Topcon TRK-2P User Manual

Topcon TRK-2P User Manual

Auto kerato-refracto tonometer
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

USER MANUAL
AUTO KERATO-REFRACTO TONOMETER
TRK-2P

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TRK-2P and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Nuria
January 23, 2025

Topcon trk-2p can't start in the morning , it gives an error saying cannot detect z (t/p) position

User image 6792146d4902f
1 comments:
Mr. Anderson
May 14, 2025

The error "cannot detect z (t/p) position" on the Topcon TRK-2P likely refers to a problem with detecting the Z-axis (vertical) position of the touch panel or nozzle position. This may happen if the nozzle or panel is outside the allowed operating range or if the position sensors are malfunctioning.

To resolve this:
1. Check that the control panel and nozzle are within the proper operating range.
2. Ensure there is no obstruction preventing movement.
3. Recalibrate Z-axis position if necessary.
4. If the issue continues, contact a qualified service engineer for inspection.

This answer is automatically generated

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Topcon TRK-2P

  • Page 1 USER MANUAL AUTO KERATO-REFRACTO TONOMETER TRK-2P...
  • Page 3: Introduction

    INTRODUCTION Thank you for purchasing the TOPCON Auto Kerato-refracto tonometer TRK-2P. INTENDED USE / INDICATIONS FOR USE This instrument is used to measure refractive power of eyeball, radius of cornea curvature, cornea thickness and ocular pressure. FEATURES This instrument features the following: •...
  • Page 4 3. The contents of this manual are correct to the best of our knowledge. Please inform us of any ambiguous or erroneous descriptions, missing information, etc. 4. Original Instructions This manual was originally written in English. ©2013 TOPCON CORPORATION ALL RIGHTS RESERVED...
  • Page 5: Table Of Contents

    CONTENTS INTRODUCTION ........................1 GENERAL SAFETY INFORMATION..................6 HOW TO READ THIS MANUAL ....................8 GENERAL MAINTENANCE INFORMATION ................8 USER MAINTENANCE ......................8 FUSE CHANGE......................8 CLEANING THE MEASURING WINDOW GLASS............8 CLEANING THE MEASURING NOZZLE AND WINDOW GLASS INSIDE THE MEASURING NOZZLE..........8 DISCLAIMERS.........................8 DISPLAYS AND SYMBOLS FOR SAFE USE .................9 DISPLAYS ........................9 SYMBOLS..........................9 POSITIONS OF WARNING AND CAUTION INDICATIONS ..........10...
  • Page 6 ALIGNMENT AND MEASUREMENT IN REF/KRT ............42 SETTING THE AUTO MODE IN TONO/PACHO ............44 SETTING THE MEASURING RANGE .................45 ALIGNMENT AND MEASUREMENT IN TONO/PACHO ..........45 DISPLAYING MEASUREMENT VALUES ..............48 PRINT-OUT OF MEASUREMENT VALUES .................49 END OF MEASUREMENT ....................49 CLEARING MEASUREMENT VALUES ................50 DISPLAYING ALL MEASUREMENT DATA ................51 OPERATION AFTER USE.....................56 OPTIONAL OPERATIONS...
  • Page 7 MAINTENANCE DAILY CHECKUPS........................92 CLEANING THE INSTRUMENT...................92 CLEANING THE MEASURING WINDOW GLASS............92 CLEANING THE MEASURING NOZZLE AND THE GLASS INSIDE THE MEASURING NOZZLE ............93 CLEANING THE COMPONENTS THAT COME INTO CONTACT WITH THE PATIENT ....................94 DAILY MAINTENANCE ....................94 ORDERING CONSUMABLE ITEMS ................94 USER MAINTENANCE ITEM ..................94 MANUFACTURER MAINTENANCE ITEMS ..............95 BRIGHTNESS ADJUSTMENT OF THE CONTROL PANEL........95...
  • Page 8: General Safety Information

    GENERAL SAFETY INFORMATION CONTRAINDICATIONS•PROHIBITION Ensuring the Safety of Patients and Operators To prevent corneal damage, do not measure a patient with corneal disease or one who's had corneal surgery. To prevent corneal damage, do not measure a patient wearing a contact lens. Tell the patient to remove the contact lens.
  • Page 9 CAUTIONS Important caution The following patients need extra attention. • Patients with infectious disease such as Keratoconjunctivitis Epidemica Ensuring the Safety of Patients and Operators To avoid injury when operating the up/down button for the chinrest, be careful not to catch the patient's fingers. The light emitted from this instrument involves potential risk;...
  • Page 10: How To Read This Manual

    ZLE" on page 93. DISCLAIMERS • TOPCON is not responsible for damage due to fire, earthquakes, actions or inactions of third persons or other accidents, or damage due to negligence and misuse by the user and any use under unusual conditions.
  • Page 11: Displays And Symbols For Safe Use

    DISPLAYS AND SYMBOLS FOR SAFE USE In order to encourage the safe use of the instrument and to avoid danger to the operator and others as well as dam- age to properties, warnings are described in the User Manual and marked on the instrument body. We suggest you thoroughly understand the meaning of the following displays/icons and Safety Cautions, as well as read the Manual, and strictly observe the instructions.
  • Page 12: Positions Of Warning And Caution Indications

