Chicco TRiO LOVE UP Instructions For Use Manual page 21

Hide thumbs Also See for TRiO LOVE UP:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
auto ou la nacelle, toujours vérifier que le système de fixation
est correctement verrouillé.
AVERTISSEMENT  : SIÈGE-AUTO : S'il est mal fixé, appuyer
en même temps sur les deux boutons blancs des dispositifs
de fixation de la structure, répéter la procédure de fixation et
vérifier son bon verrouillage. Dans le cas contraire, s'adresser
au service après-vente Chicco.
AVERTISSEMENT  : avant l'utilisation, vérifier que la nacelle
est bien fixée en la tirant vers le haut.
KIT COMFORT
Le Kit Confort inclut 2 épaulières et un entrejambe rembour-
rés.
28. Introduire les épaulières dans les bretelles, comme sur la
figure 28, et faire coulisser l'entrejambe à travers l'ouverture
spécialement prévue (fig. 28 A).
COUVERTURE/COUVRE-JAMBES
La couverture de la nacelle sert aussi de couvre-jambes dans la
configuration poussette.
29. Pour monter le couvre-jambes, introduire le repose-jambes
dans la poche du couvre-jambes (fig. 29) et faire passer
l'extrémité supérieure du tissu par-dessus l'arceau en le
fixant à l'aide des boutons-pression/fentes prévus à cet
effet (fig. 29-29B). Le couvre-jambes est utilisable d'une
deuxième manière, à savoir comme protection contre le
vent, en l'accrochant sur les côtés de la capote au moyen
des fentes et des boutons (fig. 29C-29D).
PANIER PORTE-OBJETS
La poussette est équipée d'un large panier porte-objets.
30. Pour assembler le panier à la poussette, faire passer le
ruban textile dans la zone avant jusqu'à l'endroit spéciale-
ment prévu, puis fermer le bouton-pression (fig. 30). Répé-
ter l'opération de l'autre côté.
31. Pour terminer la fixation du panier sur la partie arrière, faire
passer le ruban textile à travers le tube, comme indiqué sur
la fig. 31, fermer le bouton-pression et introduire le velcro
dans l'endroit spécialement prévu en le refermant sur le
panier (fig. 31A).
HABILLAGE-PLUIE
La poussette est équipée d'un habillage-pluie.
32. Fixer l'habillage-pluie à la poussette, en veillant à ce que
les boutonnières textiles soient au-dessus du croisement
des tubes latéraux et les boutons à pression au-dessus des
roues avant (fig. 32). En fin d'utilisation, laisser l'habillage-
pluie sécher à l'air (s'il est mouillé) avant de le replier et de
le ranger. L'habillage-pluie peut être utilisé dans sa configu-
ration face à la route ou face aux parents.
AVERTISSEMENT : L'habillage-pluie ne peut être utilisé sur la
poussette sans capote, car il pourrait étouffer l'enfant. Si l'habil-
lage-pluie est monté sur la poussette, ne jamais la laisser expo-
sée au soleil avec l'enfant à l'intérieur pour éviter tout risque
de surchauffe.
Note importante : les images et les instructions contenues
dans cette notice concernent une version de la poussette ;
certains éléments et fonctionnalités décrits ici peuvent varier
selon le modèle que vous avez acheté.
GARANTIE
Le produit est garanti contre tout défaut de conformité dans
des conditions normales d'utilisation selon les indications figu-
rant sur la notice d'utilisation.
La garantie ne sera donc pas appliquée en cas de dommages
dérivant d'un usage inapproprié, de l'usure ou d'événements
accidentels.
En ce qui concerne la durée de la garantie contre les défauts
de conformité, consulter les conditions prévues par les normes
nationales applicables, le cas échéant, dans le pays d'achat.
21

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

0407946291000000079462770000

Table of Contents