Download Print this page
Prestigio ReVolt A9 Quick Start Manual

Prestigio ReVolt A9 Quick Start Manual

Wireless charging station
Hide thumbs Also See for ReVolt A9:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Prestigio ReVolt A9
Wireless Charging Station
(PCS109X_SG, PCS109X_UK)
Quick Start Guide
User manual
Version 1.0

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ReVolt A9 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Prestigio ReVolt A9

  • Page 1 Prestigio ReVolt A9 Wireless Charging Station (PCS109X_SG, PCS109X_UK) Quick Start Guide User manual Version 1.0...
  • Page 3 ReVolt A9 Contents/Содержание: Quick Start Guide/Краткое руководство пользователя (EN/RU/BG/CZ/DE/EL/ET/HR(BA)/ HU/KK/LT/LV/PL/RO/SK/SL/SRC/UK) User manual/Полное руководство пользователя (EN/RU) ©2021 Prestigio...
  • Page 4 ReVolt A9 Quick Start Guide Wireless charging station Prestigio ReVolt A9 Product Bundle Wireless charging station PCS109X 1 pc. Power adapter QC3.0 (9V/2A) 1 pc. USB-A/USB-C cable 1 pc. Quick Start Guide 1 pc. Warranty card 1 pc. Components and Interface Elements 1.
  • Page 5 6. Headphones charging indicator 7. Smart watch charging indicator 8. Type-C port Operation Guide Connect the Prestigio ReVolt A9 to the power line. Place your smartphone, headphones or smart watch on the station in their respective places. Safety Guidelines 1. Only use the original power adapter supplied with the device, to charge your product.
  • Page 6 User Manual published www.prestigio.com. Краткое руководство по эксплуатации Беспроводная зарядная станция Prestigio ReVolt A9 Комплект поставки Беспроводная зарядная станция PCS109X 1 шт. Блок питания QC3.0 (9V/2A) 1 шт. Кабель USB-A/USB-С 1 шт. Краткое руководство пользователя 1 шт.
  • Page 7 6. Индикатор зарядки наушников 7. Индикатор зарядки умных часов 8. Type-C порт Инструкция по эксплуатации Подключите Prestigio ReVolt A9 к сети электропитания. Разместите смартфон, наушники или умные часы на станции в соответствующих для этого местах. Правила безопасного использования 1. Для зарядки устройства использовать только...
  • Page 8 настоящий комплект поставки. ВНИМАНИЕ! Перед началом использования продукта ознакомьтесь с полным руководством пользователя на сайте www.prestigio.com. Кратко ръководство за употреба Безжична зарядна станция Prestigio ReVolt A9 Съдържание на комплекта Безжична зарядна станция PCS109X 1 бр. Захранващ адаптер QC3.0 (9V/2A) 1 бр.
  • Page 9 ReVolt A9 Компоненти и елементи за управление 1. Място за зареждане на смарт часовник 2. Място за зареждане на слушалки 3. Място за зареждане на смартфон 4. Индикатор за захранване на станцията 5. Индикатор за зареждане на смартфон 6. Индикатор за зареждане на слушалки...
  • Page 10 ReVolt A9 Ръководство за експлоатация Свържете Prestigio ReVolt A9 с електрическата мрежа. Поставете смартфона, слушалките или смарт часовника върху станцията на съответните места. Правила за безопасно използване 1. За зареждане на устройството използвайте само оригиналния захранващ адаптер, включен в комплекта...
  • Page 11 ReVolt A9 СZ Příručka pro rychlý start Bezdrátová nabíjecí stanice Prestigio ReVolt A9 Obsah balení Bezdrátová nabíjecí stanice PCS109X 1 ks. Napájecí zdroj QC3.0 (9V/2A) 1 ks. Kabel USB-A / USB-C 1 ks. Příručka pro rychlý start 1 ks. Záruční list 1 ks.
  • Page 12 6. Indikátor nabíjení sluchátek 7. Indikátor nabíjení inteligentních hodin 8. Type-C port Návod k použití Připojte Prestigio ReVolt A9 k napájecí síti. Umístěte smartphone, sluchátka nebo chytré hodinky na stanici na příslušných místech. Pokyny k bezpečnému používání Pokyny k bezpečnému používání...
