PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY 1. Do not attempt to operate this oven with the door open, since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks.
Page 3
Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave heating has ended. Pierce foods with heavy skins such as potatoes, whole squashes, apples and chestnuts before cooking. The contents of feeding bottles and baby jars should be stirred or shaken, and the temperature should be checked before serving in order to avoid burns.
Specifications Power Consumption: 230-240V/50Hz, 1400W (Microwave) 1000W(Grill) Rated Microwave Power Output: 900W Operation Frequency: 2450MHz Outside Dimensions: 281mm(H)×483mm(W)×410mm(D) Oven Cavity Dimensions: 220mm(H)×340mm(W)×320mm(D) Oven Capacity: 23 Liters Net Weight: Approx.13.8kg Installation Guide 1. Make sure that all the packing materials are removed from the inside of the door. 2.
Radio Interference Operation of the microwave oven can cause interference to your radio, TV, or similar equipment. When there is interference, it may be reduced or eliminated by taking the following measures: 1. Clean door and sealing surface of the oven. 2.
Control Panel DISPLAY SCREEN • Cooking time, power, indicators and present time are displayed. POWER LEVEL • Press to select microwave power. CLOCK/WEIGHT • Press to set the clock time or to set food weight. GRILL • Press to set a grill cooking program. COMBI •...
Page 8
NOTE: During cooking, you can check the current time of the clock by pressing CLOCK/ WEIGHT pad. Express cooking In standby mode, just press the START/QUICK START several times to set cooking time, the oven starts working automatically at full power. The maximum cooking time you can enter is 10 minutes. NOTE: During cooking, you can also add the cooking time by pressing START/QUICK START pad.
NOTE: During defrosting program, the system will pause to remind user to turn food over, and then press START/QUICK START pad to resume. Child lock Use to prevent unsupervised operation of the oven by little children. To set the child proof lock: In standby mode, if there is not any operation within one minute, the oven will auto enter child lock mode and the lock indicator light will turn on.
Denmark and Finland. This warranty period begins on the day the product is purchas- ed or delivered. Champion Nordic has no obligation to repair or replace products that are not accompanied by a valid proof of purchase. This warranty applies only to pro-...
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR ATT UNDVIKA EXPONERING AV STARK MIKROVÅGSENERGI 1. Använd inte denna ugn med dörren öppen, eftersom användning med öppen dörr kan leda till skadlig exponering för mikrovågsenergi. Det är viktigt att inte försöka forcera eller manipulera säkerhetslåsen. 2. Placera inga föremål mellan ugnens framsida och luckan och låt inte damm eller rester av ren- göringsmedel samlas på...
Page 12
Fritera inte mat i ugnen. Varm olja kan skada ugnens delar och redskap och även leda till brännskador på huden. Ägg med skal och hela hårdkokta ägg bör inte värmas i mikrovågsugn eftersom de kan explodera även efter mikrovågsuppvärmning har avslutats. Stick hål i mat med tjockt skal, så...
Page 13
Specifikationer Energiförbrukning: 230-240V/50Hz, 1400W (Mikrovågsugn) 1000W (Grill) Graderad Mikrovågseffekt: 900W Frekvens: 2450 MHz Yttermått: 281mm(H)×483mm(B)×410mm(D) Ugnsutrymme Mått: 220mm(H)×340mm(B)×320mm(D) Ugnsvolym: 23 Liter Nettovikt: Cirka 13,8 kg Installationsguide 1. Se till att allt förpackningsmaterial tas bort från insidan av dörren. 2. VARNING: Kontrollera om ugnen har några skador, såsom felinriktad eller böjd dörr, skadade dörrtätningar eller tätningsytor, brutna eller lösa gångjärn och lås samt bucklor inuti ugnsutrym- met eller på...
Page 14
Radiostörning Användning av mikrovågsugnen kan orsaka störningar på din radio och TV eller liknande utrust- ning. När störningar uppstår kan de minskas eller elimineras genom att vidta följande åtgärder: 1. Rengör ugnens dörr och tätningsyta. 2. Justera mottagarantennen på radion eller TV:n. 3.
Page 15
KÖKSREDSKAP MIKROVÅGSUGN GRILL KOMBINATION Värmebeständigt glas Icke-värmebeständigt glas Värmebeständig keramik Mikrovågssäker plast Hushållspapper Metallbricka Metallstativ Aluminiumfolie & foliebehållare Produktdiagram 1. System för säkerhetslåsning av dörr 2. Ugnsfönster 3. Axel 4. Rullring 5. Kontrollpanel 6. Vågledare (Ta inte bort isoleringsplattan som täcker vågledaren) 7.
