Altinex MUSE MU600-001 User Manual

Altinex MUSE MU600-001 User Manual

Hdmi+power+ir receiver

Advertisement

Quick Links

MUSE™:
HDMI+POWER+IR Receiver
Welcome!
Everyone at Altinex greatly appreciates your purchase of the MUSE
Receiver. We are confident you will find it reliable and simple to use. If
you need support, please do not hesitate to call us at 714-990-2300.
We are committed to developing unique and state of the art Signal
®
Management Solutions
for demanding audiovisual installations. Welcome
to the Altinex family of satisfied customers around the world.
1. Precautions and Safety Warnings
Please read this manual entirely before using your MU500-112 Receiver.
You can download a full version of this manual on www.altinex.com.
These safety instructions are to ensure the reliable operation of your
MU500-112 Receiver and to prevent fire and shock hazards. Please read
them carefully and heed all warnings.
1.1 General
The MU500-112 Receiver does not contain any user serviceable
parts. Only qualified ALTINEX service personnel may perform
product service.
The MU500-112 Receiver is safety tested and is ETL listed.
The MU500-112 Receiver incorporates a proprietary technology for
transmission of display power and video over a low voltage CAT-6
cable.
1.2 Installation Precautions
To prevent fire or shock, do not expose this unit to water or
moisture. Do not place the MUSE Receiver in direct sunlight, near
heaters or heat-radiating appliances, or near any liquid. Exposure to
direct sunlight, smoke, or steam can harm internal components.
Handle the MU500-112 Receiver carefully. Dropping or jarring can
cause damage.
2. Installation Procedures
Note:
The CAT-6 type cable is a critical component to the functionality of the unit. Use only the recommended cables for optimum performance. See the
minimum cable requirements on the technical specifications page.
Step 1.
For detailed information, download and read the entire manual from (www.altinex.com).
Step 2.
Connect the MU500-112 Receiver to the monitor using a standard HDMI cable. Plug the display power cord in to the AC receptacle on the MU500-
112 Receiver.
Step 3.
Connect the MU500-112 Receiver to the MU400-111 Transmitter using terminated, unshielded CAT-6 cable.
Required cable gauge is AWG23 to achieve full power. (Note: Use MU400-111 Transmitter with Altinex
MU500-112 Receiver only)
Step 4.
Apply AC power to the MU400-111 Transmitter. As soon as the transmitter detects the receiver, it will allow
power to be transmitted to the receiver, followed by the HDMI signal. It may take several minutes to monitor
power up and see the image displayed on the monitor.
Step 5.
Connect the IR receiver to the MUSE Receiver; place the eye near the front of the display and secure with the adhesive provided.
Step 6.
The MUSE Receiver is now ready for operation.
3. Limited Warranty/Return Policies
Please visit the ALTINEX website at
(return material authorization) form located on the bottom left hand corner of the Altinex homepage. Once filled out, please email the form to
support@altinex.com.
400-0598-002
www.altinex.com
for details on warranty and return policies. In the case of a unit needing repair, please fill out the RMA
Do not pull any cables that are attached to the MU500-112 Receiver.
For optimal safety when disassembling the MUSE Receiver, first
unplug the power cord, which supplies power to both the
transmitter and receiver, from the AC outlet.
1.3 Cleaning
Clean the MU500-112 Receiver only with a dry cloth. Never use
strong detergents or solvents such as alcohol or thinner. Do not use
a wet cloth or water to clean.
1.4 FCC Notice
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference when the equipment is operated in a
commercial environment. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions found herein, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this equipment
in a residential area is likely to cause harmful interference in which
case the user will be required to correct the interference at his own
expense.
Any changes or modifications to the unit not expressly approved by
ALTINEX, Inc. could void the user's authority to operate the
equipment.
User's Guide

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MUSE MU600-001 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Altinex MUSE MU600-001

  • Page 1 In the case of a unit needing repair, please fill out the RMA (return material authorization) form located on the bottom left hand corner of the Altinex homepage. Once filled out, please email the form to support@altinex.com.
  • Page 2 Sie die Einzelheiten über Garantie- und Rückgaberichtlinien durch. Wenn ein Gerät repariert werden muss, füllen Sie bitte das RMA (Return Material Authorization) Formular unten links auf der Altinex Homepage aus. Dann senden Sie das ausgefüllte Formular via E-Mail an support@altinex.com.
  • Page 3 Each unit has a durable metal enclosure with built-in ball bearing cooling fans to provide years of trouble free operation. Every Muse product comes with a 3 year ALTINEX Warranty. The transmitter-receiver combination has a built in IR channel that allows s IR signals to be sent from the receiver (display side) back to the transmitter (source side), to control AV equipment.
  • Page 4 über ein haltbares Metallgehäuse mit eingebauten, kugelgelagerten Ventilatoren, um Jahre störungsfreien Betriebs zu gewährleisten. Jedes Muse Produkt wird von einer 3-Jahre ALTINEX Garantie begleitet. Die Kombination aus Transmitter und Receiver besitzt einen eingebauten IR-Kanal, mit dessen Hilfe IR-Signale vom Receiver (Anzeigeseite) zurück an den Transmitter (Quellenseite) gesendet werden können, um die AV-Anlage zu steuern.
  • Page 5: Table Of Contents