  • Page 13 ReVolt A9 POZOR! Než začnete používat produkt, přečtěte si kompletní uživatelskou příručku na webu www.prestigio.com. Kurzanleitung Kabellose Ladestation Prestigio ReVolt A9 Lieferumfang Kabellose Ladestation PCS109X 1 Stück Netzteil QC3.0 (9V/2A) 1 Stück USB-A/USB-С Kabel 1 Stück Kurzanleitung 1 Stück Garantieschein 1 Stück...
  • Page 14 6. Kopfhörer-Ladeanzeige 7. Ladeanzeige der Intelligenten Uhr 8. Type-C Anschluss Bedienungsanleitung Schließen Sie den Prestigio ReVolt A9 an das Netzteil an. Positionieren Sie Ihr Smartphone, Ihren Kopfhörer oder Ihre intelligente Uhr an den entsprechenden Stellen der Station. Regeln für Betriebssicherheit 1.
  • Page 15 Lieferumfang enthalten Geräts ergeben. ACHTUNG! Bevor Sie das Produkt verwenden, bitte lesen Sie das vollständige Benutzerhandbuch unter www.prestigio.com. Σύντομες οδηγίες χρήσης Ασύρματος σταθμός φόρτισης Prestigio ReVolt A9 Περιεχόμενα συσκευασίας Ασύρματος σταθμός φόρτισης PCS109X 1 τεμ. Τροφοδοτικό QC3.0 (9V/2A) 1 τεμ.
  • Page 16 ReVolt A9 Εξαρτήματα και χειριστήρια 1. Θέση φόρτισης για smartphone 2.Θέση φόρτισης για ακουστικά 3.Θέση φόρτισης για έξυπνο ρολόι 4. Θύρα τύπου C 5. Ένδειξη ισχύος του σταθμού 6. Ένδειξη φόρτισης smartphone 7. Ένδειξη φόρτισης ακουστικών 8. Ένδειξη φόρτισης έξυπνου ρολογιού...
  • Page 17 ReVolt A9 Οδηγίες χρήσης Συνδέστε το Prestigio ReVolt A9 στην τροφοδοσία. Τοποθετήστε το smartphone, τα ακουστικά ή το έξυπνο ρολόι στο σταθμό στις κατάλληλες θέσεις. Κανόνες ασφαλούς χρήσης 1.Για την φόρτιση συσκευής να χρησιμοποιείτε μόνο το γνήσιο φορτιστή, που εμπεριέχεται στην συσκευασία...
  • Page 18 ReVolt A9 Lühike kasutusjuhend Juhtmevaba laadimisjaam Prestigio ReVolt A9 Tarnekomplekti sisu Juhtmevaba laadimisjaam PCS109X 1 tk Toiteplokk QC3.0 (9V/2A) 1 tk Kaabel USB-A/USB-С 1 tk Lühike kasutusjuhend 1 tk Garantiikaart 1 tk Komponendid ja juhtelemendid 1. Nutikella laadimise koht 2. Kõrvaklappide laadimise koht 3.
  • Page 19 5. Nutitelefoni laadimise indikaator 6. Kõrvaklappide laadimise indikaator 7. Nutikella laadimise indikaator 8. C-tüüpi port Kasutusjuhend Ühendage Prestigio ReVolt A9 toitevõrguga. Asetage nutitelefon, kõrvaklapid või nutikell jaamale selleks vastavatele kohtadele. Ohutu kasutamise reeglid 1. Seadme laadimiseks kasutage ainult tarnekomplektis olevat originaalset toiteadapterit. Mitteoriginaalse laadija kasutamine tühistab tootja garantii.
  • Page 20 ReVolt A9 HR(BIH) Kratko uputstvo za upotrebu Bežična stanica za punjenje Prestigio ReVolt A9 Sadržaj pakiranja Bežična stanica za punjenje PCS109X 1 kom. Punjač QC3.0 (9V/2A) 1 kom. Kabel USB-A/USB-С 1 kom. Kratki vodič za korisnike 1 kom. Jamstveni list 1 kom.
  • Page 21 6. Indikator punjenja pametnog telefona 7. Indikator punjenja slušalica 8. Indikator punjenja pametnog sata Upute za uporabu Prestigio ReVolt A9 priključite na napojnu mrežu. Postavite pametni telefon, slušalice ili pametni sat na stanicu na odgovarajuća mjesta. Pravila za sigurnu uporabu 1.