Page 16
Kontrollpanel SKÄRM • Tillagningstid, energi, indikatorer och nuvarande tid visas. POWER LEVEL • Tryck för att välja mikrovågseffekt. CLOCK/WEIGHT • Tryck för att ställa in tiden eller ställa in matens vikt. GRILL • Tryck för att välja grilltillagning. COMBI • Tryck för att välja en av två...
OBS: Under tillagning kan du kolla vad klockan är genom att trycka på CLOCK/WEIGHT. Express-tillagning I standbyläge, tryck bara på START/QUICK START flera gånger för att ställa in tillagningstiden, ugnen startar då automatiskt med full effekt. Den maximala tillagningstiden du kan ställa in är 10 minuter.
OBS: Under upptiningsprogrammet kommer systemet att pausa för att påminna användaren om att vända maten, tryck sedan på START/QUICK START för att fortsätta. Barnlås Används för att förhindra oövervakad användning av ugnen av små barn. 1. För att ställa in det barnsäkra låset: I standbyläge, om inget görs inom en minut, kommer ugnen automatiskt att gå...
Page 19
2 år i Sverige, Norge, Danmark och Finland. Garantin börjar löpa den dag då produkten köps eller levereras. Champion Nordic har ingen skyldighet att reparera eller ersätta produkter som inte åtföljs av ett giltigt inköpsbevis.
FORHOLDSREGLER TIL UNDGÅELSE AF MULIG UDSÆTTELSE FOR OVERDREVEN MIKROBØLGEENERGI 1. Forsøg aldrig at anvende denne ovn med lågen åben, da anvendelse med åben låge kan re- sultere i skadelig eksponering for mikrobølgeenergi. Det er vigtigt ikke at ødelægge eller mani- pulere med sikkerhedssammenlåsningen.
Page 21
Friter ikke mad i ovnen. Varm olie kan ødelægge ovnens dele samt køkkenredskaber, og kan endda resultere i hudforbrændinger. Æg med skal og hele, hårdkogte æg bør ikke varmes i mikrobølgeovn, da de kan eksplodere selv efter, at varmeprogrammet er afsluttet. Lav huller i mad med tyk skræl såsom kartofler, squash, æbler og kastanjer, før det anbringes i ovnen.
Page 22
Specifikationer Strømforbrug: 230-240V/50Hz, 1400W(Mikrobølge) 1000W(Grill) Vurderet Mikrobølge Effektudgang: 900W Driftsfrekvens: 2450MHz Udvendige Mål: 281mm(H)×483mm(W)×410mm(D) Indvendige Mål (ovnrum): 220mm(H)×340mm(W)×320mm(D) Ovnkapacitet: 23 Liter Nettovægt: Ca. 13.8kg Installationsguide 1. Sørg for, at al emballagematerialet er fjernet bag lågen. 2. ADVARSEL: Tjek ovnen for skader såsom skæv eller bulet låge, beskadigede lågeforseglinger eller indvendige flader, knækkede eller løse lågehængsler og låse samt buler inden i.
Radio Interferens Brug af mikrobølgeovnen kan forårsage interferens med din radio, TV eller lignende apparater. Interferens kan muligvis mindskes eller elimineres ved at træffe følgende foranstaltninger: 1. Rengør lågen og ovnens forseglingsoverflader. 2. Ryk på radioens eller fjernsynets antenne. 3. Flyt mikrobølgeovnen i forhold til apparatet. 4.
Page 24
KØKKENUDSTYR MICROBØLGE GRILL KOMBINATION Varmeresistent Glas Ikke Varmeresistent Glas Vamreresistent Lertøj Mikrobølgesikker Plastiktallerken Køkkenrulle Metalbakke Metal Rist Aluminiumsfolie og Foliebakker Produktdiagram 1. Låge Sikkerhedslåsesystem 2. Ovnåbning 3. Aksel 4. Rullering 5. Kontrolpanel 6. Bølgeguide (Fjern ikke mica-pladen, der dækker bølgeguiden) 7.
Page 25
Kontrolpanel SKÆRM • Tilberedningstid, styrke, indikatorer og tid er vist. STYRKENIVEAU • Tryk for at vælge mikrobølgestyrke. CLCOK/WEIGHT • Tryk for at sætte uret eller vælge madens vægt. GRILL • Tryk for at starte grillprogram. COMBI • Tryk for at vælge én af to kombinationsfunktioner. WEIGHT DEFROST •...
Page 26
ADVARSEL: Under tilberedning kan du tjekke tiden på uret ved at trykke på UR/WEIGHT. Hurtig madlavning I standby-tilstand: Tryk på START/QUICK START flere gange for at indstille tiden og ovnen vil au- tomatisk starte på fuld styrke. Den maksimale tilberedningstid, du kan vælge, er 10 minutter. OBS: Under tilberedning kan du også...
