Advertisement

Quick Links

Moodpic 1
63,2 x 50,25mm
CMYK & GREY
立即注册您的新博世产品:
www.bosch-home.cn
Moodpic 2
98,6 x 46,7mm
CMYK & GREY
多功能食物料理机 (全能厨师机)
MUMVS...CN
MUMVC...CN
zh 使用说明书
en Instruction manual
使用产品前请仔细阅读本使用说明书, 并请妥善保管

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch MUMVS CN Series

  • Page 1 Moodpic 1 63,2 x 50,25mm CMYK & GREY 立即注册您的新博世产品: www.bosch-home.cn Moodpic 2 98,6 x 46,7mm CMYK & GREY 多功能食物料理机 (全能厨师机) MUMVS...CN MUMVC...CN zh 使用说明书 en Instruction manual 使用产品前请仔细阅读本使用说明书, 并请妥善保管...
  • Page 2 简体中文 English...
  • Page 3 安全须知 安全须知 在使用前, 请仔细阅读这些说明, 以便熟悉本电器的重要安全和操作说 明。 若未遵守正确使用电器的说明, 制造商对造成的任何损害概不承 担责任。 本电器规定只可用于私人家庭和家用环境。 本电器用于加工满足家庭 所需用量的食材。 请勿超出允许的最大数量 (请参见“菜谱”) 。 本电器 适用于混合、 揉捏、 挤压和切碎食材。 不得将其用于加工其他物品或物 质。 若在制造商准许的使用范围内, 则附件可用于其他应用。 本电器仅 限与原装附件一起使用。 在使用附件时, 请遵循随附的操作说明。 请妥 善保管使用说明书。 若将本电器转让给第三方, 请务必随附上使用说明 书。 仅限在室温及海拔 2000 米以下的室内使用本电器。 一般安全说明 W 有电击危险! 请勿让儿童靠近本电器和电源线, 且不得让儿童操作本电器。 严禁儿 童将本电器用于嬉戏。 儿童不得对本电器进行清洁和保养。 可以让有身体、...
  • Page 4 安全须知 W 旋转工具容易引发受伤! 双手不得接触旋转部件。 本电器正在工作时, 切勿将手指伸入搅拌碗 中。 请在操作电器之前安装盖子。 在驱动接口完全停止之前, 请勿更换 工具 - 在将本电器关闭后, 驱动接口仍会短暂运转并最终停在工具更 换位置。 在工具完全停止之前, 请勿移动多功能臂。 未使用的驱动器接口要确保盖上驱动器保护盖。 在安装/卸下切片切丝附件之前, 请等待驱动接口完全停止并拔下电源 插头。 请勿将手伸入进料管内。 W 锋利的刀片容易引发受伤危险! 请勿抓住切割刀盘锋利的刀刃或边缘。 只能通过边缘抓住切割刀盘。 请勿赤手触碰搅拌机刀片。 W 锋利的刀片/旋转驱动装置容易引发受伤危险! 切勿将手指伸入连接的搅拌杯中! 在驱动接口完全停止之前, 请勿拆 卸/安装搅拌杯! 只能操作装配好并已加盖的搅拌杯。 W 有烫伤危险! 若加工热液体, 蒸汽会从盖子上的漏斗逸出。 最多可加入 0.5 升热液体 或起泡液体。 W 重要信息! 本电器仅限与原装附件一起使用。...
  • Page 5 故障排除 ..........9 若运行的电器被干扰导致运行中断, 即使开 菜谱 ............10 关仍处于运行状态, 当排除干扰后机器也不 环保型处理 ........... 11 会自动重新运行。 要重新开启电器, 请将旋转 保修 ............. 11 开关旋至 0, 然后即可开启。 过载保护 若在本电器使用过程中电机自动关闭, 则表 感谢您购买新的 Bosch 电器。 您可以在我们 明过载保护功能已被激活。 这可能是因为一 的网页上找到更多关于产品的信息。 次加工的食材太多所致。 若安全系统被激活, 请参见“故障排除”。 原产地: 本电器无需维护。 斯洛文尼亚 这些操作说明涉及到各种型号。 图示页上有 总经销商: 不同型号的概述。 (图 M)...
  • Page 6 工作位置 工作位置 6 连接如下附件的驱动接口 – 切片切丝附件和 图 B: – 柳橙汁附件 (可选附件*) 。 注意! 在不使用时, 请装上驱动接口保护盖。 在操作本电器之前, 请按照此表将工具/附件 7 连接工具 (搅拌桨、 打发桨、 揉面钩) 和 安装到正确驱动接口上的正确位置, 并使其 碎肉附件 (可选附件*) 的驱动接口 处于工作位置。 多功能臂必须在每个工作位 8 搅拌杯驱动接口保护盖 置啮合。 9 搅拌杯 (可选附件*) 驱动接口 在不使用时, 请装上搅拌杯驱动接口保 注意 护盖。 多功能臂具有“Easy Armlift”功能,...
  • Page 7 操作 操作 使用搅拌碗和工具 (图 E) : ■ 按“释放”按钮并将多功能臂移动到 W 有受伤危险! 位置 2。 在完成所有使用电器的准备工作之前, 请勿 ■ 固定搅拌碗: 插入电源插头。 将搅拌碗朝前倾斜然后将其放下。 逆时针旋转直到其卡入到位。 注意! ■ 根据加工量将搅拌桨、 打发桨或揉面钩用 附件/工具未处于工作位置时, 请勿操作本电 力插入驱动接口, 直到其卡入到位。 器。 请勿让本电器空转。 请勿将本电器或附件 暴露在热源下。 部件不适合微波炉加热。 注: ■ 在首次使用电器和附件之前, 请彻底清洁; 若使用揉面钩, 请旋转面团挡板直到揉面钩 请参见“清洁和维修”。 可以锁定到位 (图 E-4b) 。 重要信息...
  • Page 8 操作 警告! ■ 握住刀盘支架下端, 确保两个尖端面朝上。 切片切丝附件必须完全组装好才能使用。 切 ■ 将切片或切丝刀盘小心地安放到刀盘支架 勿将切片切丝附件组装到底座装置上。 只能 的尖端 (图 G-6a) 。 若是双面刀盘, 请确 在指定的工作位置操作切片切丝附件。 保将要用的一面朝上。 ■ 抓住刀盘支架上端并将其插入外壳中 预置过载保护易断点 (图 F) : (图 G-6b) 。 内置预置过载保护易断点可保护电器的驱 ■ 安装盖子 (注意标记) 并以顺时针方向旋 动。 若发生过载, 切片切丝附件的驱动轴会自 转到底。 动断裂。 但是, 驱动轴也可轻松更换。 可向客 ■...
  • Page 9 清洁和维修 清洁搅拌杯 ■ 加入食材。 液体最大加工量 = 1.25 升; 起泡或热液体 W 锋利的刀片容易引发受伤危险! 最大加工量 = 0.5 升; 最佳加工量 – 固态 请勿赤手触碰搅拌杯刀片。 = 50-100 克; 搅拌杯、 盖子和漏斗可在洗碗机内清洗。 ■ 安装盖子并以逆时针方向完全旋入搅拌杯 提示: 在加工液体后, 通常可以不用将搅拌 把手。 盖子必须锁定到位。 杯从本电器上卸下即可进行清洁。 在安装的 ■ 将旋转开关设定至所需的档位。 搅拌杯中倒入少量水和洗洁精。 让搅拌杯开 加入更多食材 (图 J-8) : 启数秒 (M 档) 。 将水倒出并用干净水清洗 ■ 用旋转开关关闭电器。 搅拌杯。 ■ 取下盖子并加入食材 重要信息...
  • Page 10 菜谱 菜谱 故障 电器在使用时突然关闭。 过载保护功能已被 激活。 一次加工的食材太多。 打发鲜奶油 补救措施 – 100 克 - 600 克 ■ 关闭电器。 ■ 在 7 档下用打发桨将奶油打发 1½ ■ 减少加工的量。 至 4 分钟, 具体取决于奶油的量和特性。 ■ 请勿超出允许的最大数量 (请参见“应用 蛋白 示例”) 。 故障 – 1 至 8 个鸡蛋的蛋白 当驱动接口正在运行时, 不小心按下了释放 ■ 在 7 档下用打发桨将蛋白搅打 4 按钮。 多功能臂上移。 驱动接口关闭, 但未停 至 6 分钟。 在工具更换位置。 海绵蛋糕料 补救措施 –...
  • Page 11 环保型处理 酥类糕点 蛋黄酱 基本菜谱 – 2 个鸡蛋 – 125 克黄油 (室温) – 2 汤匙芥末 – 100-125 克白糖 – ¼ 升油 – 1 个鸡蛋 – 2 汤匙柠檬汁或醋 – 盐少许 – 盐少许 – 柠檬皮或香草糖少许 – 糖少许 – 250 克面粉 食材必须温度相同。 – 发酵粉 (若需要) ■ 在 3 或 4 档下将食材 (暂不添加食用油) ■ 在 1 档下用搅拌桨将所有食材加工约 ½ 在搅拌杯中加工数秒。 分钟, 然后在 6 档下再加工约 2-3 分钟。 ■...
  • Page 12: For Your Safety