  • Page 22 ReVolt A9 PAŽNJA! Prije uporabe proizvoda pročitajte cjelovito uputstvo za korisnike na web stranici www.prestigio.com. Priručnik za brzi start Bežična stanica za punjenje Prestigio ReVolt A9 Sadržaj pakiranja Bežična stanica za punjenje PCS109X 1 kom. Punjač QC3.0 (9V/2A) 1 kom.
  • Page 23 6. Indikator punjenja slušalica 7. Indikator punjenja pametnog sata 8. Type-C priklјučak Upute za uporabu Prestigio ReVolt A9 priključite na napojnu mrežu. Postavite pametni telefon, slušalice ili pametni sat na stanicu na odgovarajuća mjesta. A biztonságos használat szabályai 1. A készülék töltéséhez csak a csomagban található...
  • Page 24 FIGYELEM! A termék használata előtt kérjük, olvassa el a teljes felhasználói kézikönyvet a www.prestigio.com weboldalon. Пайдаланушының қысқаша нұсқаулығы Cымсыз зарядтау станциясы Prestigio ReVolt A9 Жеткізілім жинақтамасы Сымсыз зарядтау станциясы PCS109X 1 дана. Қуат көзі QC3.0 (9V/2A) 1 дана.
  • Page 25 1. Ақылды сағатты зарядтауға арналған алаңша 2. Құлаққапты зарядтау орны 3. Смартфонды зарядтау орны 4. Станцияның қуат индикаторы 5. Смартфонды зарядтау индикаторы 6. Құлаққапты зарядтау индикаторы 7. Ақылды сағатты зарядтау индикаторы 8. Type-C порты Пайдалану жөніндегі нұсқаулық Prestigio ReVolt A9 қуат көзіне қосыңыз ©2021 Prestigio...
  • Page 26 құрылғыны қуат беру үшін немесе қайта зарядтау үшін қолданудан пайда болған кез келген тікелей немесе жанама салдары үшін жауапты болмайды. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Өнімді пайдалануды бастар алдында пайдаланушының толық нұсқаулығымен www.prestigio.com сайтында танысыңыз. Trumpas eksploatavimo vadovas Belaidė įkrovimo stotis Prestigio ReVolt A9 ©2021 Prestigio...
  • Page 27 ReVolt A9 Tiekimo komplektas Belaidė įkrovimo stotis PCS109X 1 vnt. Maitinimo blokas QC3.0 (9V/2A) 1 vnt. Kabelis USB-A/USB-С 1 vnt. Trumpas naudotojo vadovas 1 vnt. Garantijos pasas 1 vnt. Valdymo komponentai ir elementai 1. Išmaniojo laikrodžio įkrovimo lopšys 2. Ausinių įkrovimo lopšys 3.Išmaniojo telefono įkrovimo lopšys...
  • Page 28 ReVolt A9 7. Išmaniojo laikrodžio įkrovimo indikatorius 8. Type-C prievadas Eksploatavimo instrukcija Įjunkite Prestigio ReVolt A9 į elektros tinklą. Padėkite išmanųjį telefoną, ausines, arba išmanųjį laikrodį į atitinkamas stoties vietas. Saugaus naudojimo taisyklės 1. Norėdami įkrauti įrenginį, naudokite tik originalų...
  • Page 29 ReVolt A9 Īsa lietošanas instrukcija Bezvadu uzlādes stacija Prestigio ReVolt A9 Piegādes komplekts Bezvadu uzlādes stacija PCS109X 1 gab. Barošanas bloks QC3.0 (9V/2A) 1 gab. Kabelis USB A/USB-AR 1 gab. Īsa lietošanas pamācība 1 gab. Garantijas talons 1 gab. Vadības komponenti un elementi 1.
  • Page 30 6. Austiņu uzlādes indikators 7. Gudrā pulksteņa uzlādes indikators 8. C-tipa pieslēgvieta Lietošanas instrukcija Pieslēdziet Prestigio ReVolt A9 elektrobarošanas tīklam. Novietojiet viedtālruni, austiņas vai gudro pulksteni tam atbilstošās vietās. Drošas ekspluatācijas noteikumi 1. Ierīces uzlādei lietojiet tikai piegādes komplektā esošo oriģinālo barošanas adapteri.