OBS: Under optøningsprogrammet stopper systemet for at minde brugeren om at vende maden og derefter trykke på START/QUICK START for at fortsætte programmet. Børnelås Anvendes for at forhindre uovervåget anvendelse af ovnen af små børn. 1. For at indstille børnelåsen: Hvis der ikke foretages nogen handling inden for 1 minut i stand- by-tilstand, aktiveres børnelåsen automatisk og lås-indikationslyset tændes.
Page 28
Garanti Champion Nordic garanterer at dette produkt ikke har nogen fremstillingsfejl i forhold til materiale og forarbejdning. Garantien gælder i to år i Sverige, Norge, Danmark og Finland. Garantien begynder fra den dag hvor produktet købes eller leveres. Champi- on Nordic er ikke forpligtet til at reparere eller erstatte produkter som ikke er ledsaget af et gyldigt købsbevis.
TILTAK FOR Å UNNGÅ EKSPONERING FOR STERK STRÅLING FRA MIKROBØLGEOVNEN 1. Ikke forsøk å bruke denne ovnen med åpen dør, da det kan resultere i skadelig eksponering for stråling fra mikrobølgeovnen. Det er viktig ikke å ødelegge eller tukle med sikringslåsene. 2.
Page 30
Ikke stek mat i ovnen. Varm olje kan skade ovnen og redskapene, og resultere i brann- skader. Egg med skall og hele hardkokte egg skal ikke varmes opp i mikrobølgeovnen ettersom de kan eksplodere, selv etter at oppvarmingen er ferdig. Stikk hull i mat med hardt skinn som poteter, hele squash, epler og kastanjer før tilbered- ning.
Page 31
Spesifikasjoner Energiforbruk: 230-240V / 50Hz, 1400W (Mikrobølgeovn) 1000W (Grill) Oppgitt mikrobølgeeffekt: 900W Frekvens: 2450MHz Utvendige mål: 281mm(H)×483mm(W)×410mm(D) Innvendige mål: 220mm(H)×340mm(W)×320mm(D) Kapasitet: 23 liter Nettovekt: Ca. 13,8 kg Installasjonsguide 1. Sørg for at alt forpakningsmaterialet fjernes fra innsiden av ovnsdøren. 2. ADVARSEL: Undersøk om ovnen har noen skader, som skjev eller bøyd dør, skader på dør- kanter eller overflater, ødelagte eller løse hengsler og låser eller bulker på...
Page 32
Signalforstyrrelser Bruk av mikrobølgeovnen kan forårsake forstyrrelser på radioen, TV-en eller lignende utstyr. Slike forstyrrelser kan reduseres eller elimineres med disse tiltakene: 1. Vask døren og tetningsflatene på ovnen. 2. Juster mottakerantennen på radioen eller TV-en. 3. Flytt mikrobølgeovnen i forhold til mottakeren. 4.
Page 34
Kontrollpanel DISPLAY (SKJERM) • Viser tilberedningstid, strøm, indikatorer og klokkeslett. POWER LEVEL (STYRKENIVÅ) • Trykk for å velge mikrobølgestyrke. CLOCK/WEIGHT (KLOKKE/VEKT) • Trykk for å stille inn tid eller vekt. GRILL (GRILL) • Trykk for å velge et grillprogram. COMBI (KOMBINASJON) •...
Page 35
MERK: Mens maten tilberedes kan du sjekke tiden ved å trykke på CLOCK/WEIGHT. Ekspresstilberedning Trykk på START/QUICK START flere ganger mens ovnen er i standbymodus for å stille inn tilbe- redningstiden. Ovnen stater automatisk på full effekt. Maksimal tilberedningstid er 10 minutter. MERK: Under tilberedning kan du også...
MERK: Under opptiningsprogrammet vil systemet settes på pause for å minne brukeren på å snu maten. Trykk deretter på START/QUICK START for å gjenoppta opptiningen. Barnesikring Brukes for å forhindre at barn bruker ovnen uten tilsyn. 1. 1. For å sette på barnesikring: Hvis ovnen er i standbymodus og ingen knapper trykkes inn i løpet av et minutt, vil ovnen automatisk sette på...
Page 37
å følge Champion Nordics instruksjoner på grunn av at produktet har blitt modifisert eller utsatt for en godkjent reparasjon, feilaktig pakking av eieren, normal slitasje eller feilhåndtering av et transportforetak.