    To secure safety, this equipment provides warnings. Correctly use the equipment following these warning instructions. If any of the following marking labels are missing, please contact your dealer or TOPCON at the address stated on the back cover. Label Meaning WARNING To avoid injury caused by electric shock, do not open the cover.
  • Page 13: Components

    COMPONENTS COMPONENT NAMES Main body Section Measuring head Eye height mark of Control panel measuring window (for REF/KRT) Power unit Section Printer cover open switch Printer cover Terminal cover Chinrest Section Forehead rest Power inlet Ocular pressure measuring window Measuring window (for REF/KRT) Eye height mark Chinrest tissue pin...
  • Page 14: Operation Method Of Control Panel

    • Do not touch two points on a control panel simultaneously. To select any relevant item. Continue to press Used for continuous moving. (Moving of chinrest and measuring head) Patient ID Patient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU Patient ID Patient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU MODE R/K T/P...
  • Page 15: Function Button

    R/L button........Selects the right/left eye. By tapping the button, the main body moves to the selected direction. The selected button is framed in orange. The layout where the R/L button is dis- played reverses according to the position of the control panel.
  • Page 16: Monitor Screen

    MEASUREMENT SCREEN Mode display Alignment mark Patient No./Patient ID AUTO/MANUAL Outer alignment mark display Operator ID Number of reading/setting Patient ID Patient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU Number of reading/setting MODE R/K T/P (R, REF) (L, REF) 3/ 3 3/ 3 3/ 3 3/ 3 Refractive power -1.25...
  • Page 17: Control Panel Components (In Tono/Pacho Measurement Mode)

    CONTROL PANEL COMPONENTS (IN TONO/PACHO MEASUREMENT MODE) Display AUTO MODE MODE button ID button Patient ID TOPCON̲TAROU Patient ID TOPCON̲TAROU MODE R button L button Please touch pupil on the screen. Measuring head Up/down button for chinrest forward/backward button Start button Air check/End button Auto/Manual button...
  • Page 18: Function Button

    Zoom button ........Displayed under Manual mode: Enlarges the patient eye dis- play. Measuring head ......Moves the measuring head closer to/away from the patient's forward/backward button eye. The direction of movement is reversed according to the position of the control panel. Start button ..........Starts measurement.
  • Page 19: Monitor Screen

    MONITOR SCREEN MEASUREMENT SCREEN Display unit mark of AUTO/MANUAL Mode display ocular pressure value display Operator ID Patient ID Patient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU Patient No./Patient ID 3/ 3 3/ 3 3/ 3 3/ 3 Number of TONO measurement times Please touch [13] pupil on the screen.
  • Page 20: Printer Output (In Ref/Krt Measurement Mode)

    7.80 Refractive power measurement result (L) 43.25 7.79 -0.25 TOPCON logo mark TOPCON Refractive power measurement result (R) • The reliability factor is defined with integers 1 to 9 in increasing order of reliability. • Additionally, if the reliability is high enough, the reliability factor is not shown on the printout.
  • Page 21 43.25 7.79 *-mark appears when CYL: -0.25 TOPCON reliability of the mea- surement is too low. • The reliability factor is defined with integers 1 to 9 in increasing order of reliability. Additionally, if the reliability is high enough, the reliability factor is not shown on the printout.
  • Page 22: Printout Format Setting

    Classic Barcode Operator ID Name Date Date style DMY* DMY* DMY* DMY* Patient No/Patient ID Common Device ID number Serial number TOPCON logo Message Message data NULL NULL NULL NULL Line space Auto Cut Print order DATA DATA DATA DATA...
  • Page 23: Printer Output (In Tono/Pacho Measurement Mode)

    IOP ADJ FORMULA Center CCT Base/ A :   520 B :   120 Adjustment Coefficient Topcon Logo mark TOPCON Message column Hello World As for the patient No., the result of the printing will differ depending on whether the patient ID is inputted or not inputted.
  • Page 24 0 . 5 1 0 0 . 5 1 0 AVG. 0 . 5 1 0 Title of IOP ADJ Formula IOP ADJ FORMULA Center CCT Base/Adjustment Coefficient A :   520 B :   120 Topcon Logo mark TOPCON Message column Hello World COMPONENTS...
  • Page 25 Measured value of CCT 0.511M 0.510 0.510 0.509 M 0.510 0.508 M Average value of CCT 0.510 0.509 Title of IOP ADJ Formula IOP ADJ FORMULA Center CCT Base/ A :   520 B :   120 Adjustment Coefficient Topcon Logo mark TOPCON Message column Hello World COMPONENTS...
  • Page 26: Standard Accessories

    STANDARD ACCESSORIES The following are standard accessories. Make sure that all these items are included (quantity). Power cable (1) Chinrest tissue pin (2) Printer paper (2) Monitor cleaner (1) Chinrest tissue (1) Dust cover (1) Fuse (2) User Manual, Instruction Manual, Unpacking and Assembling, Cleaning Procedure (1 each) Accessory case (1) Measuring window cap (for REF/KRT) (1)
  • Page 27: Preparations

    PREPARATIONS INSTALLATION • When moving the instrument, two people should lift from the bot- tom of the device. One person lifting the device may cause harm to his back or injury by falling parts. Also, holding areas other than the bottom and holding the Terminal cover may cause injury, as well as dam- CAUTION age to the instrument.
  • Page 28: Connecting External I/O Terminals

    Connect the power cable to the Power inlet. Insert the power cable plug into the commercial power (the 3-pin AC grounding receptacle.) CONNECTING EXTERNAL I/O TERMINALS To avoid electric shock, do not touch the external connection CAUTION terminal and the patient at the same time. When connecting this product with a commercial personal computer, use NOTE one conforming to IEC60950/IEC60950-1, with a separation unit.
  • Page 29: Data Input

    Connect the connection cable to the input terminal of the instrument. Connect the other end of the connection cable to the external device. NOTE For questions about connections, contact your TOPCON dealer. PRINTER PAPER SETTING • To avoid failure or potential injury, do not open the printer cover while the printer is in operation.
  • Page 30 Open the printer cover to the limit. Insert the printer paper in the direction shown below and pull out the paper end to your side by 7 to 8cm. Roll direction Bring the paper into the center, then close the printer cover. •...
  • Page 31: Recovery From Power Save Status

    NOTE the control panel. • The moving direction when pushing continuously on control panel changes according to the "XZ MOTOR direction". of "Common" in the "Ini- tial". (See page 85) Patient ID Patient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU Patient ID Patient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU MODE MODE...
  • Page 32: Basic Operations

    BASIC OPERATIONS OPERATION FLOW CHART MEASURING PROCEDURE IN REF/KRT→TONO/PACHO CONTINUOUS MEASUREMENT PREPARATION BEFORE Insert the power cable plug MEASUREMENT into the commercial power. TURNING ON THE INSTRUMENT (page 31) SELECTING THE MEASUREMENT MODE (page 32) CHECKING THE MEASURING NOZZLE (page 33) AIR CHECK (page 34) SETTING THE PATIENT ID (page 36) PATIENT POSITIONING (page 37)
  • Page 33: Preparation Before Measurement

    POWER The title screen and measurement screen are displayed and the confirmation message of set- ting of safety stopper is displayed in a few seconds. Patient ID Patient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU MODE R/K T/P 瞳孔をタッチ Please be sure to perform setting of してください...
  • Page 34: Selecting The Measurement Mode

    TONO/PACHO continuously or to select the TONO measurement individually. Refer to page 58 "SELECTING THE DETAILS IN MEASUREMENT MODE". Confirm the Measurement screen. Tap the button on the control panel. MODE Patient ID Patient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU MODE R/K T/P Please touch pupil on the screen. 13.75 13.75 Select a measurement mode.
  • Page 35: Checking The Measuring Nozzle

    CHECKING THE MEASURING NOZZLE Before TONO/PACHO measurement, a check of the measuring nozzle is required. Before measuring, check if there is any foreign matter on and around the measuring nozzle. CAUTION If there is any, it may enter and damage the patient's eye during the measurement.
  • Page 36: Air Check

    This instrument is equipped with a function for checking correct operations of the measurement sys- tem inside the instrument. On the measurement standby screen of Auto mode in T/P mode, tap the but- Air check/End ton. Patient ID TOPCON̲TAROU Patient ID TOPCON̲TAROU MODE Please touch pupil on the screen. Then, the confirming message of Air check/End operation is displayed.
  • Page 37 If there is no object, a failure is suspected. Turn the switch to POWER OFF, unplug the power cable, and call your dealer or TOPCON at the NOTE address printed on the back cover of this manual. Confirm abnormal action(-) of air check.
  • Page 38: Setting The Patient Id

    Capital lock key Reset button OK button Cancel button Return to the Measurement screen, and confirm that the patient ID is updated. Patient ID TOPCON̲TAROU Patient ID TOPCON̲TAROU MODE Please touch pupil on the screen. If the "Patient ID" is set to "OFF" in the "Common" of the "Initial", the patient NOTE No./patient ID is not displayed on the measurement screen.
  • Page 39: Patient Positioning

    If the eye height mark is above the center position, press the lower side of the control panel display, or if it is below the center position, press the upper side of the control panel display, so as to move the eye height mark to the center position. Patient ID Patient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU MODE Eye height mark Please touch pupil on the screen.
  • Page 40: Setting The Safety Stopper

    Press the button to adjust the chinrest height until the eye height mark of the UP/DOWN chinrest reaches the same height as the patient's eye. Patient ID Patient ID TOPCON TOPCON Please touch pupil on the screen. Up/Down button for chinrest Eye height mark SETTING THE SAFETY STOPPER •...
  • Page 41 Tap the button on the control panel. Safety Stopper Patient ID TOPCON̲TAROU Patient ID TOPCON̲TAROU MODE Please touch pupil on the screen. Set the nozzle limit individually for the right/left eye. If measurement is performed by setting the safety stopper only for one eye, NOTE or without setting the safety stopper at all, the measurement window glass might hit the patient's eye.
  • Page 42 Operating the control panel, set the center of the measurement screen to the cornea center of the patient. 22.0 22.0 35.0 35.0 22.0 22.0 22.0 22.0 35.0 35.0 22.0 2 2 . 0 C A N C E L A P P LY C A NC E L A PP LY O...
  • Page 43: Measurement In Ref/Krt→Tono/Pacho Continuous Measurement Mode

