Download Print this page

Advertisement

ATTENTION
• ATTENTION! AUCUNE PROTECTION CONTRE LA NOYADE!
• NAGEURS UNIQUEMENT!
• Gonflez entièrement tous les boudins.
• Ceci n'est pas un dispositif de sauvetage. Ne laissez pas les enfants sans surveillance pendant
l'utilisation de ce dispositif. Prévoyez toujours la supervision d'un adulte compétent.
• Ne surchargez pas l'article ; portez toujours un dispositif de flottaison individuel agréé (gilet de
sauvetage).
• Vous devez préparer en même temps et inspecter les dispositifs de secours (gilets et bouées de
sauvetage).
• Conservez cet article loin des flammes et des feux.
• Avant chaque utilisation, examinez soigneusement tous les composants du produit afin de
vérifier que tout soit en bon état et bien fixé. Si vous notez des dégâts, arrêtez-vous pour les
réparer.
• Faites attention quand vous placez le produit sur le sol. Les objets pointus et râpeux comme les
rochers, le ciment, les coquilles, le verre, etc. peuvent percer le produit.
• Ne laissez pas le produit en plein soleil pendant de longues périodes. Sinon, la matière du
produit pourrait s'étirer et/ou changer de forme. Ceci peut provoquer des dégâts irréparables.
• Ne le laissez jamais dans l'eau ou à proximité lorsqu'il n'est pas utilisé.
• Ne l'utilisez jamais en cas de tempête ou de conditions difficiles. Cherchez un abri quand il y a
des éclairs, NE RESTEZ PAS sur le produit.
• Distribuez uniformément les personnes ou les charges. Une distribution irrégulière des
personnes ou des charges peut provoquer le renversement et la noyade.
• Utilisez le produit dans des eaux calmes et peu profondes près du rivage.
• Il est interdit de plonger depuis ou vers ce produit.
• Ne l'utilisez pas pour naviguer, comme si c'était un bateau. Ce n'est pas un bateau.
• Pour votre sécurité, lisez toujours les conseils et mises en garde contenus dans ces
instructions.
• Le non-respect de ces instructions de fonctionnement peut vous exposer à des dangers graves.
N'utilisez le produit qu'aux endroits et dans les conditions pour lesquels il est prévu.
• Vous devez connaître et suivre les règlements nautiques locaux en matière de sécurité.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
RÉFÉRENCE DES PIÈCES
A
2.57m x 2.57m/8'5" x 8'5"
Réf.
Description
A
Île
B
Corde
C
Rustine
Remarque: ne la gonflez pas trop. N'utilisez pas de compresseur à air ni d'air comprimé.
Remarque: ne stationnez jamais sur le produit et ne posez jamais d'objets dessus pendant
que vous le gonflez.
Remarque: vérifiez toujours que le produit ne présente pas de fuite avant de l'utiliser.

