Bezpečnostní Pokyny A Varovná Upozornění - Miele A 207 Operating Instructions Manual

Injector unit
Hide thumbs Also See for A 207:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 27
cs - Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
8
Než budete tento vozík používat, pročtěte si pozorně návod k ob-
sluze. Tím ochráníte sebe a zabráníte poškození vozíku.
Návod k obsluze pečlivě uschovejte.
 Bezpodmínečně dbejte návodu k obsluze mycího automatu,
zvláště v něm obsažených bezpečnostních pokynů a varovných
upozornění.
Vozík je schválený výhradně pro použití uvedená v tomto návodu
k obsluze v kapitole „Technika používání". Použití nad tento rámec a
použití vozíku s dalšími komponenty ze sortimentu produktů Miele je
popsáno v návodech k obsluze komponentů nebo je třeba je odsou-
hlasit s Miele.
Před prvním použitím musí být nové mycí koše omyty v mycím au-
tomatu bez předmětů k mytí.
Denně kontrolujte všechny vozíky, koše, moduly a nástavce podle
údajů v kapitole „Opatření pro údržbu" v návodu k obsluze svého my-
cího automatu.
Pro svoji vlastní bezpečnost při ukládání a při vyjímání mytých
předmětů noste rukavice případně také ústenku a ochranné brýle. Při
vyjímání umytých předmětů noste čisté rukavice, abyste zabránili re-
kontaminaci.
Příprava předmětů k mytí pro oční lékařství by se měla provádět
pouze v mycím automatu nainstalovaném pro toto použití. Tím se
zabrání usazování nečistot z jiných disciplín v úzkohrdlých dutých ná-
strojích.
V žádném případě se v tomto mycím automatu nesmí používat krycí
sítě z plastových vláken jako např. krycí sítě Miele A 2 nebo A 3.
Při přípravě předmětů k mytí pro oční lékařství se nesmí dávkovat
leštidlo.
Použitý program přípravy s termickou dezinfekcí a použitá procesní
chemie musí být přizpůsobeny jakosti materiálu mytých předmětů.
Předposlední a poslední oplachování by se mělo pokud možno
provádět plně demineralizovanou vodou.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents