VONROC AG502AC Original Instructions Manual

VONROC AG502AC Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for AG502AC:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN Original Instructions
DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung
NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
FR Traduction de la notice originale
ANGLE GRINDER
AG502AC
04
10
17
23

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for VONROC AG502AC

  • Page 1 ANGLE GRINDER AG502AC EN Original Instructions DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing FR Traduction de la notice originale...
  • Page 2 WWW.VONROC.COM...
  • Page 3 WWW.VONROC.COM...
  • Page 4: Safety Instructions

    A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. WWW.VONROC.COM...
  • Page 5 Operations for which binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power the power tool was not designed may create a tool’s operation. If damaged, have the power tool hazard and cause personal injury. WWW.VONROC.COM...
  • Page 6 Hold the power tool by insulated gripping surfa- or torque reaction during start-up. The operator ces only, when performing an operation where can control torque reactions or kickback forces, the cutting accessory may contact hidden if proper precautions are taken. WWW.VONROC.COM...
  • Page 7: Machine Information

    The grinding surface of centre depressed TECHNICAL SPECIFICATIONS wheels must be mounted below the plane of Model No. AG502AC the guard lip. An improperly mounted wheel that projects through the plane of theguard lip Mains voltage 220-240V~ cannot be adequately protected.
  • Page 8: Operation

    • Mount the flange (10). chine to come to a complete standstill before • If necessary, mount the grinding disc (9). putting the machine down. • Keep the spindle lock button (2) pressed and mount the flange (7) using the flange key (8). WWW.VONROC.COM...
  • Page 9: Maintenance

    In no event shall VONROC Clean the machine casings regularly with a soft be liable for any incidental or consequential dama- cloth, preferably after each use.
  • Page 10: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Gerät zu tragen, aufzuhängen oder um Sicherheitsnormen der europäis den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Netzkabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräte- teilen. Beschädigte oder verwickelte Netzkabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. WWW.VONROC.COM...
  • Page 11 Tätigkeit. Der Gebrauch von Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von Elektrowerkzeugen für andere als die vorge- sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, sehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Schmuck oder lange Haare können von sich Situationen führen. bewegenden Teilen erfasst werden. WWW.VONROC.COM...
  • Page 12 Verletzungen führen. muss bei der Arbeit entstehende Partikel filtern c) Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht speziell können. Lang anhaltende Lärmbelastung kann vom Hersteller entwickelt und empfohlen zu Hörverlust führen. wurde. Auch wenn ein Zubehörteil auf das Elek- WWW.VONROC.COM...
  • Page 13 Scheibe, ein Stützteller, eine ten oder Sägeblätter. Solche Klingen führen Bürste oder ein anderes Zubehörteil eingeklemmt zu häufigen Rückschlägen und Verlusten der wird oder sich verheddert. Das Einklemmen oder Kontrolle über das Elektrowerkzeug. Verheddern führt zu einem plötzlichen Anhalten des WWW.VONROC.COM...
  • Page 14: Technische Daten

    Elektrowerkzeug befestigt und für maximale Sicherheit so positioniert werden, dass nur TECHNISCHE DATEN der geringste Teil der Scheibe dem Bediener Model No. AG502AC zugänglich ist. Die Schutzvorrichtung dient zum Schutz des Bedieners vor abgebroche- Netzspannung 220-240V~ nen Scheibenstücken, vor unbeabsichtigtem...
  • Page 15: Betrieb

    • Bringen Sie ggf. die Schleifscheibe (9) an. • Schalten Sie die Maschine aus und warten Sie, • Halten Sie den Spindelarretierungsknopf (2) bis sie vollkommen zum Stillstand gekommen gedrückt und bringen Sie den Flansch (7) mit ist, bevor Sie sie ablegen. dem Flanschschlüssel (8) an. WWW.VONROC.COM...
  • Page 16: Wartung

    Entfernen Sie anhaftenden Schmutz mit einem wei- Garantien der Marktgängigkeit oder Eignung für chen Lappen, der leicht mit Seifenwasser befeuch- einen bestimmten Zweck. In keinem Fall ist VONROC tet wurde. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie haftbar für Neben- oder Folgeschäden. Die Rechts- Benzin, Alkohol, Ammoniak usw., da Chemikalien...
  • Page 17: Algemene Veiligheidsvoorschriften

    Het niet opvolgen van onderstaande wordt de kans op een elektrische schok kleiner. instructies kan leiden tot een elektrische f) Gebruik een aardlekbeveiliging (RCD) als niet te voorkomen is dat een powertool moet worden schok, brand en/of ernstig persoonlijk letsel. WWW.VONROC.COM...
  • Page 18 4) Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap is gespecificeerd. Een lader die voor een bepaal- a) Oefen geen overmatige kracht uit op elektrisch de accu geschikt is, kan brand veroorzaken wan- gereedschap. Gebruik het juiste gereedschap neer deze met een andere accu wordt gebruikt. WWW.VONROC.COM...
  • Page 19 De buitendiameter en dikte van uw accessoire bedrading of met het netsnoer van de machine. moeten binnen de nominale capaciteit van Wanneer het snijhulpstuk een onder spanning uw powertool vallen. Accessoires van een staande kabel raakt, kunnen de metalen delen WWW.VONROC.COM...
  • Page 20 Terugslag ontstaat door onjuist gebruik van de powertool en/of onjuis- beschermen tegen gebroken schijffragmenten, te gebruiksprocedures/ -omstandigheden en kan ongewild contact met de schijf en vonken die worden vermeden door de voorzorgsmaatregelen kleding kunnen doen ontbranden. hieronder te nemen. WWW.VONROC.COM...
  • Page 21: Technische Informatie

    (niet 2. Asvergrendelingsknop inbegrepen). 3. As 4. Beschermkap TECHNISCHE SPECIFICATIES 5. Hoofdhandgreep 6. Extra handgreep Model No. AG502AC 3. BEDIENING Netspanning 220-240V~ Netfrequentie 50 Hz Schakel voor assemblage altijd de machine Ingangsspanning 650 W uit en verwijder de netstekker uit het Toerental onbelast 12.000/min...
  • Page 22 (1) in de gereedschap gescheiden worden verzameld en op richting van de slijpschijf. een milieuvriendelijke wijze worden verwerkt. • Om de machine uit te schakelen, drukt u het onderste deel van de aan/uit-schakelaar (1) in. WWW.VONROC.COM...
  • Page 23: Consignes De Sécurité

    GARANTIE 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ VONROC producten zijn ontworpen volgens de En plus des avertissements de sécurité suivants, hoogste kwaliteitsstandaarden en gegarandeerd veuillez également lire les avertissements de vrij van defecten, zowel materieel als fabrieksfou- sécurité additionnels ainsi que les instructions.
  • Page 24: Consignes Générales De Sécurité

    électrique dans des evironnements pluvieux ou humides. Si de l’eau situations imprévues. s’introduit dans un appareil électrique, le risque f) Habillez vous convenablement. Ne portez pas de vêtements lâches ou de bijoux. Gardez vos de choc électrique augmentera. WWW.VONROC.COM...
  • Page 25 L’utilisation de cet outil pour des instructions et de la manière prévue pour le type opérations pour lesquelles il n’a pas été conçu spécifique de l’appareil électrique, en prenant en peut créer un danger et entraîner des blessures. WWW.VONROC.COM...
  • Page 26 Le masque anti-poussière soire en rotation. Le pincement ou l’accrochage ou le respirateur doit être capable de filtrer les provoque un blocage rapide de l’accessoire en particules générées par votre opération. L’expo- rotation, ce qui entraîne une perte de contrôle de WWW.VONROC.COM...
  • Page 27 Vous n’avez pas besoin de prise avec mise à carter de protection spécialement conçu pour la terre. la meule choisie. Les meules qui ne sont pas spécifiquement adaptées à l’outil électrique ne peuvent pas être correctement protégées et présentent des risques pour la sécurité. WWW.VONROC.COM...
  • Page 28: Spécifications Techniques

    2. Bouton de blocage d’axe carter de protection spécial (non inclus). 3. Axe 4. Carter de protection SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 5. Poignée principale 6. Poignée auxiliaire Model No. AG502AC 3. FONCTIONNEMENT Tension secteur 220-240V~ Fréquence secteur 50 Hz Avant le montage, mettez toujours Puissance 650 W la machine hors tension et débranchez la...
  • Page 29: Entretien

    • Tracez une ligne définissant la direction de guidage de la meule. Les produits VONROC sont développés aux plus hau- • Maintenez la machine à deux mains. ts standards de qualité et ils sont garantis contre les •...
  • Page 31 électrique et folgenden Standards und Vorschriften entspricht: électronique. EN 55014­1, EN 55014­2, EN61000­3­2, EN61000­3­3, EN 60745­1, EN 60745­2­3 , 2006/42/EC, 2011/65/EU, 2012/19/EC , 2014/30/EU Zwolle, 01-09-2018 H.G.F Rosberg VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • The Netherlands...
  • Page 32 ©2018 VONROC WWW.VONROC.COM 1809-25...

Table of Contents