Download Print this page
Tone 1607 Instruction Manual

Tone 1607 Instruction Manual

Torque wrench

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

(                                 ・左右ねじ用)
TORQUE WRENCH,PRESET TYPE
(DIGITAL READING・FOR BOTH OF R&L HAND THREADS)
Model
1607
Read and understand all the instructions before use.
Keep this manual in designated place for easy and quick reference.
T4MN100R   T4MN140R   T4MN200R
T6MN300R

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 1607 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tone 1607

  • Page 1 (                                 ・左右ねじ用) TORQUE WRENCH,PRESET TYPE (DIGITAL READING・FOR BOTH OF R&L HAND THREADS) T4MN100R   T4MN140R   T4MN200R Model T6MN300R 1607 Read and understand all the instructions before use. Keep this manual in designated place for easy and quick reference.
  • Page 2: Table Of Contents

    目 次 ご使用上の注意 2 ~ 6 内容品 6 各部の名称 7 ご使用になる前に 7 ご使用方法 7~10 修理点検 11 校正証明書の有効期限 11 仕様 11 Precautions for Use 13~17 Contents of Packing 17 Part Name 18 Before Use 18 Operating Procedure 18~21 Repair & Maintenance 22 Expiry Date of the Calibration Certificate 22 Specifications 22...
  • Page 3  このたびは「TONE プレセット形トルクレンチ(左右ねじ用)」をお買い上げいただき、 まことにありがとうございます。 ■本製品はボルト、ナット類の右ねじ・左ねじ両方の締付け専用のトルクレンチです。 ■メカニカル機構のデジタル表示は、数値が直接設定トルクに値となり、設定ミスが   激減します。 ■トルク管理が容易で設定数値を確認するだけで、従来の主目盛、副目盛を読み   取る必要がありません。 ■あらかじめ設定されたトルク値に達しますと『カチッ』と言う音と手に軽い『ショック』   でお知らせします。 ■同一トルク値での繰り返し作業が可能なトルクレンチです。 ■製品をご使用される前に、取扱説明書をお読みください。 ■お読みなられた後は、いつでも読めるように大切に保管してください。 ■万一、取扱説明書を紛失、汚損された場合、または保管用として別途、取扱説   明書をご入用の方は、弊社までお申しつけください。 お買い求めの製品や取扱説明書の内容について、不明な点がございましたら、お買 い求めの販売店、あるいは弊社営業所までお問い合わせください。 注意文の警告マークについて お使いになる人や、他の人への危害や財産への損害を未然に防止するため、 必ずお守りいただく内容を次の要領で説明しています。 ■説明内容を無視し、誤った使い方をしたときに生じる危険や損害の程度を  下の表示で区分し、説明しています。 誤った取り扱いをしたときに、使用者が死亡または重傷を負う危険が 切迫して生じることが想定される内容のご注意。 誤った取り扱いをしたときに、使用者が死亡または重傷を負う可能性 が想定される内容のご注意。 誤った取り扱いをしたときに、使用者が傷害を負う可能性が想定され る内容および物的損害の発生が想定される内容のご注意。 尚、    に区分した事項でも、状況によっては重大な結果に結び付く可能性がありま す。いずれも安全に関する重要な内容を記載していますので、必ず守ってください。 -1-...
  • Page 4 ご使用上の注意 必ずお守りください ■本製品は ボルト、 ナット類の右ねじ ・ 左ねじの締付け専用のプレセット形   トルクレンチ です。 この目的以外の作業には使用しないでください。 ●緩める目的に使用し ○本製品は締付け専用のトルクレ ンチです。緩め作業を必要とす ないでください。 るときはラチェットハンドルやハン ドル類をご使用ください。 トルクレンチの破損や、けがの原因になります。 ●高 所 作 業 で は 必 ず ○作業場の下に、 人がいないことを確認し、 作業をしてください。   落 下 防 止 の 処 置 を トルクレンチやソケットが落下したときに、   し て く だ さ い 。 けがの原因になります。...
  • Page 5 ご使用上の注意 必ずお守りください ●ハンドル部および手 ○作業をするときは、ハンドル部および手についている 油類を拭き取って滑らないことを確認してから作業を に油、グリスなどがつ してください。 いたままで作業をしな いでください。  作業中に手が滑り、事故やけがの原因になります。 ●長期間放置したトルク ○使用するときは、改めて「点検」してください。   レンチは、トルク値が   変動する場合があり ます。  ボルトの締め過ぎ、締め不足の原因になります。 ●能力範囲内で値を変 ○能力範囲を超えて目盛が動きますが、 機構上の「遊び」 です。 更してください。 例) 「T4MN100Rの場合」 能力範囲:20~100Nm 最小以下 最小以下 1 0 0 1 1 0 最大以上 最大以上  能力範囲を超えて目盛を動かすと内部の機構が噛 み込んで、目盛が変更できなくなり、レンチが故障 します。 ●能力範囲の最大トルク ○能力範囲内でご使用ください。...
  • Page 6 ご使用上の注意 必ずお守りください ●ラチェットハンドルや ○トルクレンチは測定工具です。   ハンマー代わりに使 用したり、 その他、 放り 投げるなど、乱暴に 取 り 扱 わ な い で く だ さい。  トルク精度の異常、破損、けがの原因になります。 ●水中、 海中、 多湿、 高低 ○本トルクレンチは左記 の環境下に対応してい 温、 油や薬品、 溶剤に ません。液体や異物な 触れるような環境下 どがケース内部に入り 込み、サビの発生、機   で 使 用 し な い で く だ 能の低下につながり、...
  • Page 7 ご使用上の注意 必ずお守りください ●角ドライブは根元まで ○中途半端な差し込みですと、規格以下で角ドライブが 破損します。   差し込んでください。 すき間 角ドライブ  角ドライブが破損し、けがの原因になります。  正しいトルクが出ません。 ●『カチッ』と音がしたら ○『カチッ』と音がしたら、速やかに締付けを止めてください。 それ以上締付けるとオーバートルクになります。 締付けを止めてくだ   さい。  ボルトの締め過ぎや  トルクレンチの故障の原因になります。 ●分解、改造をしないで ください。  トルクの異常、故障・けがの原因になります。 ●使用前に数回慣らしの ○作業のはじめの数回はトルクが安定しません。 テスト締付けをしてく   ださい。  トルクがばらつく原因になります。 ●立てて置かないでくだ ○大型のトルクレンチを 作業中、機械や壁など さい。 に立てかけたりすると 倒れます。  けがの原因になります。 -5-...
  • Page 8: 内容品

