Download Print this page

Flexco Alligator Ready Set RSC187 Instructions For Installation

Installation tool
Hide thumbs Also See for Alligator Ready Set RSC187:

Advertisement

Quick Links

Alligator
Instructions for Installation Instrucciones para su Instalación Montagehinweise Méthode d´Installation
1. Place tool on a clean, solid surface for sup-
port. Select correct fastener size. Use comb
for the fastener size you are installing.
Colocar la herramienta sobre una superficie
sólida y limpia como apoyo. Seleccionar el
tamaño correcto de la grapa. Usar el bloque
inferior de acuerdo al tamaño de la grapa que
se va a instalar.
Gerät auf saubere, feste Oberfläche stellen.
Passende Verbindergrösse und dazu passenden
Kamm auswählen.
Mettez l´outil sur une surface propre et stable.
Choisissez la bonne taille d´agrafe ainsi que le
peigne de support lui correspondant.
4. (a) Insert guide blocks. If using green guide
blocks from C187, remove and replace with
ST5-5 yellow guide blocks.
(a) Insertar los bloques guía. Si están usando
bloques guía verdes de C187, deben reemplaz-
arlos con bloques guías amarillos ST5-5.
(a) Gelbe ST5-5 Führungsblocks einsetzen.
(a) Insérez les blocs de guidage jaunes ST5-5.
All manuals and user guides at all-guides.com
Ready Set
RSC187 Installation Tool Setup
®
TM
2. (a) Depress clamp bar and/or guide blocks.
(b)Turn cam lever(s) counterclockwise. Remove
all cam lever(s), guide blocks and combs.
(a) Presionar la barra y/o los bloques guías (b)
Girar la(s) palanca(s) en dirección contraria
al reloj. Retirar toda(s) la(s) palancas, bloques
guias y bloques inferiores.
(a) Klemmschiene und/oder Führungsblocks
niederdrücken. (b) Nockenhebel gegen den
Uhrzeigersinn drehen. Alle Nockenhebel,
Führungs- und Halteblocks aus dem Gerät
nehmen.
(a) Enfoncez le rail de serrage et/ou les blocs de
guidage. (b) Tournez le(s) levier(s) de tension en
sens inverse des aiguilles d´une montre. Enlevez
tous le(s) levier(s) de tension, les blocs de guid-
age et de support de l´outil.
5. Replace clamp bar. Press down on clamp
bar and/or guide blocks. Insert cam lever(s)
and turn clockwise. Do not overtighten.
Montar la barra opresora. Presionar la barra
y/o los bloques guías. Insertar la palanca y
girar en dirección del reloj. No se debe apretar
muy fuerte.
Klemmschiene ansetzen. Klemmschiene und/
oder Führungsblocks niederdrücken. Nocken-
hebel ansetzen und im Uhrzeigersinn drehen.
Nicht überdrehen.
Mettez le rail de serrage. Enfoncez le rail de
serrage et/ou les blocs de guidage. Insérez le(s)
levier(s) de tension et le(s) tournez dans le sens
des aiguilles d´une montre. Ne le(s) serrez pas
trop.
3. Insert the comb with the (a) fastener num-
ber that you are installing closest to where the
fastener strip will be inserted.
Insertar el bloque inferior, (a) el número debe
coincidir con el número de la tira de la grapa
que va a ser instalada.
Kamm mit der Verbindernummer (a) so einle-
gen, dass die Grösse die montiert werden soll
zum Verbinderstreifen zeigt.
Insérez le bloc de support avec (a) le numéro
de l´agrafe qui doit être installée assez proche
du lieu où la bande d´agrafe sera insérée.
6. Tighten cam lever(s) until resistance is felt
and back off 1/2 turn. Depress (a) cam lever(s).
Combs should be (b) flush with guide blocks.
Apretar la(s) palanca(s) opresora(s) hasta que
sienta el tope y retroceder ½ vuelta. (a)Pre-
sionar la(s) palanca(s). (b)Los bloques inferiores
deberán estar nivelados con los bloques guía.
Nockenhebel festdrehen bis Widerstand zu
spüren ist, dann ½ Drehung zurückdrehen.
Nockenhebel niederdrücken. Halte- und Füh-
rungsblocks sollten kantenbündig sein.
Tournez le(s) levier(s) de tension jusqu´à sentir
une résistance, puis retournez d´un demi tour.
Enfoncez (a) le(s) levier(s) de tension. Les blocs
de support et de guidage doivent être à fleur
du bord.
X0769

Advertisement

loading

Summary of Contents for Flexco Alligator Ready Set RSC187

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com X0769 Alligator Ready Set RSC187 Installation Tool Setup ® Instructions for Installation Instrucciones para su Instalación Montagehinweise Méthode d´Installation 1. Place tool on a clean, solid surface for sup- 2. (a) Depress clamp bar and/or guide blocks. 3.
  • Page 2 • • ST5-16 2525 Wisconsin Avenue • Downers Grove, IL 60515-4200 U.S.A. Tel: 1-630-971-0150 • Fax: 1-630-971-1180 • E-mail: info@flexco.com Visit www.flexco.com for other Flexco locations and products. ©2001 Flexible Steel Lacing Company. Alligator ® is a registered trademark. 02-14. For Reorder: X0769...