    At a position where the measuring nozzle is 8-9mm from the cornea, tap the button and thereby set the position of the nozzle limit. 22. 0 35. 0 35.0 22. 0 22. 0 22. 0 8~9mm CANCEL APPLY OK CAN CEL APPLY Return to the Measurement screen and confirm that the position of the nozzle limit icon is changed, push the main unit a little forward by operating the...
  • Page 44: Checking The Measurement Mode -Ref/Krt→Tono/Pacho Continuous Measurement Mode

    Make sure the button is on A on the measurement screen. "A" is Auto mode. Auto/Manual If "M" (Manual mode) is displayed, tap it and change to the Auto mode. Patient ID Patient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU MODE R/K T/P Please touch pupil on the screen. 13.75 13.75...
  • Page 45 Tap the display to move the measuring head to a position that aligning is possible. Limit mark Patient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU MODE R/K T/P Please touch pupil on the screen.
  • Page 46: Setting The Auto Mode In Tono/Pacho

    For the additional measurement, see page 86. After Right/Left eye continuous measurement is complete, the measuring head moves down- ward for stand-by of TONO/PACHO measurement. Patient ID Patient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU MODE R/K T/P 3/ 3 3/ 3...
  • Page 47: Setting The Measuring Range

    In this instrument, the measuring range can be switched in 2 steps between "1-30" and "1-60." Normally, "1-30" is used, but if the patient's ocular pressure is high, switch it to "1-60." The default setting is "1-30" upon power on. Check the measurement screen. Patient ID TOPCON̲TAROU Patient ID R/K T/P TOPCON̲TAROU MODE...
  • Page 48 "TOO FAR" is displayed. Using the button, move the measuring Measuring head forward/backward head to a position that aligning is possible. Patient ID Patient ID R/K T/P TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU Patient ID Patient ID R/K T/P TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU MODE...
  • Page 49 • When PACHO measurement is performed, AUTO/MANUAL display is changed to "PACHO meas.". When TONO measurement is performed, the mark is changed to "TONO meas.". The mark indicates the current status of measurement. Patient ID TOPCON̲TAROU Patient ID Patient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU Patient ID R/K T/P TOPCON̲TAROU...
  • Page 50: Displaying Measurement Values

    DISPLAYING MEASUREMENT VALUES With regard to measurement values, for REF, KRT, TONO and PACHO, data of the latest measure- ment (only for TONO/PACHO, latest 3 measurements) are displayed on the control panel. Figures only: Measurement was done correctly. [ ] figures: When the reliability of measurement is low.
  • Page 51: Print-Out Of Measurement Values

    PRINT-OUT OF MEASUREMENT VALUES • To avoid a paper jam in the printer, do not feed the paper if it is partly cut or wrinkled. • To avoid discoloring of the printer paper (particularly the recording area) during storage, use a polypropylene bag and not one containing plasti- NOTE cizer (PVC, etc.).
  • Page 52: Clearing Measurement Values

    CLEARING MEASUREMENT VALUES Tap the button on the control panel. All clear All measurement values of both eyes are cleared. Patient ID Patient ID R/K T/P TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU MODE 3/ 3 3/ 3 3/ 3 3/ 3 [15] [15] Finished 3/ 3...
  • Page 53: Displaying All Measurement Data

    DISPLAYING ALL MEASUREMENT DATA It is possible to confirm all measurement data. R/K MEASUREMENT DATA Tap the button. Target image Patient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU MODE R/K T/P Please touch pupil on the screen. 13.75 13.75 Tap the button. All data/target All data/target button BASIC OPERATIONS...
  • Page 54 The Data Display screen is displayed. Right/Left eye titles RIGHT LEFT Measurement item -1.25 -0.50 180 -0.25 -0.50 -1.25 -0.50 180 -0.25 -0.50 ( 3 ) -1.25 -0.50 180 -0.25 -0.50 Measurement result REF/KRT button values Exit button -1.25 -0.50 180 -0.25 -0.50 R/K→T/P button Measurement count...
  • Page 55 -0.25 -0.50 ( 3 ) -1.25 -0.50 180 -0.25 -0.50 -1.25 -0.50 180 -0.25 -0.50 T/P MEASUREMENT DATA Tap the button. All data Patient ID TOPCON̲TAROU Patient ID TOPCON̲TAROU R/K T/P MODE 3/ 3 3/ 3 3/ 3 3/ 3 Finished [15]...
  • Page 56 Setup item: TONO display unit in ocular pressure measurement "hPa" in TONO measurement mode RIGHT LEFT TONO TONO TONO TONO (hPa) (mmHg) (hPa) (mmHg) Setup setting: Display unit in ocular pressure measurement "mmHg," IOP adjustment "ON," T/P measurement mode RIGHT LEFT TONO PACHO...
  • Page 57 To exit the data display and return to the Measurement screen, tap the button. Exit RIGHT LEFT TONO TONO PACHO TONO TONO PACHO (hPa) (hPa) (mmHg) (mmHg) (mm) (hPa) (hPa) (mmHg) (mmHg) (mm) Exit button BASIC OPERATIONS...
  • Page 58: Operation After Use

