Concept2 OPI4060bc Manual

Range hood integrated
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 47

Quick Links

CZ
Odsavač par integrovaný
Odsávač pár integrovaný
Okap kuchenny zintegrowany
Diapazons kapuci integrēts
Range hood integrated
OPI4060bc
CZ
SK
PL
LV
EN
OPI4060bc
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OPI4060bc and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Concept2 OPI4060bc

  • Page 1 Odsavač par integrovaný Odsávač pár integrovaný Okap kuchenny zintegrowany Diapazons kapuci integrēts Range hood integrated OPI4060bc OPI4060bc...
  • Page 2 OPI4060bc...
  • Page 3: Technické Parametry

    Počet tukových filtrů Potřebný počet uhlíkových filtrů pro recirkulaci Režim Odvětrávání/recirkulace Osvětlení 2 x 2 W Hmotnost 8 kg Hlučnost odvětrávání/recirkulace ≤67 dB Výrobce si vyhrazuje právo na případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení bez předchozího upozornění. OPI4060bc...
  • Page 4: Důležitá Upozornění

    • V případě poruchy vypněte spotřebič a vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí. • Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte. • Neponořujte přívodní kabel nebo zástrčku do vody ani do jiné kapaliny. OPI4060bc...
  • Page 5 • Nepoužívejte příslušenství, které má poškozenou povrchovou úpravu, je opotřebované, případně má jiné defekty. • Pro čištění nepoužívejte korozivní čisticí prostředek. Pravidelnou údržbou a čištěním prodlužujete životnost spotřebiče. • Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. OPI4060bc...
  • Page 6 • Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte. • Pokud dojde k poškození přívodního kabelu, obraťte se na autorizovaný servis. Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční. OPI4060bc...
  • Page 7: Popis Výrobku

    POPIS VÝROBKU 1 Tělo spotřebiče 2 Kovový tukový filtr POPIS OVLÁDACÍHO PANELU 1 Světlo 2 Zapnutí/vypnutí 3 Tlačítko 1. výkonového stupně 4 Tlačítko 2. výkonového stupně 5 Tlačítko 3. výkonového stupně OPI4060bc...
  • Page 8: Návod K Obsluze

    3. Nepoužívejte hrubé abrazivní čisticí prostředky nebo ostré kovové škrabky na čistění spotřebiče, může dojít k poškrábání povrchu. 4. K čištění spotřebiče nepoužívejte parní čistič! 5. Nenechávejte nikdy agresivní nebo kyselé látky (citronová šťáva, ocet) na lakovaných nebo nerezových částech spotřebiče. OPI4060bc...
  • Page 9 2. Uhlíkové filtry jsou umístěny na obou stranách motoru. Otáčejte filtry do doby, dokud nedojde k jejich zajištění (viz Obr. 2). 3. Při výměně uhlíkového filtru postupujte opačným způsobem. Zavřeno Otevřeno Otevřeno Zavřeno Obr. 2 Pozor! Uhlíkové filtry nejsou součástí balení. OPI4060bc...
  • Page 10: Instalace Spotřebiče

    • Elektrická bezpečnost spotřebiče může být garantována pouze tehdy, pokud je ochranná svorka spotřebiče spojena s ochranným vodičem elektrické rozvodové sítě. • Výrobce nenese odpovědnost za poškození osob nebo věcí v důsledku chybějícího nebo špatného ochranného spojení. Rozměry spotřebiče OPI4060bc...
  • Page 11 (Obr. 7). V případě potřeby použijte redukci o průměru (150/120 mm). Druhou část pružného potrubí vložte do připraveného otvoru ve stěně. 5. Připojte přívodní kabel do zásuvky elektrického napětí. 550 mm 650 mm Obr. 3 Obr. 5 Obr. 4 Obr. 6 Obr. 7 OPI4060bc...
  • Page 12: Řešení Potíží

    V případě potřeby vzdálenost mezi digestoří a varnou deskou zvyšte. Zkontrolujte, zda je odsavač v rovině, Odsavač není v rovině nebo nejsou Odsavač není v rovině příp. utáhněte upevňovací šrouby pevně dotaženy šrouby držáku. a vyrovnejte odsavač do roviny. OPI4060bc...
  • Page 13: Ochrana Životního Prostředí

    Likvidace musí být provedena v souladu s předpisy pro nakládání s odpady. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. OPI4060bc...
  • Page 14: Technické Parametre