     定の場所に保管してく  ださい。  トルクの異常、故障、けがの原因になります。 内容品 (左右ねじ用) Preset Type  (FOR BOTH OF R&L HAND THREADS) T4MN100R   T4MN140R   T4MN200R Model T6MN300R ●本体 1607 Read and understand all the instructions before use. Keep this manual in designated place for easy and quick reference. ●合皮ケース ●メタルケース ●校正証明書 ●取扱説明書 製品番号 T4MN100R T4MN140R T4MN200R T6MN300R...
  • Page 9: 各部の名称

    各部の名称 トルク設定ノブ 目盛 負荷方向シール メイバン 切替レバー ヘッド グリップ ケース 手力加圧線 角ドライブ ピン ロックねじ ご使用になる前に 締付けようとするボルト、 ナットのトルクを作業指示書で確認してくだ さい。 指示トルクがない場合、 ボルトメーカーに問い合わせするか、 ねじの資料でお客様にてご使用になるトルクを決定してください。 T: 締付けトルク (N・m) K: トルク係数 D: ボルトの呼び径 (mm) N: ボルトの軸力 (kN) ご使用方法 右回転 (右ねじ締付け) ①ご使用になるソケットレンチ用ソケット   をトルクレンチの角ドライブの根元まで すき間   差し込んでください。 角ドライブ...
  • Page 10 ご使用方法 ②ラチェットヘッドの切替レバーが右図 の位置にあるか確認してください。 切替レバー ③トルクを設定します。   ●ロックねじを左回転方向 (反時計 ロックねじ    回り) に回し、 緩めてください。     ピンにあたるとそれ以上緩みません。     ピン      ●トルク設定ノブを使用して希望するトルクに設定してください。   目盛部の数値が設定トルクです。 「例」 末尾の数字が1回転すると 真中の数字がひとつ繰り上 がります。 左回転のときは 繰り下がります。 トルク設定ノブ ●能力範囲の最大トルクに近づくにつれて、 ケース側を握る トルク設定ノブが少しずつ固くなります。 手は左回転 この場合はトルク設定ノブだけを回すの ではなく、 ケース側も回し設定すると比 較的、 楽に設定できます (ぞうきんを絞 るように)。...
  • Page 11 ご使用方法 〔T4MN200Rでの設定例〕 ●最小値40N・mから92N・mに設定する場合 ●最小値200N・mから126N・mに設定する場合  トルク設定ノブを 「右方向 (時計回り)」  トルク設定ノブを 「左方向 (反時計回り)」  に回す。  に回す。 ロックねじ  ●ロックねじをLOCK方向 (右回転) に回し、   締めてください。 これでトルク設定は完了です。 ④締付けようとするボルト、 ナット にソケットを差し込みます。 ⑤トルクレンチの手力加圧線に右手の中指 手力加圧線   がくるようにして、 グリップを握り右回転 方向 (時計回り) に力をかけます。 -9-...
  • Page 12 ご使用方法 ⑥ あらかじめ設定したトルク値に達しますと 『カチッ』 という音と手に軽い 『シ ョック』 が感じられ締付け完了です。 それ以上に締め続けるとになりますので、 速やか に負荷を中止してください。   手に軽い 『ショック』 ●力をかけるときは、 ゆっくりと回し、 弾みをつけないでください。 正しいトルク値がでません。 トルクレンチの破損、 ボルトから外れ、 けがの原因になります。 ●低トルクのときは 『カチッ』 という音、 または 『ショック』 が感じ取りにくく、 設定トルクを大きく超えて力をかけ過ぎてしまうときがありますので注意し てください。 ボルトの破損、 トルクレンチの故障の原因になります。 ●使用後は、 最小目盛に戻して保管してください。 精度や耐久性の低下を防ぐために行います。 左回転 (左ねじ締付け) ●本製品は左回転 (左ねじ) 方向にも対応できます。 ご使用方法については右  ...
  • Page 13: 修理点検