    OPERATION AFTER USE Tap the button on control panel in R/K measurement mode, and tap the button on control panel in T/P measurement mode. Air check/End Then, the confirming message of End operation is displayed in R/K measurement mode, and the message of Air check/End operation is displayed in T/P measurement mode.
  • Page 59: Optional Operations

    OPTIONAL OPERATIONS DISPLAYING THE PATIENT ID (PATIENT No.) OR OPERATOR ID A patient ID or operator ID of up to 13 characters can be input and displayed on the control panel and printout. However, if no patient ID is input, the patient No. is allocated automatically by the device. button.
  • Page 60: Selecting The Details In Measurement Mode

    Tap the button on the control panel and select a measurement mode. Indi- Measurement mode cation of the button is changed. Measurement mode Patient ID Patient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU MODE REF: Only REF measurement 1/ 1 1/ 1 1/ 1 1/ 1...
  • Page 61: Manual Mode In Ref/Krt

    MANUAL MODE Check that the MEASUREMENT screen is on. If the button is "M," the mode is Auto/Manual Manual mode. If "A" (Auto mode) is displayed, tap it and change to "M". Patient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU MODE MANUAL Focus and Touch a measure point 13.75 13.75...
  • Page 62 When the pupil is displayed, tap the display around the pupil. For adjusting Z direction distance, the measuring head moves to display the pupil image and alignment dot on the center of the screen. Then tell the patient to look at red-roof house. Patient ID ent ID TOPCON̲TAROU T OPCON̲TAROU Patient ID Patient ID ient ID TOPCON̲TAROU...
  • Page 63 Tap the button and focus on the patient's eye. The alignment Measuring head forward/backward dot is reflected off-focus on the cornea. Patient ID Patient ID ient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU TOPCON̲TA MODE MANUAL Outer alignment mark Alignment dot Focus and Touch pupil on screen Measuring head forward/ backward button 13.75...
  • Page 64 Patient ID Patient ID ient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TA TOPCON̲TAROU MODE MANUAL Focus and Touch pupil on screen BACKWARD BACKWARD 13.75 13.75 mm m Too close Patient ID Patient ID ient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TA TOPCON̲TAROU MODE MANUAL Focus and Touch pupil on screen FORWARD FORWARD 13.75 13.75 mm m Too far Patient ID Patient ID ient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TA...
  • Page 65: Displaying Measurement Values

    • When rotating the control panel to operate it at the upper part of the prod- uct, do not press the button too hard, so as not to lose the Start alignment. Measurement is performed and measurement values are displayed on the control panel. Patient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU MODE MANUAL -1.25 -1.25 -1.25 -1.25...
  • Page 66: Measurement Of Cornea Diameter (In Ref/Krt)

    MEASUREMENT OF CORNEA DIAMETER (IN REF/KRT) MEASUREMENT ON THE ACTUAL IMAGE Tap the button or button to select measured eye. Patient ID Patient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU MODE AUTO Please touch pupil on the screen. 13.75 13.75 -1.25 -1.25 -0.50 -0.50 Tap the button. Cornea diameter Patient ID Patient ID...
  • Page 67 When the pupil is displayed tap the pupil. The measuring head moves to the position the pupil image and alignment dot are at the center of the screen. R :0 . 0 0 R :0 .0 0 L:0.00 L:0 .0 0 R :0 .
  • Page 68: Measurement On The Still Image

    The cornea diameter is displayed. R:0.00 R :0 .0 0 L :9 .5 0 L: 9 .5 0 Tap the button or button to move the measuring head to the other eye. In the like manner, measure the other eye. Tap the button and return to the Measurement screen.
  • Page 69 button to exit the full-screen display. The button appears indicating that Exit Memory the image is saved. R:0.00 R :0 .0 0 L :0 .0 0 L: 0 .0 0 Memory button NOTE If retaking still image is required, tap the capture button again. Tap the button to display the saved image.
  • Page 70: Manual Mode In Tono/Pacho

    Check that the MEASUREMENT screen is on. If the button is "M," the mode is Auto/Manual Manual mode. If "A" (Auto mode) is displayed, tap it and change to "M". Patient ID Patient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU MODE MANUAL Focus and Touch a measure point SETTING THE MEASURING RANGE In this instrument, the measuring range can be switched in 2 steps between "1-30"...
  • Page 71: Alignment And Measurement

