150 m or more, the environment at the installation site may have a significant Specifications effect on operational range. Changing a sensor location may improve wireless communication. Compatibility Interlogix LoNa transceivers (e.g. ZeroWire) Wireless operating 433.65 MHz Interchangeable covers frequency Power output...
26 mm Approach distance Y (switch closed) 23 mm Contact information Removal distance Y (switch open) 27 mm www.utcfireandsecurity.com or www.interlogix.com Minimum recommended installation distances are: Customer support Approach distance X 10 mm For customer support, see www.utcfssecurityproducts.eu Approach distance Z...
Page 4
Gerät den geltenden Anforderungen und Bestimmungen aller anwendbaren Regulierungen Technische Daten und Richtlinien entspricht, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, der Richtlinie 2014/53/EU. Weitere Informationen finden Sie unter: Kompatibilität Interlogix LoNa-Transceiver (z. B. ZeroWire) https://www.utcfssecurityproducts.eu/ Funkbetriebsfrequenz 433,65 MHz Ausgangsleistung -2 dBm EIRP Batterie Lithium CR2032 (3 V) P/N 422-5829 •...
Para sustituir la tapa del imán, utilice un www.utcfireandsecurity.com oder www.interlogix.com destornillador plano de 0,8 x 4 mm para retirar la tapa haciendo palanca suavemente y acoplar la tapa marrón en su Kundendienst lugar.
Page 6
UTC Fire & Security por la presente declara que Unión Europea este aparato cumple los requisitos y disposiciones aplicables de todas las reglas y Compatibilidad Transceptores Interlogix LoNa (como regulaciones, lo que incluye sin carácter limitativo ZeroWire) la directiva 2014/53/UE. Para obtener más Frecuencia operativa 433,65 MHz información, consulte:...
Caractéristiques techniques moment du montage et au cours des 24 heures qui suivent. Après 24 heures, le collage résistera aux basses Compatibilité Émetteurs-récepteurs Interlogix LoNa (ex. : températures. ZeroWire) Vous pouvez également visser la plaque de fixation de la Fréquence de 433,65 MHz surface de contact à...
Page 8
Informations de contact montaggio del coperchio. Per sostituire il coperchio del magnete, utilizzare un cacciavite piatto da 0,8 x 4 mm per www.utcfireandsecurity.com ou www.interlogix.com sollevare delicatamente il coperchio bianco e applicare al suo posto il coperchio marrone. Support client Pour contacter l’assistance clientèle, rendez-vous à...
Page 9
Specifiche esclusiva la Direttiva 2014/53/UE. Per ulteriori informazioni, visitare: https://www.utcfssecurityproducts.eu/ Compatibilità Ricetrasmettitori Interlogix LoNa (es. ZeroWire) 2012/19/UE (direttiva RAEE): all'interno dell'Unione Europea, i prodotti contrassegnati con Frequenza di 433,65 MHz questo simbolo non possono essere smaltiti funzionamento senza come rifiuti urbani indifferenziati.
Page 10
Specificaties komende 24 uur boven de 10°C zal blijven voor een goede hechtkracht. Na 24 uur houdt de tape ook bij lagere Te gebruiken met Interlogix LoNa transceivers (bijv. ZeroWire) temperaturen. Draadloze 433,65 MHz U kunt ook de contactachterplaat gebruiken die op het werkfrequentie montageoppervlak wordt vastgeschroefd.
Przyklej taśmę od czujnika, a następnie czujnik Zgodność Transceiver Interlogix LoNa (np. ZeroWire) — do wybranej lokalizacji. Dociśnij go przez kilka sekund. P/N 422-5829 • REV D • ISS 07SEP18...
Odległość odchodzenia Z (przełącznik otwarty) 26 mm Odległość podchodzenia Y (przełącznik zamknięty) 23 mm Odległość odchodzenia Y (przełącznik zamknięty) 27 mm Informacje kontaktowe www.utcfireandsecurity.com lub www.interlogix.com Minimalne zalecane odległości montażu: Odległość podchodzenia X 10 mm Obsługa klienta Odległość podchodzenia Z 14 mm Kontakt z obsługą...
10 °C e manter-se acima dos 10 °C durante pelo menos 24 horas para assegurar uma Compatibilidade Transcetores LoNa Interlogix (por exemplo, boa adesão. Após 24 horas, a adesão manter-se-á a ZeroWire) temperaturas mais baixas.
Specifikationer Med enheten levereras dubbelsidig tejp för kontakten och magneten. Följ förfarandet i avsnittet "Test av sensor" för att Interlogix LoNa sändtagare (t.ex. ZeroWire) Kompatibilitet välja lämplig plats för detektorn och för att säkerställa att Trådlös driftfrekvens 433,65 MHz önskad signalstyrka uppnås.
Page 15
Batteriets livslängd 5–8 år 2006/66/EC (batteridirektiv): Den här produkten innehåller ett batteri som inte får kasseras som Högst 15,5 mm Magnetgap osorterat hushållsavfall inom Europeiska Driftsmiljö Temperatur unionen. Se produktdokumentationen för särskild 0 till 49°C Relativ information om batteriet. Batteriet är markerat luftfuktighet 5 till 95 % icke-kondenserande med den här symbolen och kan även innehålla...
Need help?
Do you have a question about the RF-1012-07-5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers