • Följ anvisningarna för att personal. undvika elolycksfall, brand • Använd endast den och/eller allvarlig strömförsörjning som finns personskada. angiven i • Använd endast enheten användarhandboken. inomhus. • Skydda adaptern och •...
direkt solljus eller i närheten SYMBOLER Beskrivning av symboler som återfinns på av annan utrustning som produkten. Bekanta dig med dem för att avger värme. minska risken för person- och egendomsskador. • Placera inte enheten ovanpå Skyddsklass II, utökad eller någon annan elektrisk dubbel isolering.
Knapp hopp/stationssökning nedåt / RADIO uppåt Manuell stationssökning 10. Knapp Stop /Enter Starta apparaten med knappen PÅ/AV 11. Knapp Play/Paus /Scan (6) och tryck på funktionsknappen (7) tills 12. 3,5 mm AUX-ingång läge FM visas. 13. 3,5 mm hörlursanslutning Tryck på knapparna för stationssökning 14.
Förinställning av radiostationer Mottagaren har en inbyggd FM-trådantenn (17) baktill på höljet. Antennen ska sträckas ut Totalt 40 st. radiostationer kan lagras i minnet till sin fulla längt för bästa mottagning. (20 st. FM/20 st. DAB). Gå till läge FM/DAB. DAB-återställning Gå...
Page 9
AUX-ingång Anslut andra audioenheter, som (bärbar) CD-spelare, MP3-spelare, (bärbar) kassettbandspelare, iPod etc. till systemet med en sladd med 3,5 mm stickpropp (säljs separat). Anslut ena änden av sladden till den externa enhetens hörlursanslutning och den andra änden till AUX-ingången (13) på...
Page 10
• Apparatet skal kun justeres SIKKERHETSANVISNINGER eller repareres av kvalifisert • Følg anvisningene for å personell. unngå el-ulykker, brann og/ • Bruk kun den eller alvorlig personskade. strømforsyningen som er • Enheten skal kun brukes angitt i bruksanvisningen. innendørs. • Beskytt adapteren og •...
annet utstyr som avgir SYMBOLER varme. Beskrivelse av symboler som vises på produktet. Gjør deg kjent med dem for å • Ikke sett enheten oppå annet redusere faren for person- og eiendomsskade. elektrisk utstyr. Beskyttelsesklasse II, utvidet • Ikke sett noen potensielt eller dobbelt isolering.
Page 12
Knapp hopp/stasjonssøk nedover/oppover RADIO 10. Knapp Stopp/Enter Manuell stasjonssøking 11. Knapp Play/Pause/Scan Slå på apparatet med knappen PÅ/AV 12. 3,5 mm AUX-inngang (6) og trykk på funksjonsknappen (7) til 13. 3,5 mm hodetelefonkontakt modusen FM vises. 14. USB-tilkobling Trykk på knappene for stasjonssøk (10) til 15.
Page 13
Forhåndsinnstilling av Tips for best mulig mottak radiostasjoner Mottakeren har en innebygget FM-trådantenne (17) bak på dekselet. Antennen bør strekkes Totalt 40 stk. radiostasjoner kan lagres i ut til sin fulle lengde for å oppnå best mulig minnet (20 stk. FM/20 stk. DAB). mottak.
Page 14
AUX-inngang Du kan koble til andre lydenheter, som (bærbar) CD-spiller, MP3-spiller, (bærbar) kassettspiller, iPod osv. til systemet med en ledning med 3,5 mm stikkontakt (selges separat). Koble den ene enden av audiokabelen til den eksterne enhetens hodetelefonutgang og den andre enden AUX-inngangen (13) på...
• Jeśli zasilacz ma być używany ZASADY BEZPIECZEŃSTWA jako element wyłączający, • Przestrzegaj instrukcji w celu musi być do niego łatwy uniknięcia porażenia dostęp. prądem, pożaru i/lub • Regulować i naprawiać ciężkich obrażeń ciała. urządzenie może wyłącznie • Używaj produktu wyłącznie wykwalifikowany personel. wewnątrz pomieszczeń.
centymetrów wolnej SYMBOLE przestrzeni wokół urządzenia. Opis symboli umieszczonych na produkcie. Zapoznaj się z nimi, aby zmniejszyć ryzyko • Nie narażaj urządzenia na wystąpienia obrażeń ciała i szkód materialnych. działanie wilgoci lub cieczy. Klasa ochrony II, wzmocniona • Nie umieszczaj produktu lub podwójna izolacja. w bezpośrednim słońcu ani w pobliżu sprzętu będącego Zatwierdzona zgodność...
Lampka kontrolna połączenia Bluetooth (6). Jeśli podświetlenie wyświetlacza LCD (1) zaświeci się, oznacza to, że prąd został Przycisk przeskakiwania/wyszukiwania poprawnie doprowadzony do urządzenia. stacji góra/dół Następnie urządzenie jest już gotowe 10. Przycisk Stop/Enter do użytku. 11. Przycisk Play/Paus/Scan 12. Wejście AUX 3,5 mm RADIO 13.
treści zgodnie z poniższą kolejnością: Nazwa • Zapisane stacje radiowe można nadpisać innymi. grupy › Częstotliwość › Prędkość przesyłu › Siła sygnału › Data/godzina › Rodzaj • Zgodnie z wymaganiami w ErP Etap II programu › Przewijany tekst urządzenie przechodzi automatycznie do trybu czuwania, jeśli przez 15 minut nie jest odtwarzana żadna muzyka.
Page 19
Bluetooth (9), aby pokazać, że nie nawiązano jeszcze połączenia, ale trwa wyszukiwanie urządzenia z Bluetooth. Aktywuj łączność Bluetooth w drugim urządzeniu (np. w telefonie komórkowym) i wybierz urządzenie DAB-61B. Po nawiązaniu połączenia lampka kontrolna Bluetooth (9) będzie się świecić ciągle. Następnie można odtwarzać muzykę z urządzenia podłączonego przez Bluetooth poprzez radio.
• Only use the power supply SAFETY INSTRUCTIONS specified in the user • Follow the instructions to handbook. avoid electric shock, fire and/ • Keep the adapter and power or serious personal injury. cord out of the way so that •...
• The use of controllers, SYMBOLS settings or procedures that Description of symbols used on the product. Familiarise yourself with them to reduce the are not described in these risk of personal injury and material damage. instructions can result in exposure to harmful Safety class II, extra or double insulation.
Button skip/station search up/down RADIO 10. Button Stop/Enter Manual station search 11. Button Play/Pause/Scan Switch on the appliance with the ON/OFF 12. 3.5 mm AUX input button (6) and press the select button (7) 13. 3.5 mm headphones jack to show FM mode. 14.
Presetting radio stations Tips for best reception The receiver has a built-in FM wire antenna A total of 40 radio stations can be saved in the (17) on the back of the casing. The antenna memory (20 FM/20 DAB). should be pulled out to its full length for best Go to FM/DAB mode.
AUX input Connect other audio device, such as (portable) CD player, MP3 player, (portable) cassette recorder, iPod etc. to the system with a cable and 3.5 mm plug (sold separately). Connect one end of the cable to the external headphones jack on the device and the other end to the AUX input (13) on the side of the appliance.
Need help?
Do you have a question about the 001-873 and is the answer not in the manual?
Questions and answers