    ALIGNMENT AND MEASUREMENT Alignment is operated on the control panel. Select the right/left eye by tapping the button/ button. Patient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU MODE MANUAL Focus and Touch a measure point When the pupil is displayed, tap the display around the pupil. For adjusting Z direction distance, the measuring head moves to display the pupil image and alignment dot on the center of the screen.
  • Page 72 "TOO CLOSE" is displayed and the buzzer sounds, and when it is at the limit of movement in the backward direction, "TOO FAR" is displayed. Using the button, move the measuring Measuring head forward/backward head to a position that aligning is possible. Patient ID TOPCON̲TAROU Patient ID TOPCON̲TAROU Patient ID Patient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU...
  • Page 73 When the main body is brought closer to the patient's eye, Z alignment arrows appear on the control panel screen. Outer alignment mark Patient ID TOPCON̲TAROU Patient ID TOPCON̲TAROU Patient ID TOPCON̲TAROU Patient ID TOPCON̲TAROU MODE MODE MANUAL MANUAL Z alignment arrows • Do not allow the eyelash and eyelid to cover the outer alignment mark to ensure stable measurement.
  • Page 74: Displaying Measurement Values

    Measurement starts by tapping the button. If "Touch Measure" is set to "ON", the Start measurement starts only by tapping the screen. (See page 86) Patient ID TOPCON̲TAROU Patient ID TOPCON̲TAROU Patient ID TOPCON̲TAROU Patient ID TOPCON̲TAROU MODE MODE MANUAL MANUAL Focus and Touch Start...
  • Page 75: Iol Mode In Tono/Pacho

    SETTING THE IOL MODE Check the measurement screen; If displays beneath AUTO/MANUAL display, IOL mode is set. If no is displayed, tap the button to change to IOL mode. Patient ID Patient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU Patient ID TOPCON̲TAROU Patient ID TOPCON̲TAROU MODE MODE Please touch Please touch...
  • Page 76: Setting The Iol Led Brightness

    If it is difficult to see an alignment dot, adjust LED brightness using the Light volume up/down button in "Brightness" so that it may be easy to check an alignment dot. Patient ID Patient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU MODE Please touch pupil on the screen. Light volume up button...
  • Page 77: Measuring One Eye Only

    MEASURING ONE EYE ONLY In Auto mode, it is possible to measure one eye only. The current measurement position is distinguished by the color of the button; orange indi- cates an active measurement position. Patient ID TOPCON̲TAROU Patient ID TOPCON̲TAROU MODE AUTO Please touch pupil on the screen.
  • Page 78: Output Using Rs-232C

    OUTPUT USING RS-232C This instrument can output data to a PC, etc. via the RS-232C interface. Connect the interface cable to RS-232C OUT. Refer to "CONNECTING EXTERNAL I/O TERMINALS" on page 26. Set up of data communication settings. For details, refer to "DATA COMMUNICATION (COMM)" on page 90. Perform measurements.
  • Page 79: Setting Functions On Setup Screen

    For connection, refer to "CONNECTING POWER CABLE" on page 25. Turn ON the switch. POWER Tap the button on the control panel. MODE Patient ID Patient ID TOPCON̲TAROU TOPCON̲TAROU MODE R/K T/P Please touch pupil on the screen. Tap the button on the control panel. Settings 13.75...
  • Page 80: Outline Of Setup Screen Operations (In Case Of Initial And Print)

    OUTLINE OF SETUP SCREEN OPERATIONS (IN CASE OF INITIAL AND PRINT) and select "Initial" or "Print". Index Initial Common Print REF/KRT Comm TONO/PACHO Operator ID Special Return Select the settings "REF/KRT function", "TONO/PACHO function" or "common function". In the "Print" setting it is possible to select REF and KRT individually. Initial Common Print...
  • Page 81 When "Descriptions" are displayed, operate the button or button, as Next page Back page necessary, and display the page to confirm/change. Common Initial Print Buzzer Comm Start mode Auto RK/TP mode RK→TP Operator ID Power on mode INIT Special Auto print Printer Patient No.
  • Page 82 UP/DOWN BUTTON: Tap the up or down button on the screen to change the setting. Common Initial Up/Down buttons 68mm Print Show patient ID Comm Required patient ID Device ID number Operator ID Show Device ID number Special Stand by mode RIGHT Pupil distance 68mm...
  • Page 83: Outline Of Setup Screen Operations (In Case Of "Comm", "Lan", And "Operator Id")

    If return to previous page is required, tap the button. Return RK/TP mode RK→TP Operator ID Power on mode INIT Special Auto print Printer Patient No. reset Return Tap the button and change the setting. Options Common Initial Print Buzzer Comm Auto Start mode...
  • Page 84 Operate the button or button, as necessary, and display the page to Next page Back page confirm/change. Initial LAN connection Print XML file output Comm Shared folder setting IP address setting Tap the button of the item to be changed and find the button.
  • Page 85: Returning To The Measurement Screen

    RETURNING TO THE MEASUREMENT SCREEN Tap the button. Return 0.0.0.0 Default gateway 0.0.0.0 Primary DNS server Return The Measurement screen is displayed. Patient ID TOPCON̲TAROU Patient ID TOPCON̲TAROU Patient ID TOPCON̲TAROU MODE R/K T/P MODE MANUAL 瞳孔をタッチ Please touch してください pupil on the screen. 13.75 13.75 SETTING FUNCTIONS ON SETUP SCREEN...
  • Page 86: List Of Setup Items