    Počet tukových filtrov Potrebný počet uhlíkových filtrov na recirkuláciu Režim Vetranie/recirkulácia Osvetlenie 2 x 2 W Hmotnosť 8 kg Hlučnosť vetrania/recirkulácie ≤67 dB Výrobca si vyhradzuje právo na prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení bez predošlého upozornenia. OPI4060bc...
  • Page 15: Dôležité Upozornenia

    • V  prípade poruchy spotrebič vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia. • Pri odpájaní prístroja zo zásuvky elektrického napätia nikdy neťahajte za prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a ťahom prístroj odpojte. • Prívodný kábel ani zástrčku neponárajte do vody ani do inej kvapaliny. OPI4060bc...
  • Page 16 • Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré má poškodenú povrchovú úpravu, je opotrebované alebo má iné defekty. • Na čistenie nepoužívajte čistiace prostriedky, ktoré spôsobujú koróziu. Pravidelnou údržbou a čistením predĺžite životnosť prístroja. • Domáce čistenie a údržbu nesmú robiť deti, ak nedosiahli 8 rokov a nemajú nad sebou dozor. OPI4060bc...
  • Page 17 • Pri odpájaní prístroja zo zásuvky elektrického napätia nikdy neťahajte za prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a ťahom prístroj odpojte. • Ak sa poškodí prívodný kábel, obráťte sa na autorizovaný servis. Ak nedodržíte pokyny výrobcu, prípadná oprava nebude uznaná ako záručná. OPI4060bc...
  • Page 18: Popis Ovládacieho Panelu

    POPIS VÝROBKU 1 Telo spotrebiča 2 Kovový tukový filter POPIS OVLÁDACIEHO PANELU 1 Osvetlenia 2 Zapnutie / vypnutie 3 Tlačidlo 1. výkonového stupňa 4 Tlačidlo 2. výkonového stupňa 5 Tlačidlo 3. výkonového stupňa OPI4060bc...
  • Page 19: Návod Na Obsluhu

    3. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte hrubé abrazívne čistiace prostriedky ani ostré kovové škrabky, mohol by sa poškriabať povrch. 4. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parný čistič! 5. Nikdy nenechávajte agresívne ani kyslé látky (citrónová šťava, ocot) na lakovaných alebo nerezových častiach prístroja. OPI4060bc...
  • Page 20 2. Uhlíkové filtre sú umiestnené na oboch stranách motora. Otáčajte filtrami dovtedy, dokým nedôjde k ich zaisteniu (pozri obr. 2). 3. Pri výmene uhlíkového filtra postupujte opačným spôsobom. Zavreté Otvorené Otvorené Zavreté obr. 2 Pozor! Uhlíkové filtre nie sú súčasťou balenia. OPI4060bc...
  • Page 21: Inštalácia Prístroja

    • Elektrická bezpečnosť spotrebiča môže byť garantovaná iba vtedy, ak je ochranná svorka spotrebiča spojená s ochranným vodičom elektrickej rozvodovej siete. • Výrobca nenesie zodpovednosť za škody spôsobené osobám alebo na veciach, ktoré vznikli následkom chýbajúceho alebo nesprávneho ochranného spojenia. Rozmery spotrebiča OPI4060bc...
  • Page 22 (obr. 7). V prípade potreby použite redukciu s priemerom (150/120 mm). Druhú časť pružného potrubia vložte do pripraveného otvoru v stene. 5. Pripojte prívodný kábel do zásuvky elektrického napätia. 550 mm 650 mm Obr. 3 Obr. 5 Obr. 4 Obr. 7 Obr. 6 OPI4060bc...
  • Page 23: Riešenie Problémov

    V  prípade potreby zvýšte vzdialenosť medzi digestorom a varnou doskou. Skontrolujte, či je odsávač v rovine, príp. Odsávač nie je v rovine alebo nie sú Odsávač nie je v rovine utiahnite upevňovacie skrutky a odsávač pevne dotiahnuté skrutky držiaka. vyrovnajte do roviny. OPI4060bc...
  • Page 24: Ochrana Životného Prostredia

    životné prostredie a ľudské zdravie. Likvidácia musí byť vykonaná v  súlade s predpismi na likvidáciu  odpadu. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, u služby na likvidáciu domového odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok kúpili. OPI4060bc...
  • Page 25: Parametry Techniczne