    修理・点検 ■『カチッ』 という音または 『ショック』 が感じられなくなったときは故障です。   修理 ・ 点検が必要となります (有償)。 ■修理後の精度は ±4%以内を合格とします。 ■乱暴な取り扱い、 長期間放置、 使用頻度が多いなどの理由により、 精度が狂う   ときがあります。 精度が必要な場合は、 定期的に点検依頼してください (有償)。 ■トルク機器は定期点検が必要です。 目安として1年に1回、 または、 10万回   締付け毎に1回、 定期点検をしてください (有償)。 ■校正証明書については、 ご購入された現品とお客様名が必要となります。 ご入   用の場合、 ご購入の販売店または弊社営業所にお申しつけください (有償)。 ■取り扱いについては、 ご購入の販売店または弊社営業所にご相談ください。 校正証明書の有効期限 ①未使用の場合  ...
  • Page 14 Thank you for purchasing TONE reversible Torque Wrench. TONE reversible Torque Wrench is for tightening right and left handed screws. If the manual is lost or becomes illegible, or if additional manuals are required, contact your distributor. If you have any questions about the products or the contents of this  instruction manual, contact your distributor. Instructions are classified by degree of risk and described as follows. -12-...
  • Page 15 ■TONE reversible Torque Wrench is designed for tightening right and    left handed screws only. Do not use it for any other purposes. Confirm that no one is underneath the working  site before operation. Failure to follow this instruction may result in electric shock.  ONLY...
  • Page 16 Failure to follow this instruction may result in  over torque or inadequate torque output. For T4MN100R 20 〜 100N ・ m below min below min 1 0 0 1 1 0 beyond max beyond max...
  • Page 17 Output torque value varies depending on loading points.
  • Page 19 Failure to follow this instruction may result in torque  fluctuations, malfunction or injury. (左右ねじ用) Preset Type  (FOR BOTH OF R&L HAND THREADS) T4MN100R   T4MN140R   T4MN200R Model T6MN300R 1607 Read and understand all the instructions before use. Keep this manual in designated place for easy and quick reference. ●Synthetic Leather Case ●Metal Case Model T4MN100R T4MN140R T4MN200R T6MN300R Contents of Packing Main Body Calibration Certificate...
  • Page 20 Rating Direction of Load Sign Rating Plate...
  • Page 22 [ Torque Setting example by T4MN200R ] ● In case of setting target torque from 40N・m  ● In case of setting target torque from 200N・m     to 92N・m, keep turning the torque setting      to 126N・m, keep turning the torque setting      knob in a "clockwise direction" until the value    knob in a "counterclockwise direction" until    is visible.    the  value is visible.
  • Page 23 Operation in a Counterclockwise Direction ●This product is intended for use in both clockwise and counterclockwise    direction. For operation in counterclockwise direction, reinsert a socket    in an upper side, and turn over the torque wrench as shown in below.    Grip at loading point and turn the torque wrench in a counterclockwise    direction. See also the operating procedure on page 18-21.  -21-...
  • Page 24 1.When not in use.    The calibration certificate expires 2 years from the date of  calibration. 2. When coming into use less than 2 years from the date of calibration on the calibration certificate.        The calibration certificate expires 1 year from the date of  coming into use, or up to 100,000  ONLY L T4MN100R 20~100 1 12.7 36.0 49.2 14.0 387 0.83 T4MN140R 30~140 1 12.7 36.0 49.2 14.0 450 0.88 T4MN200R 40~200 2 12.7 45.2 52.7 17.8 526 1.42 T6MN300R 40~300 2 19.0...
  • Page 28 〒586-0026 大 阪 府 河 内 長 野 市 寿 町 6 番 2 5 号 TEL (0721) 56-1850 FAX (0721) 56-1851 本社 ・ 大阪営業所  〒556-0017 大阪市浪速区湊町2丁目1番57号 TEL (06) 6649-5982 FAX (06) 6649-5983 1-57, MINATOMACHI 2-CHOME, NANIWA-KU, OSAKA 556-0017, JAPAN TEL +81-6-6649-5984 FAX +81-6-6649-5985 I M K O 0 7 1...

This manual is also suitable for:

T4mn100rT4mn140rT4mn200rT6mn300r