  • Page 31 ReVolt A9 UZMANĪBU! Pirms produkta lietošanas, izlasiet visu lietotāja rokasgrāmatu vietnē www.prestigio.com. Krótka instrukcja obsługi Stacja ładująca bezprzewodowa Prestigio ReVolt A9 Skład zestawu Stacja ładująca bezprzewodowa PCS109X 1 szt. Zasilacz QC3.0 (9V/2A) 1 szt. Kabel USB-A/USB-C 1 szt. Krótka instrukcja użytkownika 1 szt.
  • Page 32 5. Wskaźnik ładowania smartfona 6. Wskaźnik ładowania słuchawek 7. Wskaźnik ładowania smartwatcha 8. Port Type-C Instrukcja eksploatacji Podłącz Prestigio ReVolt A9 do prądu przemiennego. Umieść smartfon, słuchawki lub smartWatch na stacji w odpowiednich miejscach do ładowania. Zasady bezpiecznego użytkowania 1. Do ładowania...
  • Page 33 UWAGA! Przed rozpoczęciem korzystania z produktu zapoznaj się z pełną instrukcją obsługi na stronie www.prestigio.com. Scurt ghid de utilizare Stația de încărcare fără fir Prestigio ReVolt A9 Set de livrare Stație de încărcare fără fir PCS109X 1 buc. Sursa de alimentare QC3.0 (9V/2A) 1 buc.
  • Page 34 4. Indicator de alimentare a stației 5. Indicator de încărcare a smartphone-ului 6. Indicator de încărcare a căștilor 7. Indicator de încărcare a ceasului inteligent 8. Portul de tip C Ghid de utilizare Conectați Prestigio ReVolt A9 la rețeaua de alimentare. ©2021 Prestigio...
  • Page 35 în acest set de livrare. ATENȚIE! Vă rugăm să citiți manualul complet de utilizare la www.prestigio.com înainte de a utiliza produsul. Stručný návod na obsluhu Bezdrôtová nabíjacia stanica Prestigio ReVolt A9 Obsah balenia Bezdrôtová...
  • Page 36 ReVolt A9 Kábel USB-A / USB-C 1 ks Stručný návod na obsluhu 1 ks Záručný list 1 ks Súčasti a ovládacie prvky 1. Miesto na nabíjanie inteligentných hodiniek 2. Miesto na nabíjanie slúchadiel 3. Miesto na nabíjanie smartfónu 4. Indikátor napájania stanice 5.
  • Page 37 ReVolt A9 Návod na obsluhu Pripojte Prestigio ReVolt A9 k zdroju napájania. Umiestnite smartfóne, slúchadlá alebo inteligentné hodinky na stanicu na príslušné miesta. Pravidlá bezpečného používania 1. Na nabíjanie zariadenia používajte iba originálny napájací adaptér, ktorý je súčasťou balenia. Používanie neoriginálnej nabíjačky má...
  • Page 38 ReVolt A9 Paket dobave Brezžična polnilna postaja PCS109X 1 kos Napajalnik QC3.0 (9V/2A) 1 kos Kabel USB-A/USB-С 1 kos Vodič za hitri začetek 1 kos Garancijska izjava 1 kos Sestavni deli in elementi nadzora 1. Prostor za polnjenje pametne ure 2.
  • Page 39 ReVolt A9 7. Kazalnik napajanja pametne ure 8. Type-C vhod Navodila za uporabo Prestigio ReVolt A9 priključite na napajalno omrežje. Pametni telefon, slušalke ali pametno uro postavite na ustrezna mesta na postaji. Pravila za varno uporabo 1. Za polnjenje naprave uporabljajte samo originalno polnilno napravo, ki je vključena v paket dobave.
  • Page 40 ReVolt A9 Кратки кориснички водич Бежична станица за пуњење Prestigio ReVolt A9 Садржај испоруке Бежична станица за пуњење PCS109X 1 ком. Јединица напајања QC3.0 (9V/2A) 1 ком. Кабл USB-A/USB-С 1 ком. Кратки кориснички водич 1 ком. Гарантни лист 1 ком.
  • Page 41 5. Индикатор пуњења паметног телефона 6. Индикатор пуњења слушалица 7. Индикатор пуњења паметног сата 8. Type-C порт Упутство за употребу Прикључите Prestigio ReVolt A9 мрежи напајања. Разместите паметни телефон, слушалице или паметни сат на станици на одговарајућа места. Сигурносна правила 1. Да...