    Ilość filtrów tłuszczowych Wymagana ilość filtrów węglowych do recyrkulacji Tryb Wentylacja/recyrkulacja Oświetlenie 2 x 2 W Masa 8 kg Poziom hałasu wentylacji/recyrkulacji ≤67 dB Producent zastrzega sobie prawo do zmian technicznych, błędów typograficznych oraz odmienności obrazów bez uprzedniego powiadomienia. OPI4060bc...
  • Page 26 • W razie pojawienia się usterki należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego. OPI4060bc...
  • Page 27 • Do czyszczenia nie wolno używać żrących środków czyszczących. Regularna konserwacja i czyszczenie przedłuża żywotność urządzenia. • Czyszczenie ani konserwację wykonywaną przez użytkownika nie mogą wykonywać dzieci, chyba że są one starsze niż 8 lat i pod nadzorem. OPI4060bc...
  • Page 28 • Podczas odłączania urządzenia od gniazdka nie wolno nigdy ciągnąć za przewód zasilający, natomiast należy chwycić wtyczkę i wyciągnąć ją. • Jeżeli przewód zasilający zostanie uszkodzony, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem. Nieprzestrzeganie instrukcji producenta może doprowadzić do tego, że ewentualna naprawa nie zostanie uznana za naprawę gwarancyjną. OPI4060bc...
  • Page 29: Opis Produktu

    OPIS PRODUKTU 1 Korpus urządzenia 2 Metalowy filtr tłuszczowy OPIS PANELU STEROWANIA Oświetlenia Przycisk włączania / wyłączania urządzenia Przycisk 1 poziomu mocy Przycisk 2 poziomu mocy Przycisk 3 poziomu mocy OPI4060bc...
  • Page 30: Instrukcja Obsługi

    3. Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać szorstkich ściernych środków czyszczących ani ostrych metalowych skrobaczek, ponieważ może to doprowadzić do zarysowania powierzchni. 4. Urządzenia nie wolno czyścić parą. 5. Nie wolno nigdy zostawiać substancji agresywnych ani kwaśnych (sok z cytryny, ocet) na powierzchniach urządzenia, które są lakierowane lub ze stali nierdzewnej. OPI4060bc...
  • Page 31 1. Wyjmij filtry metalowe zgodnie z Rys. 1. 2. Filtry węglowe znajdują się po obu stronach silnika. Obracaj filtrami, dopóki nie zostaną zamocowane (patrz Rys. 2). 3. Podczas wymiany filtra węglowego należy postępować odwrotnie. Zamknij Otwórz Otwórz Zamknij Rys. 2 UWAGA! Filtry węglowe nie są dołączone. OPI4060bc...
  • Page 32: Instalacja Urządzenia

    • Bezpieczeństwo elektryczne urządzenia można zagwarantować tylko wtedy, gdy zacisk ochronny urządzenia jest podłączony do przewodu ochronnego sieci elektroenergetycznej rozdzielczej. • Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody na osobach lub mieniu wskutek brakującego czy nieprawidłowego wykonania połączenia ochronnego. Wymiary urządzenia OPI4060bc...
  • Page 33 (Rys. 7). W razie potrzeby użyj zwężki o średnicy (150/120 mm). Drugą część elastycznej rury włóż do przygotowanego otworu w ścianie. 5. Podłącz przewód zasilający do gniazdka elektrycznego. 550 mm 650 mm Rys. 3 Rys. 4 Rys. 5 Rys. 6 Rys. 7 OPI4060bc...
  • Page 34: Rozwiązywanie Problemów

    Sprawdź, czy okap kuchenny jest Okap kuchenny nie jest Okap kuchenny nie jest w poziomie lub w poziomie, ewentualnie dokręć w poziomie śruby uchwytu nie są mocno dokręcone. śruby mocujące i wyrównaj wyciąg do poziomu. OPI4060bc...
  • Page 35: Ochrona Środowiska

    środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wyniknąć z niewłaściwej utylizacji tego produktu. Utylizację należy wykonać zgodnie z przepisami dotyczącymi utylizacji odpadów. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat recyklingu niniejszego produktu skontaktuj się z lokalnym biurem, służbą usuwania odpadów z gospodarstw domowych lub sklepem, w którym zakupiono produkt. OPI4060bc...
  • Page 36: Tehniskie Dati

