Download Print this page
Volvo Penta IPS20 Installation Instructions Manual
Volvo Penta IPS20 Installation Instructions Manual

Volvo Penta IPS20 Installation Instructions Manual

Aluminium hull insert
Hide thumbs Also See for IPS20:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

installation instructions
Installation instructions
IPS20, IPS30, Aluminium Hull Insert
Einbauanleitung
IPS20, IPS30, Aluminiumrumpf, Einsatz
Instructions de montage
IPS20, IPS30, Insert de coque en aluminium
Instrucciones de montaje
IPS20, IPS30, Inserto en el casco de aluminio
Istruzioni di montaggio
IPS20, IPS30, Inserto dello scafo in alluminio
Monteringsanvisning
IPS20, IPS30, Aluminium skrovinsats
Instruções de instalação
IPS20, IPS30, Inserto do casco de alumínio
Инструкция по установке
IPS20, IPS30, Алюминиевая вставка корпуса
安装须知
IPS20,IPS30,铝船体衬垫
取付説明書
IPS20、IPS30、アルミニウム船体インサート
Montaj talimatları
IPS20, IPS30, Alüminyum Gövde Elemanı
‫تعليمات التركيب‬
‫، جلبة الهيكل األلومنيوم‬IPS30 ،IPS20

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IPS20 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Volvo Penta IPS20