    LIST OF SETUP ITEMS Setup items are categorized into 6 large indexes. "Initial" ........items related to the initial status after power on "Print" ........items related to output from the internal print "Comm" ........items related to data output with the external device "LAN".........items related to output using the LAN "Operator ID"...
  • Page 87 58mm 60mm 62mm 64mm 66mm Sets the pupil distance between right and left eyes. Pupil distance 68mm 68mm (Setting is required when R/L move is "Full Auto" or "Auto(RL)".) 70mm 72mm 74mm Set by up/down button. Power save function is not used. 1min Power save status in 1min after last operation.
  • Page 88 40-44 45-49 50-54 The typical additional power for the age can be selected. 55-59 60-64 65-69 70-74 D (diopter) of corneal refractive power. D or mm(KRT) mm of corneal curvature. Corneal curvature radius measurement result on screen is displayed by HV. HV or R1R2 R1R2 Corneal curvature radius measurement result on screen...
  • Page 89: Internal Printer

    Device ID number is not printed. Serial No. is printed. Serial number Serial No. is not printed. TOPCON logo is printed. TOPCON logo TOPCON logo is not printed. Message is not printed. Message Message is printed. Set by Message data String of up to 72 characters.
  • Page 90 REF/KRT "REF/KRT" contains settings related to output from the internal printer. Descriptions Options Details Initial value Print format of preset is All. Preset Print format of preset is Avg. Classic Print format of preset is Classic. Measurement values are printed in terms of REF or KRT. Print order DATA Both REF measurement value and KRT measurement value...
  • Page 91 "KRT" contains settings related to output from the internal printer. Descriptions Options Details Initial value KRT data is printed as follows, D/mm D (corneal refractive power)/mm (corneal curvature). KRT print order D/mm KRT data is printed as follows, mm/D mm (corneal curvature)/D (corneal refractive power). All the measurement value is printed.
  • Page 92: Data Communication (Comm)

    IP address IP address of PC to output data. 0.0.0.0 Set by number display 0. 0. 0. 0 Subnet mask Subnet mask address of TRK-2P. 0.0.0.0 Set by number display 0. 0. 0. 0 Default gateway Default gateway address of TRK-2P.
  • Page 93: Operator Settings

    OPERATOR SETTINGS OPERATOR contains settings related to Operator ID. Descriptions Options Details Initial value Operator ID will not be displayed on the control panel and printer output. Use Operator ID Operator ID will be displayed on the control panel and printer output. 3 characters Prefix of Ope.
  • Page 94: Daily Checkups

    MAINTENANCE DAILY CHECKUPS CLEANING THE INSTRUMENT • Dust on ocular pressure measuring window glass Blow off dust with a blower. • Fingerprints and oil spots on ocular pressure measuring window glass Blow off dust with a blower and wipe the surface gently with a camera lens cleaner using clean gauze.
  • Page 95: Cleaning The Measuring Nozzle And The Glass Inside The Measuring Nozzle

    The Cleaning is completed when grease is thoroughly removed. If stains cannot be removed easily, call your dealer. When the ocular pressure measuring window glass becomes stained, NOTE "CLEAN THE MEASURING WINDOW GLASS" is displayed on the control panel screen. CLEANING THE MEASURING NOZZLE AND THE GLASS INSIDE THE MEASURING NOZZLE •...
  • Page 96: Cleaning The Components That Come Into Contact With The Patient

    ORDERING CONSUMABLE ITEMS When ordering consumable items, tell the product name, product code and quantity to your dealer or TOPCON at the address listed on the back cover. Product name Product code Product name...
  • Page 97: Manufacturer Maintenance Items

    MANUFACTURER MAINTENANCE ITEMS Item Checking time Contents • Cleaning outer covers Cleaning each Within 12 months • Checking the optical system component • Cleaning POWER unit • Checking the main body operation Operation check Within 12 months • Checking switches •...
  • Page 98: Fuse Change

    FUSE CHANGE • To avoid electric shock during fuse change, be sure to unplug the power cable before removing the fuse lid. WARNING Also, do not plug the power cable while the fuse lid is removed. • Always use the attached fuse (T 2AL 250V). Using any other type may cause malfunction and/or fire.
  • Page 99: Replacing The Chinrest Tissue Paper

    REPLACING THE CHINREST TISSUE PAPER • When the chinrest tissue paper has run out, pull off the chinrest tissue pins and replace it with new tissue paper. Chinrest tissue pins Chinrest tissue paper MAINTENANCE...
  • Page 100: Maintenance

    MAINTENANCE CLEANING THE INSTRUMENT COVER Do not use or apply any aerosol-type cleaner near the instrument. CAUTION If a drop of cleaner remains inside the measuring nozzle, the patient's eye may be injured during measurement. Do not clean plastic parts with solvents. Benzine, thinner, ether and gasoline NOTE may cause discoloring and decomposition.
  • Page 101: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING TROUBLE-SHOOTING OPERATIONS MESSAGE LIST OVER-SPH Spherical power exceeds +25D or -30D. OVER-CYL Cylindrical power exceeds ±12D. OVER-R Corneal curvature exceeds 5.00-12.00mm. NO TARGET There is no target or the eye image is too dark. ALIGN ERR The alignment is significantly failed during the measurement. AGAIN There is more than ±5D difference from the previous measurement value.
  • Page 102 Turn off the unit? Displayed to confirm whether to move the chinrest and measuring head to their last positions in R/K measurement mode. Perform air check or Turn off the Displayed to confirm whether to perform air check or whether to move the chin- unit? rest and measuring head to their last positions in T/P measurement mode.
  • Page 103 LAN stop error Failed to reset the LAN connection. Confirm that the LAN cable connection and the LAN setting are in the correct way. LAN restruct error Failed to reset the LAN connection. Confirm that the LAN cable connection and the LAN setting are in the correct way.
  • Page 104: Air Check