    Tauku filtru skaits Aktīvās ogles filtru skaits gaisa recirkulācijai Režīms Ventilācija/recirkulācija Apgaismojums 2 x 2 W Svars 8 kg Ventilācijas/recirkulācijas trokšņa līmenis ≤67 dB Ražotājs patur tiesības veikt jebkuras tehniskas izmaiņas, pieļaut drukas kļūdas un atšķirības attēlos bez iepriekšēja brīdinājuma. OPI4060bc...
  • Page 37 • Atvienojot ierīci no elektrotīkla, nekad neraujiet elektrības vadu. Satveriet kontaktdakšu un atvienojiet to, viegli pavelkot. • Nepieļaujiet elektrības vada vai kontaktdakšas nokļūšanu ūdenī vai citā šķidrumā. • Regulāri pārbaudiet, vai ierīce un elektrības vads nav bojāti. • Bojātu ierīci nedrīkst ieslēgt. OPI4060bc...
  • Page 38 • Neizmantojiet piederumus, kam ir bojāta virsmas apdare, kas ir nolietoti vai kam ir citi defekti. • Neizmantojiet tīrīšanai kodīgus tīrīšanas līdzekļus. Regulāra apkope un tīrīšana pagarina ierīces ekspluatācijas laiku. • Lietotāja veikto ierīces tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt bērni, kas jaunāki par 8 gadiem un neatrodas pieaugušo uzraudzībā. OPI4060bc...
  • Page 39 • Atvienojot ierīci no elektrotīkla, nekad neraujiet elektrības vadu. Satveriet kontaktdakšu un atvienojiet to, viegli pavelkot. • Ja strāvas vads ir bojāts, sazinieties ar pilnvaroto servisa centru. Ražotāja norādījumu neievērošanas dēļ var tikt atteikts garantijas remonts. OPI4060bc...
  • Page 40: Ierīces Apraksts

    IERĪCES APRAKSTS 1 Ierīces korpuss 2 Metāla tauku filtrs VADĪBAS PANEĻA APRAKSTS 1 izslēgšanas taustiņš 2 Ierīces ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš 3 1. jaudas līmeņa taustiņš 4 2. jaudas līmeņa taustiņš 5 3. jaudas līmeņa taustiņš OPI4060bc...
  • Page 41: Lietošanas Instrukcija

    3. Neizmantojiet ierīces tīrīšanai rupjus abrazīvos tīrīšanas līdzekļus vai asus metāla skrāpjus, jo tie var saskrāpēt virsmu. 4. Lai tīrītu ierīci, neizmantojiet tīrīšanu ar tvaiku! 5. Nekad neatstājiet agresīvas vai skābas vielas (citronu sula, etiķis) uz lakotajām vai nerūsējošā tērauda daļām. OPI4060bc...
  • Page 42 1. Noņemiet metāla filtrus, kā parādīts att. 1. 2. Aktīvās ogles filtri atrodas abās motora pusēs. Pagrieziet filtru, līdz tie tiek nostiprināti (skat. 2. att.). 3. Lai mainītu aktīvās ogles filtru, darbojieties pretējā veidā. Aizvērts Atvērts Atvērts Aizvērts att. 2 UZMANĪBU! Oglekļa filtri nav iekļauti. OPI4060bc...
  • Page 43 • Savienojuma izmaiņas drīkst veikt tikai kvalificēts speciālists. • Ierīces elektrodrošību var garantēt tikai gadījumā, ja ierīces vadu savienotājs ir savienots ar elektrosadales tīkla aizsargvadītāju. • Ražotājs nav atbildīgs par personām vai priekšmetiem izraisīto kaitējumu, ja trūkst vai ir nepareizi izveidots aizsargsavienojums. Ierīces izmēri OPI4060bc...
  • Page 44 (7. att.). Ja nepieciešams, izmantojiet diametra pāreju (150/120 mm). Otru elastīgas caurules daļu ievietojat sagatavotajā atverē sienā. 5. Pievienojiet strāvas vadu elektriskās strāvas kontaktligzdā. 550 mm 650 mm att. 3 att. 4 att. 5 att. 6 att. 7 OPI4060bc...
  • Page 45: Traucējumu Novēršana

    Pārbaudiet, vai tvaika nosūcējs ir Tvaika nosūcējs nav novietots vienā Tvaika nosūcējs nav novietots vienā līmenī, nepieciešamības līmenī vai nav pienācīgi pievilktas novietots vienā līmenī gadījumā pievelciet stiprinājuma skrūves kronšteina skrūves. un izlīdziniet tvaika nosūcēju. OPI4060bc...
  • Page 46: Vides Aizsardzība

    šā izstrādājuma pareizu iznīcināšanu, tiks novērsta nelabvēlīga ietekme uz vidi un cilvēku veselību, ko var izraisīt nepareiza ierīces iznīcināšana. Iznīcināšana jāveic saskaņā ar noteikumiem par atkritumu apstrādi. Lai iegūtu papildu informāciju par šīs ierīces otrreizēju pārstrādi, lūdzu, sazinieties ar vietējās pašvaldības sadzīves atkritumu iznīcināšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties izstrādājumu. OPI4060bc...
  • Page 47: Technical Specifications