  • Page 42 ReVolt A9 ПАЖЊА! Пре него што почнете да користите производ, погледајте комплетан кориснички водич на сајту www.prestigio.com. Стислий посібник користувача Бездротова зарядна станція Prestigio ReVolt A9 Комплект поставки Бездротова зарядна станція PCS109X 1 шт. Блок живлення QC3.0 (9V/2A) 1 шт.
  • Page 43 4. Індикатор живлення станції 5. Індикатор заряджання смартфона 6. Індикатор заряджання навушників 7. Індикатор заряджання розумного годинника 8. Type-C порт Інструкція з експлуатації Підключіть Prestigio ReVolt A9 до мережі живлення. Розмістіть смартфон, навушники або розумний годинник на станції у відповідних для цього місцях.
  • Page 44 User manual Wireless charging station Prestigio ReVolt A9 Read Before Using Thank you for choosing the Prestigio ReVolt A9 wireless charging station. Please read this manual before you start. This will help you operate it safely and make the best use of all its features.
  • Page 45 For the latest updates, go to www.prestigio.com. Advantages of the Prestigio ReVolt A9 wireless charging station The Prestigio ReVolt A9 wireless charging station is designed for your comfort. The design and principle of operation of the station will allow you to place it in any convenient place.
  • Page 46 ReVolt A9 Charging your devices has never been easier. Product Bundle Wireless charging station PCS109X 1 pc. Power adapter QC3.0 (9V/2A) 1 pc. USB-A/USB-C cable 1 pc. Quick Start Guide 1 pc. Warranty card 1 pc. Components and Interface Elements 1.
  • Page 47 ReVolt A9 4. Station power led 5. Smartphone charging indicator 6. Headphones charging indicator 7. Smart watch charging indicator 8. Type-C port Technical Specifications Net weight 280g Dimensions 75*115*138 mm Rated input voltage 9V/2A Smartphone wireless 7.5 W/10W charging Headphones wireless...
  • Page 48 ReVolt A9 Operation Guide 1. Connect the pad to the power line. Use the supplied Type-C cable and power adapter. Wait until the power connection LED indicator will turn red. 2. Place your smartphone, headphones, or smart watch on the station in their respective places. Ensure that he charging process has started The LED indicator of the respective device will turn blue.
  • Page 49 ReVolt A9 LED indication No LED indicator is on station connected to the power line power connection The station is connected indicator is red. Other to the power line None indicators are off. their devices charging power connection The station is connected indicator is red.
  • Page 50 ReVolt A9 Indicators don't device slightly, remove the cover work and all additional accessories. The device/ Ensure that there are no metal devices are not objects between the charging charging. One device and charging pad. Wipe or more device the station. Place all devices on...
  • Page 51 ReVolt A9 Д Д Д Д а а Original Prestigio Non-original Original high Non-original low Д Д а а charging cables quality power charging cable quality power adapter adapter а а 3. It is forbidden to use the charger to charge or re- charge all or any incompatible devices.
  • Page 52 ReVolt A9 6. It is not allowed to disassemble the device and make changes to its design. Only authorized service centers should provide service and repair of the device. 7. If you have run into an issue, or if any part of the charger has been damaged, stop using it immediately, unplug it, and contact a service center.
  • Page 53 ReVolt A9 Д Д Д Д а Thin case Thin case Case with a Magnetic Д а а а (up to 4 mm) (over 4 mm) metal ring pads а 9. The charger cannot come into contact with moisture, oil, chemicals, or any organic fluids. We do not recommend using the charger in areas with high humidity (for example, in the bathroom).
  • Page 54 ReVolt A9 Transportation and Storage Rules 1. The charger is not intended for use in residential, business, or industrial zones with a hazard risk. 2. It is recommended to operate and store the device at a temperature from -10 °C up to +45 °C. Long-term storage is permitted only in the charger's original packaging and at a relative humidity not exceeding 95%.
  • Page 55 ReVolt A9 Полное руководство пользователя Беспроводная зарядная станция Prestigio ReVolt A9 Прочтите перед использованием Благодарим за выбор беспроводной зарядной станции Prestigio ReVolt A9. Пожалуйста, прочтите данное руководство перед использованием устройства. Это поможет Вам безопасно его эксплуатировать и наилучшим образом использовать...