    For your safety For your safety Before use, read these instructions carefully in order to become familiar with important safety and operating instructions for this appliance. If the instructions for correct use of the appliance are not observed, the manufacturer’s liability for any resulting damage will be excluded.
  • Page 13 For your safety Safety instructions for this appliance W Risk of injury! W Danger of electric shock! Do not insert mains plug until all preparations for working with the appliance are complete. Never immerse the base unit in liquid or hold under running water.
  • Page 14: Table Of Contents

    Service E-mail: Guarantee..........23 careline.china@bshg.com Company website: www.bosch-home.cn Congratulations on the purchase of Technical specifications: your new Bosch appliance. You can find Electrical connection 220-240 V~ further information about our products (voltage – frequency) 50/60 Hz on our web page. Power rating 900 W MUMVS...CN...
  • Page 15: Safety Systems

    Safety systems Safety systems These operating instructions refer to various models. An overview of the different models Start lock-out can be found on the illustrated pages. (Fig. M) See “Operating positions” table. The appliance can be switched on in Overview pos.
  • Page 16: Operating Positions

    Operating positions Bowl with accessories ■ Move the swivel arm until it engages in 11 Stainless steel stirring bowl the required position. 12 Lid Position Drive Tools 13 Stirrer 14 Whisk 15 Kneading hook with dough deflector 16 Accessories bag For storage of the tools and cutting discs.
  • Page 17 Operation Important information Working with the bowl and the tools (Fig. E): In these instructions for use the recom- mended reference values for the operating ■ Press the Release button and speed refer to appliances with a 7-setting move the swivel arm to position 2.
  • Page 18 Operation ■ Remove lid. Reversible shredding disc – ■ Press the Release button and coarse / fine move the swivel arm to for shredding vegetables, fruit position 2. and cheese, except for hard cheese ■ Take the tool out of the drive. (e.g.
  • Page 19 Operation ■ Attach the cover (note mark) and turn all Working with the blender (Fig. J): the way in a clockwise direction. ■ Press the release button and ■ Place continuous-feed shredder on the move the swivel arm to drive and rotate all the way in a clockwise position 4.
  • Page 20: Cleaning And Servicing

    Cleaning and servicing Cleaning and servicing Storage Attention! W Risk of injury! Do not use abrasive cleaning agents. When the appliance is not in use, pull out Surfaces may be damaged. the mains plug. Cleaning the base unit Fig. K: ■...
  • Page 21: Recipes

    Recipes Recipes Remedial action ■ Switch off the appliance. Whipped cream ■ Reduce processing quantity. ■ Do not exceed permitted maximum quan- – 100 g-600 g tities (see “Application examples”). ■ Whip cream with the whisk for 1½ to 4 minutes at setting 7 depending on Fault the quantity and properties of the cream.
  • Page 22 Recipes Pasta dough ■ Add flour and baking powder and process for approx. 2 minutes at setting 1. Basic recipe ■ Set to setting 3 and gradually add the – 300 g flour milk within 2 minutes. – 3 eggs Maximum quantity: 1 x basic recipe –...
  • Page 23: Disposal

    Disposal Disposal Guarantee Dispose of packaging in an environ- The guarantee conditions for this appliance mentally-friendly manner. This are as defi ned by our representative in the appliance is labelled in accordance country in which it is sold. Details regarding with European Directive 2012/19/EU these conditions can be obtained from concerning used electrical and...
  • Page 24 Tel.: 1300 369 744* Fahrweidstrasse 80 Fax: 1300 306 818 8954 Geroldswil Online Auftragsstatus, Filterbeutel- mailto:bshau-as@bshg.com mailto:ch-info.hausgeraete@ Konfigurator und viele weitere www.bosch-home.com.au bshg.com Infos unter: www.bosch-home.com Service Tel.: 0848 840 040 *Mo-Fr: 24 hours Service Fax: 0848 840 041 Reparaturservice, Ersatzteile &...
  • Page 25: Www.bosch-Home.cn

    10000 Zagreb 20147 Milano (MI) Tel.: 0207 510 700 Tel.: 01 552 08 88 Numero verde 800 829 120 Fax: 0207 510 780 Fax: 01 640 36 03 mailto:info@bosch-elettrodomestici.it mailto:Bosch-Service-FI@bshg.com mailto:informacije.servis-hr@ www.bosch-home.com/it www.bosch-home.fi bshg.com KZ K azakhstan, Қазақстан Lankapuhelimesta 8,28 snt/puhelu www.bosch-home.com/hr...
  • Page 26 Taipei City 11493 Abdul Latif Jameel Electronics Fax: 088 424 4845 Tel.: 0800 368 888 and Airconditioning Co. Ltd. mailto:bosch-contactcenter@ Fax: 02 2627 9788 BOSCH Service centre, bshg.com mailto:bshtzn-service@bshg.com Kilo 5 Old Makkah Road Onderdelenverkoop: www.bosch-home.com.tw (Next to Toyota), Jamiah Dist.
  • Page 28 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.com *8001041319* 8001041319 960711...
  • Page 33: Mumvs

    MUMVC00VCN MUMVC20QCN MUMVC20RCN MUMVC204CN MUMVS00RCN MUMVC00VCN MUMVC20QCN MUMVC20RCN MUMVC204CN MUMVS00RCN MUMVC00VCN MUMVC20QCN MUMVC20RCN MUMVC204CN MUMVS00RCN...

Table of Contents