    Required number of carbon filters for recirculation Mode Ventilation/recirculation Lightning 2 x 2 W Weight 8 kg Noise level of ventilation/recirculation ≤67 dB The manufacturer reserves the right to make potential technical changes, typographical errors and any differences in the representation without prior notice. OPI4060bc...
  • Page 48: Important Safety Information

    • Do not immerse the power cord or the plug in water or any other liquid. • Check the appliance and the power cord for damage regularly. • Do not switch on the appliance if it has been damaged. • Unless the appliance is in operation, ensure that all its controls are switched off. OPI4060bc...
  • Page 49 • Do not use any corrosive cleaning agent for cleaning. Maintenance and cleaning on a regular basis extend the lifetime of the appliance. • Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised. OPI4060bc...
  • Page 50 • If the power cord is damaged, contact the authorised service centre. If you fail to follow these instructions, any possible repair cannot be recognized as a warranty repair. OPI4060bc...
  • Page 51: Product Description

    1 Appliance body 2 Metal fat filter CONTROL PANEL DESCRIPTION 1 Lighting On/Off button 2 Appliance On/Off button 3 Button of the 1th power level 4 Button of the 2nd power level 5 Button of the 3rd power level OPI4060bc...
  • Page 52: Cleaning And Maintenance

    3. Do not use coarse abrasive cleaning agents or sharp metal scrapers for cleaning of the appliance as this could result in surface scoring. 4. Do not use steam jets to clean the appliance! 5. Never leave aggressive or acidic substances (lemon juice, vinegar) on enamelled or stainless parts of the appliance. OPI4060bc...
  • Page 53 2. The carbon filters are situated on both sides of the motor. Turn the filters, until they are secured (see Fig. 2). 3. To replace the carbon filter, proceed in reverse order. Closed Opened Opened Closed Fig. 2 CAUTION! Carbon filters are not included in the package. OPI4060bc...
  • Page 54: Installation Of The Appliance

    • Electrical safety of the appliance can be guaranteed only if the protective terminal of the appliance is connected to the protective conductor of the mains. • The manufacturer bears no responsibility for damage to persons or property as a result of missing or bad protective connection. Appliance dimensions OPI4060bc...
  • Page 55 Insert the second part of the flexible duct in the opening prepared in the wall. 5. Plug the power cord into the wall outlet. 550 mm 650 mm Fig. 3 Fig.4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 OPI4060bc...
  • Page 56: Troubleshooting

    If required, increase distance between the hood and the cooking plate. Check the hood for being levelled or The hood is not levelled or the bracket The hood is not levelled tighten holding screws and level the screws are not tightened properly. hood. OPI4060bc...
  • Page 57: Service Centre

    Disposal must be performed in accordance to the regulations for waste disposal. For more detailed information about recycling of this appliance see the authorized local office or service for household waste disposal or the shop, where you purchased the appliance. OPI4060bc...
  • Page 58 Seznam servisních míst Zoznam servisných stredisiek Wykaz punktów servisovych Česká republika Název Ulice PSČ Město Telefon E-mail Jindřich Valenta Vysokomýtská 565 01 Choceň +420 465 471 400 servis@my-concept.cz CONCEPT 1800 Slovenská republika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón E-mail ELKO Valenta Hurbanova 911 01 Trenčín +421 326 583 465 info@my-concept.sk...
  • Page 59 Seznam servisních míst Zoznam servisných stredisiek Wykaz punktów servisovych Česká republika Název Ulice PSČ Město Telefon E-mail Jindřich Valenta Vysokomýtská 565 01 Choceň +420 465 471 400 servis@my-concept.cz CONCEPT 1800 Slovenská republika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón E-mail ELKO Valenta Hurbanova 911 01 Trenčín +421 326 583 465 info@my-concept.sk...
  • Page 60 Jindřich Valenta – Concept Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň Tel. +420 465 471 400 www.my-concept.cz ELKO Valenta – Slovakia, s.r.o. Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín Tel.: +421 326 583 465 www.my-concept.sk CONCEPT POLSKA sp. z o.o. Ostrowskiego 30, 53-238 Wroclaw Tel.: +48 713 390 444 www.my-concept.pl Verners VT Ltd.

Table of Contents