    If a problem is suspected, do the air check. If the result is "abnormal action(+)" or "abnormal action(-)," call your dealer or TOPCON at the address printed on the back cover of this manual. For details about the air check, see "AIR CHECK"...
  • Page 105: Specifications And Performance

    SPECIFICATIONS AND PERFORMANCE SPECIFICATIONS AND PERFORMANCE REF measurement Measurement Spherical refractive power: -30D to +25D(Display unit: 0.12D/0.25D steps) Range Cylindrical refractive power:0D to ±12D (Display unit: 0.12D/0.25D steps) Direction of astigmatic axis: 0° to 180° (Display unit: 1°/5° steps) (where, spherical refractive power + cylindrical refractive power +25D, or spherical refractive power + cylindrical refractive power -30D) Measured minimum 2.0mm...
  • Page 106: General Information On Usage And Maintenance

    • To keep the eye open. • To understand and follow instructions when undergoing an examination. INTENDED USER PROFILE Since the Auto Kerato-refracto tonometer TRK-2P is a medical device, the operation should be super- vised by a physician. ENVIRONMENTAL CONDITIONS OF USE Temperature: 10°C to 40°C...
  • Page 107: Environmental Conditions For Packaging In Transportation

    ENVIRONMENTAL CONDITIONS FOR PACKAGING IN TRANSPORTATION (Product in its normal transport and storage container as provided by manufacturer) Temperature : -40°C to 70°C Humidity : 10% to 95% ELECTRIC RATING Source voltage : 100-240V AC, 50-60Hz Power input : 100VA SAFETY DESIGNATIONS PER IEC 60601-1 STANDARD •...
  • Page 108: Operation Principle

    OPERATION PRINCIPLE REF measurement: The instrument projects a near infrared light to retina and the reflected image is received by a CCD camera, and the spherical refractive power, cylindrical refractive power and the axis of astigmatism that are required for the correction lens for making a patient's eye stigmatism, are determined through computation.
  • Page 109: Electromagnetic Compatibility

    Guidance and manufacturer's declaration - electromagnetic emissions The TRK-2P is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the TRK-2P should assure that it is used in such an environment. Emissions test Compliance Electromagnetic environment - guidance The TRK-2P uses RF energy only for its internal function.
  • Page 110 Guidance and manufacturer's declaration - electromagnetic immunity The TRK-2P is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the TRK-2P should assure that it is used in such an environment. IEC 60601 Compliance...
  • Page 111 To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength in the location in which the TRK-2P is used exceeds the applicable RF compliance level above, the TRK-2P should be observed to verify normal opera- tion.
  • Page 112: Requirements For The External Device

    RF communications equipment and the TRK-2P The TRK-2P is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are con- trolled. The customer or the user of the TRK-2P can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications equipment (transmitters) and the TRK-2P as recommended below, according to the maximum output power of the communications equipment.
  • Page 113: Patient's Environment

    PATIENT'S ENVIRONMENT When the patient or inspector comes into contact with the devices (including the connecting devices) or when the patient or inspector is in contact with the person that touches the devices (including the connecting devices), the patient's environment is shown below. In the patient's environment, use devices conforming to IEC60601-1.
  • Page 114: Reference

    REFERENCE OPTIONAL ACCESSORIES • Adjustable instrument table AIT-16 The table height can be adjusted to facilitate measurement. Specifications • Dimensions....525(W)x490(D)mm • Table height ....660~880mm • Table size .....490x500mm • Weight ......approx. 23kg • Power consumption..150VA (100-120V, 220-240V) SHAPE OF PLUG Country Voltage/frequency Shape of plug...
  • Page 115: Ipa Font License Agreement V1.0

    IPA FONT LICENSE AGREEMENT v1.0 The Licensor provides the Licensed Program (as defined in Article 1 below) under the terms of this license agreement (“Agreement”). Any use, reproduction or distribution of the Licensed Program, or any exercise of rights under this Agreement by a Recipient (as defined in Article 1 below) constitutes the Recipient’s acceptance of this Agreement.
  • Page 117 Period of use: Please inform us of the date of purchase. ● Defective condition: Please provide us with as much detail as possible. AUTO KERATO-REFRACTO TONOMETER TRK-2P USER MANUAL 2013 version (2013.11-00LW0) Date of issue: November 1st, 2013 Published by TOPCON CORPORATION 75-1 Hasunuma-cho, Itabashi-ku, Tokyo, 174-8580 Japan.
  • Page 118 AUTO KERATO-REFRACTO TONOMETER TRK-2P 41852 97030 Printed in Japan 1311-100LW0...

Table of Contents

Save PDF