MONTAGE

1. Gonflage
2. Enfilez la corde dans les œillets autour de l'extérieur de l'île, un par un.
Remarque: serrez la corde pour qu'elle tienne bien autour du produit ou laissez-la lâche pour
une prise flexible.
DÉMONTAGE
1. Démontez les accessoires de l'île.
2. Dégonflage
RÉPARATION
1. Si le produit est endommagé, utilisez la rustine fournie avec.
2. Nettoyez la zone à réparer.
3. Décollez soigneusement la rustine et enlevez-la de son support.
4. Appuyez la rustine sur la zone à réparer.
5. Attendez 30 minutes avant de le gonfler.
NETTOYAGE ET RANGEMENT
1. Après l'avoir dégonflé, utilisez un chiffon humide pour nettoyer délicatement toutes les
surfaces.
Remarque: n'utilisez jamais de solvants ni d'autres produits chimiques qui pourraient abîmer
le produit.
2. Rangez-la au sec et au frais, hors de portée des enfants.
3. Vérifiez si le produit est abîmé au début de chaque saison et régulièrement quand vous
l'utilisez.
B
C
Quantité
1
4
1
• ACHTUNG! SCHÜTZT NICHT VOR ERTRINKEN!
• DARF NUR VON SCHWIMMERN BENUTZT WERDEN!
• Blasen Sie alle Luftkammern vollständig auf.
• Dies ist keine Vorrichtung zur Lebensrettung. Lassen Sie Kinder während der Benutzung nicht
unbeaufsichtigt. Eine ständige Aufsicht durch kompetente Erwachsene ist erforderlich.
• Nicht überladen; tragen Sie stets einen zugelassenen Rettungsschwimmkörper
(Rettungsweste).
• Vorrichtungen zur Lebensrettung (Rettungsweste und Rettungsboje) müssen gesondert zur
Verfügung gestellt und geprüft werden.
• Von Flammen und Feuer fernhalten.
• Überprüfen Sie das Produkt vor jeder Benutzung, um sicherzustellen, dass sich alle
Komponenten in einem guten Zustand befinden und ordnungsgemäß gesichert sind. Sollten Sie
Beschädigungen feststellen, unterbrechen Sie bitte umgehend die Benutzung, um den Schaden
zu reparieren.
• Üben Sie besondere Vorsicht, wenn Sie das Produkt auf dem Boden platzieren. Scharfe und
harte Gegenstände wie Steine, Zement, Muscheln, Glas etc. können das Produkt beschädigen.
• Setzen Sie das Produkt nicht über einen längeren Zeitraum der Sonne aus. Andernfalls kann
das Produktmaterial gedehnt werden und/oder die Form verändern. Dies kann zu irreparablen
Schäden führen.
• Lassen Sie das Produkt niemals im Wasser oder in dessen Nähe, wenn es nicht benutzt wird.
• Benutzen Sie das Produkt niemals bei stürmischen oder rauen Wetterbedingungen. Suchen Sie
bei Blitzschlag Schutz, stellen Sie sich NICHT auf das Produkt.
• Sorgen Sie für eine gleichmäßige Verteilung von Personen oder Lasten. Eine ungleichmäßige
Verteilung von Personen oder Lasten kann zum Kentern und zu einer Ertrinkungsgefahr führen.
• Nur in flachen und ruhigen Gewässern in Küstennähe benutzen.
• Erlauben Sie niemals Tauchsprünge, weder von dem Produkt noch auf das Produkt.
• Nicht zu Navigationszwecken benutzen, beispielsweise als Boot. Dies ist kein Boot.
• Beachten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit immer die Ratschläge und Warnungen in diesen
Anweisungen.
• Eine Nichtbeachtung dieser Betriebsanweisungen kann zu ernsthaften Gefährdungen bis hin
zum Tod führen. Benutzen Sie das Produkt nur an hierfür vorgesehenen Orten und unter den
zulässigen Bedingungen.
• Machen Sie sich mit den lokalen Wasser-Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften vertraut
und befolgen Sie diese.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
STÜCKLISTE
A
2.57m x 2.57m/8'5" x 8'5"
Referenz
Beschreibung
A
Badeinsel
B
Seil
C
Reparaturflicken
Hinweis: Nicht übermäßig aufblasen. Benutzen Sie keinen Druckluftkompressor oder
Druckluft.
Hinweis: Stellen Sie sich während des Aufblasens niemals auf das Produkt und legen Sie
keine Gegenstände darauf ab.
Hinweis: Überprüfen Sie das Produkt vor jeder Benutzung auf Leckagen.
MONTAGE
1. Aufblasen
2. Fädeln Sie das Seil nacheinander durch die Ösen rund um die Außenseite der Insel.
Hinweis: Ziehen Sie das Seil fest um das Produkt an oder binden Sie es lose herum, damit ein
flexibler Griff gewährleistet ist.
DEMONTAGE
1. Demontieren Sie das Zubehör von der Insel.
2. Ablassen der Luft
REPARATUR
1. Verwenden Sie den beiliegenden Reparaturflicken, wenn das Produkt beschädigt ist.
2. Reinigen Sie den zu reparierenden Bereich.
3. Entnehmen Sie vorsichtig den Flicken und lösen Sie ihn von der Folie.
4. Drücken Sie den Flicken auf den zu reparierenden Bereich.
5. Warten Sie 30 Minuten bis zum Aufblasen.
REINIGUNG UND LAGERUNG
1. Verwenden Sie nach dem Ablassen der Luft ein feuchtes Tuch, um alle Oberflächen sorgfältig
zu reinigen.
Hinweis: Benutzen Sie niemals Lösungsmittel oder andere Chemikalien, die das Produkt
beschädigen könnten.
2. Lagern Sie das Produkt an einem kühlen, trockenen Ort außerhalb der Reichweite von
Kindern.
3. Überprüfen Sie das Produkt zu Saisonbeginn und während der Benutzung in regelmäßigen
Intervallen auf Beschädigungen.
6
ACHTUNG
B
C
Menge
1
4
1
S-S-005988

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

43115