    MU500-112 User’s Guide CONTENTS English Power Calculations Technical Specifications Application Diagram Internal View/ Dimension Diagrams Recommended Components/ Operation Troubleshooting Guide German Power Calculations 13-14 Technical Specifications Application Diagram Internal View/ Dimension Diagrams Recommended Components/ Operation Troubleshooting Guide 400-0598-002...
  • Page 6 MU500-112 User’s Guide Available Power Available Surge Available Power Distance (ft) Power (10 Seconds) AWG23 Available Power Calculations (Example Calculations for 300ft Cable) 1. Resistance Resistance of a single strand of CAT-6 Cable: 20Ω per 1000ft Resistance of the 4 strands in a CAT-6 Cable: 5Ω per 1000ft Example: (5Ω...
  • Page 7 MU500-112 User’s Guide 2. Voltage Current across CAT-6 Cable: 2.9A (max) Inverter Voltage: 60V Current x Resistance = Voltage Drop Example: 2.9A x 3Ω = 9V Inverter Voltage – Voltage Drop = Voltage on Inverter Example: 60V – 9V = 51V 3.
  • Page 8: Technical Specifications

    MU500-112 User’s Guide 5. Technical Specifications Specifications are subject to change. See www.altinex.com for up-to-date information. Features/Description Specification Electrical Specification MU500-112 Receiver Video Input Connectors HDBT Input RJ-45 HDMI + Power RJ-45 F (1) Video Output HDMI IR Receiver 3.5 mm F (1)
  • Page 9: Application Diagram

    MU500-112 User’s Guide 6. Application Diagrams Diagram 1: Typical Setup TX STATUS POWER PAIR NORMAL IDLE SLOW BLINKING FAULT FAST BLINKING FAST BLINKING VIDEO STATUS LINK VIDEO LINK ACTIVE LINK FAILED HDCP ACTIVE HDCP INACTIVE BLINKING No video Table 5: Status of MU500-112 Receiver 400-0598-002...
  • Page 10: Internal View/ Dimension Diagrams

    MU500-112 User’s Guide Diagram 2: Receiver Internal View Diagram 3: Receiver Dimensions 400-0598-002...
  • Page 11: Recommended Components/ Operation

    7. Operation The MU500-112 Receiver requires no adjustments for performance. Once set-up, the MU500-112 Receiver will work trouble-free without user intervention. For technical support please call 1-800-ALTINEX(258-4639). There are few things that need to be done right to assure trouble-free operation: 1.
  • Page 12: Troubleshooting Guide

    MU500-112 User’s Guide 8. Troubleshooting Guide MUSE Symptom Resolution 1. Make sure the MU400-111 Transmitter is plugged into a working AC outlet. 2. Disconnect the MU500-112 Receiver and verify that the LEDs show Idle mode on the MU400-111 Transmitter. If the MU500-112 Receiver is causing the problem, the MU400- LEDs Are OFF 111 Transmitter will show normal operation.
  • Page 13: Power Calculations

    MU500-112 User’s Guide Available Power Available Surge Available Power Distance (ft) Power (10 Seconds) AWG23 Verfügbare Leistungskalkulationen (Beispielberechnung für ein 91m-Kabel) 4. Resistance Resistance of a single strand of CAT-6 Cable: 20Ω per 1000ft Resistance of the 4 strands in a CAT-6 Cable: 5Ω per 1000ft Example: (5Ω...
  • Page 14 MU500-112 User’s Guide 5. Voltage Current across CAT-6 Cable: 2.9A (max) Inverter Voltage: 60V Current x Resistance = Voltage Drop Example: 2.9A x 3Ω = 9V Inverter Voltage – Voltage Drop = Voltage on Inverter Example: 60V – 9V = 51V 6.
  • Page 15: Technical Specifications

    MU500-112 User’s Guide 5. Technical Specifications Specifications are subject to change. See www.altinex.com for up-to-date information. Features/Description Specification Electrical Specification MU500-112 Receiver Video Input Connectors HDBT Input RJ-45 HDMI + Power RJ-45 F (1) Video Output HDMI IR Receiver 3.5 mm F (1)
  • Page 16: Application Diagram

    MU500-112 User’s Guide 6. Application Diagrams Diagram 2: Typical Setup TX STATUS POWER PAIR NORMAL IDLE SLOW BLINKING FAULT FAST BLINKING FAST BLINKING VIDEO STATUS LINK VIDEO LINK ACTIVE LINK FAILED HDCP ACTIVE HDCP INACTIVE BLINKING No video Table 5: Status of MU500-112 Receiver 400-0598-002...
  • Page 17: Internal View/ Dimension Diagrams

    MU500-112 User’s Guide Diagram 2: Receiver Internal View Diagram 3: Receiver Dimensions 400-0598-002...
  • Page 18: Recommended Components/ Operation

    Der MU500-112 Receiver benötigt eine Einstellungen, um Leistung zu erbringen. Wenn er einmal eingerichtet ist, funktioniert der MU500-112 Receiver störungsfrei und ohne Benutzer-Eingreifen. Sie erhalten technischen Support unter der Rufnummer 1-800-ALTINEX(258-4639). Für störungsfreien Betrieb sind zuerst einige Punkte zu beachten: 1.
  • Page 19: Troubleshooting Guide

    MU500-112 User’s Guide 8. Troubleshooting Guide MUSE Symptome Lösung 1. Stellen Sie sicher, dass der MU400-111 Transmitter an eine funktionierende Steckdose angeschlossen ist. 2. Trennen Sie den MU500-112 Receiver ab und prüfen, dass die LEDs auf dem MU400-111 LEDs sind AUS Transmitter Ruhezustand anzeigen.

Table of Contents