VAROTOIMET LIIALLISELLE MIKROAALTOENERGIALLE ALTISTUMISEN EHKÄISEMISEKSI 1. Älä yritä käyttää tätä uunia sen oven ollessa auki, koska avoin ovi voi aiheuttaa haitallista al- tistumista mikroaaltoenergialle. On tärkeää, että turvakytkimiä ei rikota eikä niillä leikitä. 2. Älä aseta mitään esineitä uunin etupinnan ja oven väliin tai anna lian tai puhdistusaineen jää- mien kerääntyä...
Page 39
Kuoressa olevia kananmunia ja kokonaisia kovaksi keitettyjä munia ei saa lämmittää mikroaaltouunissa, koska ne voivat räjähtää, vaikka lämmitys mikroaaltouunissa on päättynyt. Pistele reikiä ruokiin, joissa on kova pinta, kuten perunoihin, kokonaisiin kesäkurpitsoihin, omenoihin ja kastanjoihin ennen niiden valmistamista uunissa. Syöttöpullojen ja vauvanruokapurkkien sisältöä on sekoitettava tai ravistettava ja niiden lämpötila on tarkastettava ennen tarjoilua palovammojen välttämiseksi.
Tekniset tiedot Virrankulutus: 230-240V / 50Hz, 1400W (mikroaaltouuni) 1000W (Grilli) Nimellinen mikroaaltoteho: 900 W Käyttötaajuus: 2450 MHz Ulkoiset mitat: 281 mm (H) × 483 mm (W) × 410 mm (D) Uunin sisäsosan mitat: 220 mm (H) × 340 mm (W) × 320 mm (D) Uunin tilavuus: 23 litraa Nettopaino:...
Page 41
Radiohäiriöt Mikroaaltouunin käyttö voi aiheuttaa häiriöitä radiossa, televisiossa tai vastaavassa laitteessa. Jos häiriöitä esiintyy, niitä voidaan vähentää tai poistaa seuraavien toimenpiteiden avulla: 1. Puhdista uunin ovi ja tiivistepinta. 2. Suuntaa radion tai television vastaanottoantenni uudelleen. 3. Siirrä mikroaaltouunia toiseen paikkaan vastaanottimeen nähden. 4.
Page 42
VALMISTUSVÄLINE MIKROAALTOUUNI GRILLI YHDISTELMÄ Lämmönkestävä lasi KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ Ei-lämmönkestävä lasi Lämmönkestävä keramiikka KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ Mikroaaltouunia kestävä muoviastia KYLLÄ Talouspaperi KYLLÄ Metallitarjotin KYLLÄ Metalliastia KYLLÄ Alumiinifolio ja folioastiat KYLLÄ Tuotekaavio 1. Oven turvalukitusjärjestelmä 2. Uunin ikkuna 3. Akseli 4. Rullarengas 5.
Page 43
Ohjauspaneeli DISPLAY SCREEN • Näytössä näkyvät kypsennysaika, teho, ilmaisimet ja nykyinen kello- naika. POWER LEVEL • Valitse mikroaaltouunin teho painamalla power level -painiketta. CLOCK/WEIGHT • Paina, jos haluat asettaa kellonajan tai asettaa ruoan painon. GRILL • Paina, kun haluat asettaa grillausohjelman. COMBI •...
Page 44
Käännä MENU/TIME-valitsin minuuttien asettamiseksi. Vahvista painamalla painiketta CLOCK/WEIGHT. HUOMAUTUS: Kypsennyksen aikana voit tarkastaa kellonajan painamalla CLOCK/ WEIGHT-painiketta. Nopea ruoanvalmistus Kun olet valmiustilassa, paina START/QUICK START -painiketta useita kertoja asettaaksesi kyp- sennysajan, jolloin uuni alkaa toimia automaattisesti täydellä teholla. Pisin mahdollinen kypsen- nysaika on 10 minuuttia.
1. Paina valmiustilassa WEIGHT DEFROST -painiketta kerran. 2. Paina CLOCK/WEIGHT –painiketta valitaksesi sulatettavan ruoan painon. 3. Vahvista painamalla START/QUICK START -painiketta. HUOMAUTUS: Sulatusohjelman aikana järjestelmä pysähtyy muistuttamaan käyttäjää kääntämään ruokaa. Jatka sitten START/QUICK START -painiketta painamalla. Lapsilukko Käytä pienten lasten valvomattoman uuninkäytön estämiseen. 1.
Page 46
Takuu Champion Nordic takaa, että tässä tuotteessa ei ole materiaaliin tai käsityöhön liit- tyviä valmistusvikoja. Takuu on voimassa 2 vuotta Ruotsissa, Norjassa, Tanskassa ja Suomessa. Takuu alkaa siitä hetkestä, kun tuote joko ostetaan tai toimitetaan. Cham- pion Nordicilla ei ole velvollisuutta korjata tai korvata tuotetta, johon ei ole voimassa olevaa ostotodistusta.