Silvercrest SPWD 180 F1 Operating Instructions And Safety Instructions

Silvercrest SPWD 180 F1 Operating Instructions And Safety Instructions

Diagnostic scale
Table of Contents
  • Magyar

    • Rendeltetésszerű Használat
    • Szállítási Terjedelem
    • Áttekintés
    • LCD Kijelző
    • Biztonsági Utasítások
    • Műszaki Adatok
    • A Személyes Adatok Beírása Vagy Módosítása
    • Az Elem Aktiválása
    • SzerzőI Jog
    • Üzembe Helyezés Előtt
    • A Mérleg Bekapcsolása / Testsúly, Ajánlott Kalóriabevitel, Testzsír-, Testvíz-, Csont- És Izomhányad Mérése
    • A Személymérleg Bekapcsolása / Súlymérés
    • Üzembe Helyezés
    • Automatikus Kikapcsolás
    • Az LCD Kijelzőn Megjelenik a „Lo" Kijelzés, És a Személymérleg Kikapcsol
    • Az LCD Kijelzőn Nem Jelenik Meg Semmi
    • Elemcsere
    • Problémamegoldás
    • Az LCD Kijelzőn Az „Err" Üzenet Jelenik Meg
    • Az LCD Kijelzőn Az „Err2" Üzenet Jelenik Meg
    • Az LCD Kijelzőn Megjelenik a „USEL" Kijelzés, És a Személymérleg Kikapcsol
    • Karbantartás / Tisztítás
    • Az Elemek Ártalmatlanítása
    • Környezetvédelmi Útmutatások És Ártalmatlanítási Előírások
    • Megfelelőségi Megjegyzések
    • Útmutatás a Garanciához És a Szervizeléshez
  • Slovenščina

    • Pregled
    • Ustrezna Uporaba
    • Vsebina Paketa
    • Zaslon LCD
    • Tehnični Podatki
    • Varnostna Opozorila
    • Aktiviranje Baterije
    • Avtorske Pravice
    • Pred Začetkom Uporabe
    • Vnos Ali Spreminjanje Osebnih Podatkov
    • Vklop Tehtnice in Merjenje Telesne Teže, Priporočenega Dnevnega Vnosa Kalorij in Deleža Telesne Maščobe, Vode, Kosti in MIšIčne Mase
    • Vklop Tehtnice in Tehtanje
    • Začetek Uporabe
    • Samodejni Izklop
    • Menjava Baterije
    • Odpravljanje Težav
    • Zaslon LCD Je Prazen
    • Zaslon LCD Prikaže Sporočilo „Lo" in Tehtnica Se Izklopi
    • Vzdrževanje/ČIščenje
    • Zaslon LCD Prikaže Sporočilo „Err
    • Zaslon LCD Prikaže Sporočilo „Err2
    • Zaslon LCD Prikaže Sporočilo „USEL" in Tehtnica Se Izklopi
    • Odlaganje Baterij Med Odpadke
    • Opombe Glede Okolja in Odlaganja Med Odpadke
    • Opombe O Skladnosti
    • Nasveti Za Garancijo in Servisni Postopek
  • Čeština

    • PoužíVání Výrobku V Souladu S Jeho UrčeníM
    • Přehled
    • Rozsah Dodávky
    • LCD Displej
    • Bezpečnostní Pokyny
    • Technické Údaje
    • Aktivace Baterie
    • Autorské Právo
    • Před UvedeníM Do Provozu
    • Zadání a Úprava Osobních Dat
    • Uvedení Do Provozu
    • Zapnutí Váhy / Měření Hmotnosti, Doporučené Dávky Kalorií, Podílu Tělesného Tuku, Vody, Kostní a Svalové Hmoty
    • Zapnutí Váhy / Vážení
    • Automatické Vypnutí
    • Na Displeji Se Nezobrazují Žádné Údaje
    • Na Displeji Se Zobrazí „Lo" a Váha Se Vypne
    • Odstraňování ProbléMů
    • VýMěna Baterie
    • Na Displeji Se Zobrazí „Err
    • Na Displeji Se Zobrazí „Err2
    • Na Displeji Se Zobrazí „USEL" a Váha Se Vypne
    • Údržba/ČIštění
    • Ekologické Pokyny a Údaje O Likvidaci
    • Likvidace Baterií
    • Poznámky Ke Shodě S Předpisy EU
    • Informace K Záruce a Servisu
  • Slovenčina

