Download Print this page

Delta B67513-3636-WH Manual page 11

Direct-to-stud wall set
Hide thumbs Also See for B67513-3636-WH:

Advertisement

5
A.
Preparing for Side Panels
A.
S
Apply sealant along side of base and back panel.
A
Apply adhesive to studs up to the pencil line.
Preparación para los paneles laterales
A.
S
Aplique sellador a lo largo de la base y del panel posterior.
A
Aplique adhesivo en los montantes hasta la línea del lápiz.
Préparatifs pour l'installation des panneaux latéraux
A.
S
Appliquez du composé d'étanchéité le long de la base et
du panneau arrière.
A
Appliquez de la colle sur les les goujons jusqu'à la ligne
du crayon.
A
S
S
Secure Side Panels
B.
• Slide the side panel into gap between wall and back panel, pressing
• Push in and down until panel tops are even and curved area on
• Secure top (1) and side flanges (2) to studs with 1-1/4" panhead or
• Repeat steps to secure other side panel.
IMPORTANT: Gaps between flanges and studs must be less than
1/8". Insert shims (3) to fill gaps.
Fije el paneles lateral
B.
• Deslice el panel lateral hacia el espacio entre la pared y el panel
• Presione hacia adentro y hacia abajo hasta que la parte superior
• Asegure la bridas superiores (1) a los entramados con tornillos de
• Repita los pasos para fijar el otro panel lateral.
ser menor de 3 mm (1/8"). Inserte calzos (3) para llenar todos los
espacios3
Fixez les panneaux latéraux
B.
• Glissez le panneau latéral dans l'écart qui se trouve entre le mur et
• Poussez le panneau latéral vers l'intérieur et vers le bas jusqu'à ce
• Fixez le rebord supérieur (1) et le rebord latéral (2) aux montants
• Répétez les étapes pour fixer l'autre panneau latéral.
IMPORTANT: Les écarts entre les rebords et les montants doivent
être inférieurs à 1/8 po. Introduisez des cales (3) pour combler les
écarts.
11
B.
firmly into corner and against studs.
side panel fits against back panel.
roundhead screws. Do not overtighten screws, this can cause
panel to crack.
trasero, presionando firmemente en la esquina y contra los
entramados.
del panel quede pareja y el área curva del panel lateral se ajuste
contra el panel posterior.
1-1/4" cabeza achatada o redondeada. No apriete los tornillos
excesivamente o podría romper el panel.
IMPORTANTE: La distancia entre las bridas y los montantes debe
le panneau arrière; appuyez le panneau fermement dans le coin et
sur les montants.
que le dessus des panneaux soit à égalité et que la partie incurvée
du panneau latéral s'ajuste au panneau arrière.
avec des vis à tête ronde ou à tête cylindrique bombée de 1 1/4 po.
Évitez de trop serrer pour ne pas faire fissurer le panneau.
1
3
2
101338 Rev. B

Advertisement

loading