  • Page 1 IPS20,IPS30,铝船体衬垫 IPS20, IPS30, Insert de coque en aluminium 取付説明書 Instrucciones de montaje IPS20、IPS30、アルミニウム船体インサート IPS20, IPS30, Inserto en el casco de aluminio Montaj talimatları Istruzioni di montaggio IPS20, IPS30, Alüminyum Gövde Elemanı IPS20, IPS30, Inserto dello scafo in alluminio ‫تعليمات التركيب‬...
  • Page 2 ‫تم إنتاج هذا الطقم باإلضافة إلى التعليمات المرافقة الخاصة به لورش‬ kare och övriga auktoriserade verkstäder som har personal med ‫ ولمص ن ّ عي القوارب والشركات المص ن ّ عة‬Volvo Penta ‫إصالح خدمة‬ kvalificerad fackutbildning. ‫للماكينات وورش اإلصالح األخرى المعتمدة التي يعمل بها موظفون‬...
  • Page 3 Fig 1 Fig 2A Fig 2B...
  • Page 4 Fig 3 Figure 4A...
  • Page 5 Figure 4B Figure 4C...
  • Page 6 Figure 4D Figure 4E...
  • Page 7 Figure 5...
  • Page 8 Reference : Before During After Volvo Penta. This instruction is intended to be used Tolerance together with relevant drawings and installation docu- ±2mm ments issued by Volvo Penta. For technical descriptions,...
  • Page 9 Platzierung und Ausrichtung Schiffsbauers, sicherzustellen, dass die Konstruktion den Empfehlungen von Volvo Penta entspricht. Die Bilder Der Rumpfeinsatz muss entsprechend der (4a) und (4b) zeigen die von Volvo Penta empfohlene Einbauzeichnung der entsprechenden IPS-Variante Konstruktion. Zu Einzelheiten siehe Dokumentation platziert werden.
  • Page 10 La soudure n’est pas préparée sur l’insert de la coque de s’assurer que la construction suit les recommandations à la livraison. de Volvo Penta. Les figures (4a) et (4b) illustrent la construction recommandée par Volvo Penta. Reportez- vous au document «Exigence relatives aux plans Positionnement et alignement d’installation concernant la coque »...
  • Page 11 Al entregar el producto, no se indica la preparación de de Volvo Penta. En las figuras (4a) y (4b) se ilustra el diseño recomendado por Volvo Penta. Para obtener más soldadura necesaria del inserto del casco.
  • Page 12 Durante Dopo essere utilizzate assieme ai relativi disegni e documenti Tolleranza di installazione emessi da Volvo Penta. Per le descrizioni ± 2 mm tecniche, le informazioni relative ai dettagli specifici dell'inserto dello scafo, delle dimensioni e dei materiali di riempimento, vedere la documentazione "Disegno di installazione, requisiti dello scafo".
  • Page 13 Oavsett metod, tillvägagångssätt och konstruktion, så är båtbyggaren ansvarig för att säkerställa att konstruktio- nen följer Volvo Pentas rekommendation. Figur (4a-4e) OBSERVERA! illustrerar den av Volvo Penta rekommenderade konstruk- tionen. För mer information och detaljer, se ”Installation Skrovinsatsen är inte fogberedd vid leverans. drawing hull requirement”.
  • Page 14 Volvo Penta. Esta instrução destina-se a ser usada juntamente com desenhos relevantes e documentos de instalação emitidos pela Volvo Penta. Para descrições técnicas, informações sobre detalhes específicos do...
  • Page 15 конструкции изделия, производственное предприятие При поставке подготовка сварного шва вставки обязано обеспечить соблюдение рекомендация корпуса не выполняется. компании Volvo Penta при выполнении работ. На рисунках (4a) и (4b) показан порядок монтажа конструкции, рекомендованный компанией Volvo Penta. Подробные сведения изложены в документе...
  • Page 16 焊接(图2) 开始工作前,通读全部安装须知。 检查并确认所有零件都在此套件内。 重要事项: 插图可用于多种说明。 因此,插图中的物品可能会与正在 物质损失风险。在焊接过程中使用过高的温度会导致 进行的安装有所不同。图中的基本信息始终正确无误。 船体衬垫变形并变得不贴合。在船体衬垫内侧和外侧 边缘上做上参考标记。测量船体衬垫每一侧的长度(A1) 本套件包含: 、(B1)和宽度(A2)、(B2)。参见图3a和3b。用表格记录 名称 数量 图 位置 下它们。 船体衬垫 (EN AW-5083-0/H111) 焊工必须在焊接之前、期间和之后检查这些数值,以确 安装须知 保船体衬垫不会因受热而发生尺寸变化。 目的 本说明的目的是在安装沃尔沃遍达制造的船体衬垫时 参考: 之前 期间 之后 作为指南。本说明旨在与沃尔沃遍达发布的相关图纸和安 装文档一起使用。有关技术说明,有关船体衬垫、尺寸和 公差 ± 2mm 填充材料的具体细节的信息,请参阅文档“安装图纸船体要 求”。如有必要,请联系您当地的经销商或应用工程师。 重要事项: 不正确的焊接程序会导致产品损坏的风险。焊接应由经 过认证且具有特定焊接程序、方法和材料的证书的焊工 进行。与钢焊不同,铝的焊接对焊工的能力会有更高的 要求。...
  • Page 17 溶接(図2) ヒント: 指示を注意深く読んでから作業を開始してください。部 品がすべて同梱されているか確認してください。 重要! さまざまな指示に図を使用できます。 したがって、図中のアイ 物的損害のリスク。溶接手順中に高すぎる温度を使用 テムは進行中の設置により異なる場合があります。基本的な すると、船体インサートの形状とかみ合いの原因とな る場合があります。船体インサートの内側と水側の両 情報に常に正しいものです。 方のエッジに基準マークを作成します。船体インサー このキットの内容は次のとおりです。 トの両側の長さ(A1)、(B1)および幅(A2)、(B2)を測定し 品名 数量 図 位置 ます。図3aと3bを参照してください。表を使用してそ れらを書き留めてください。 船体インサート (EN AW-5083-0/H111) 溶接工は、溶接前、溶接中、溶接後にこれらの値をチ 取扱説明書 ェックして、船体インサートの寸法が熱によって変化 していないことを確認してください。 目的 この説明書の目的は、ボルボペンタ製の船体インサート を取り付ける際のガイドとして 参照: 前 中 後 機能することです。この説明書は、ボルボペンタによっ て発行された関連する図面および取付説明書と共に使用 許容差 ± 2 されることを目的としています。技術的な説明、船体イ...
  • Page 18 Kaynakçı, kaynaktan önce, kaynak sırasında ve kaynaktan Amaç sonra bu değerleri kontrol etmeli ve gövde inserti Bu talimatın amacı, Volvo Penta tarafından üretilmiş boyutlarının ısı tarafından değişmediğinden emin olmalıdır. gövde elemanının montajı sırasında kılavuz görevi yapmaktır. Talimat, Volvo Penta tarafından sunulan ilgili çizimler ve montaj belgeleriyle birlikte kullanılmak içindir.
  • Page 19 ‫الغرض من هذه التعليمات هو أن تكون بمثابة دليل توجيهي أثناء‬ ‫تركيب جلبة الهيكل المصنوع بواسطة‬ ‫. لالستخدام سو ي ًا مع الرسومات ذات الصلة ووثائق‬Volvo Penta ‫. لمعرفة األوصاف الفنية المتعلقة‬Volvo Penta ‫التركيب الصادرة من‬ ‫بالتفاصيل المحددة لملحق الهيكل واألبعاد ومواد الملء - ارجع إلى‬...
  • Page 20 www.volvopenta.com...

This manual is also suitable for:

Ips30