  • Page 56 актуальная информация доступна на сайте www.prestigio.com. Преимущества беспроводной зарядной станции Prestigio ReVolt A9 Беспроводная зарядная станция Prestigio ReVolt A9 создана исключительно для Вашего удобства. Конструкция и принцип работы станции позволит разместить ее в любом удобном для Вас месте. Разместите ее на прикроватной тумбочке, и заряжайте...
  • Page 57 ReVolt A9 Комплект поставки Беспроводная зарядная станция PCS109X 1 шт. Блок питания QC3.0 (9V/2A) 1 шт. Кабель USB-A/USB-С 1 шт. Краткое руководство пользователя 1 шт. Гарантийный талон 1 шт. Компоненты и элементы управления 1. Место для зарядки умных часов 2. Место для зарядки наушников...
  • Page 58 ReVolt A9 6. Индикатор зарядки наушников 7. Индикатор зарядки умных часов 8. Type-C порт Технические характеристики Вес нетто 280г Габариты 75*115*138 мм Номинальное входное 9В/2А напряжение Беспроводная зарядка 7.5Вт/10Вт смартфона Беспроводная зарядка 5Вт наушников Беспроводная зарядка 2,5Вт умных часов Длинна кабеля питания...
  • Page 59 ReVolt A9 Инструкция по эксплуатации 1. Подключите станцию к сети электропитания. Используйте входящий в комплект поставки Type-C кабель и блок питания. Дождитесь, когда светодиодный индикатор подключения к сети электропитания загорится красным. 2. Разместите смартфон, наушники или умные часы на станции...
  • Page 60 ReVolt A9 электропитания горит Одно или несколько красным. Один или устройств заряжаются несколько индикаторов устройств медленно мигают голубым Один или несколько Сработала защита от индикаторов устройств попадания быстро моргают посторонних голубым предметов Устранение неисправностей Беспроводная Убедитесь, что розетка, к зарядная...
  • Page 61 ReVolt A9 дополнительные аксессуары. Устройство/ Убедитесь, что между устройства не заряжаемым устройством и заряжаются. станцией отсутствуют Один или металлические предметы. несколько Протрите станцию. Снова индикаторов разместите все устройства на устройств станции один за одним быстро моргают голубым Проблема не Если проблема не решена или у...
  • Page 62 ReVolt A9 Правила безопасного использования 1. Используйте устройство только по назначению. 2. Для зарядки устройства использовать только оригинальный адаптер питания, входящий в комплект поставки. Использование неоригинального зарядного устройства ведет к аннулированию гарантии производителя. Нет Да Да Нет Д Д Д...
  • Page 63 ReVolt A9 возникающие вследствие использования адаптера питания не по назначению либо для подачи питания или перезарядки устройства, не входящего в настоящий комплект поставки. 5. Не допускайте попадания металлических предметов (скрепок, монет, ключей и т.д.), а также банковских пластиковых карт между заряжаемым устройством и...
  • Page 64 ReVolt A9 7. При обнаружении неисправности или повреждения какой-либо части устройства немедленно прекратите его эксплуатацию, отключите его от сети и обратитесь в сервисный центр. 8. Смартфон можно заряжать в чехле без наличия металлических аксессуаров толщиной до 4мм. Да Нет Нет...
  • Page 65 ReVolt A9 Не используйте устройство в чрезмерно запылённых местах. 11. Храните устройство и аксессуары в недоступном для детей месте. Рекомендации по уходу Очистку устройства проводите сухой мягкой тканью либо салфетками для чистки оргтехники, не содержащими спирта. Правила транспортировки и хранения...
  • Page 66 ReVolt A9 4. Перевозка возможна любыми видами транспорта на любые расстояния. Во время перевозки станция и аксессуары должны находиться в заводской упаковке. Утилизация Устройство и кабель нельзя выбрасывать вместе с обычными бытовыми отходами. По окончании срока службы передайте их в пункт утилизации электроники.
  • Page 68 © 2021 Prestigio. All rights reserved. All names and trademarks, as well as logos and other symbols mentioned herein are the property of their respective owners. The Bluetooth® name and logo are registered trademarks of Bluetooth SIG, Inc. Wi-Fi® and the Wi-Fi logo are trademarks of Wi-Fi Alliance.

This manual is also suitable for:

Pcs109x sgPcs109x uk