    • Obsah Dodávky
    • Používanie Primerané Účelu
    • Prehľad
    • Displej LCD
    • Bezpečnostné Pokyny
    • Technické Údaje
    • Aktivovanie Batérie
    • Autorské Práva
    • Pred UvedeníM Do Prevádzky
    • Zadávanie Alebo Zmena Osobných Údajov
    • Uvedenie Do Prevádzky
    • Zapnutie Váhy a Váženie
    • Zapnutie Váhy, Meranie Hmotnosti, Odporúčanej Dávky Kalórií, Podielu Telesného Tuku, Vody, Svaloviny a Kostí
    • Automatické Vypnutie
    • Riešenie Problémov
    • Výmena Batérie
    • Údaj „Lo" Na Displeji LCD a Váha Sa Vypne
    • Žiadny Údaj Na Displeji LCD
    • Údaj „Err" Na Displeji LCD
    • Údaj „Err2" Na Displeji LCD
    • Údaj „USEL" Na Displeji LCD a Váha Sa Vypne
    • Údržba a Čistenie
    • Likvidácia Batérií
    • Vyhlásenie O Zhode
    • Životné Prostredie a Likvidácia Prístroja
    • Pokyny K Záruke a Zabezpečeniu Servisu
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Lieferumfang
    • Übersicht
    • LC-Display
    • Sicherheitshinweise
    • Technische Daten
    • Batterie Aktivieren
    • Persönliche Daten Eingeben oder Ändern
    • Urheberrecht
    • Vor der Inbetriebnahme
    • Inbetriebnahme
    • Waage Einschalten / Gewicht Messen
    • Waage Einschalten / Gewicht, Empfohlene Kalorienzufuhr, Körperfett-, Wasser-, Knochen- und Muskelanteil Messen
    • Automatische Abschaltung
    • Anzeige „Lo" IM LC-Display und die Waage Schaltet aus
    • Batterie Wechseln
    • Keine Anzeige IM LC-Display
    • Problemlösung
    • Anzeige „Err" IM LC-Display
    • Anzeige „Err2" IM LC-Display
    • Anzeige „USEL" IM LC-Display und die Waage Schaltet aus
    • Wartung / Reinigung
    • Entsorgung von Batterien
    • Konformitätsvermerke
    • Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
    • Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SPWD 180 F1

  • Page 3 English ................2 Magyar ................17 Slovenščina ............... 32 Česky ................47 Slovenčina ................ 62 Deutsch ................77 V 1.11...
  • Page 4: Table Of Contents

    SilverCrest SPWD 180 F1 Table of contents   1. Intended use ....................3   2. Supplied items ....................3   3. Overview ....................... 3   3.1. LCD display ..........................4   4. Technical data ....................5   5. Safety instructions ..................5  ...
  • Page 5: Intended Use

    SilverCrest SPWD 180 F1 Congratulations! By purchasing the SilverCrest diagnostic scales SPWD 180 F1, hereinafter referred to as diagnostic scales, you have opted for a high-quality product. Familiarise yourself with the diagnostic scales before using them for the first time, and read these operating instructions carefully.
  • Page 6: Lcd Display

    SilverCrest SPWD 180 F1 3.1. LCD display Bone percentage Body height in cm Percentage (of body fat, water, muscle) Body height in feet:inches Unit of weight in kilograms st:lb Unit of weight in stones:pounds lb Unit of weight in pounds...
  • Page 7: Technical Data

    SilverCrest SPWD 180 F1 4. Technical data Operating voltage: Battery: 1 x 3V lithium battery CR2032 Units of weight: kg / st / lb (adjustable) Maximum weight: 180kg / 396lb / 28st Graduation: 0.1kg / 0.2lb Measuring tolerance: +/- (1% +0.1 kg/ 0.2lb) for 30kg to 180kg...
  • Page 8 SilverCrest SPWD 180 F1 WARNING! This symbol indicates important information for safe operation of the diagnostic scales and the safety of the user. This symbol indicates that one must not step on the diagnostic scales with wet or damp feet. The same applies if the tread is wet or damp.
  • Page 9 SilverCrest SPWD 180 F1 The diagnostic scales are not suitable for pregnant women. Do not step on the diagnostic scales with wet or damp feet or when the tread is damp. You could slip and injure yourself. Do not overload the diagnostic scales with more than 180kg.
  • Page 10 SilverCrest SPWD 180 F1 Also ensure that the diagnostic scales are never subjected to excessive shocks and vibrations. Furthermore, no foreign objects may penetrate the device. Otherwise, the diagnostic scales could be damaged. If the battery has leaked, remove it to prevent damage to the diagnostic scales.
  • Page 11: Copyright

    SilverCrest SPWD 180 F1 6. Copyright All information contained in these instructions is subject to copyright and is provided for information purposes only. It is only permitted to copy or duplicate data and information with the express and written consent of the author. This also includes commercial use of the content and data. The text and illustrations are based on the state of the art at the time of printing.
  • Page 12: First Use

    SilverCrest SPWD 180 F1 8. First use A solid surface is required to measure weight correctly. Thus always place the diagnostic scales on a solid, horizontal floor covering and never on carpet. This can distort the measurement result. To obtain comparable measurement results, you should always weigh yourself if possible at the same time of day (preferably in the morning).
  • Page 13: Auto Power Off

    SilverCrest SPWD 180 F1  The user profile memory (22) and the entered height flash a few times in sequence before the measurement of body weight starts. Once your body weight is displayed, the measurement of the other values starts. Remain standing on both electrodes (6) until the measurement is complete.
  • Page 14: Replacing The Battery

    SilverCrest SPWD 180 F1 8.4. Replacing the battery Replace the battery when it is empty. To replace the lithium battery CR2032, remove the cover from the battery compartment (7) on the bottom of the diagnostic scales by pressing the ribbed surface with your finger and then sliding the cover off sideways.
  • Page 15: Usel" Is Indicated On The Lcd Display And The Scales Switch Off

    SilverCrest SPWD 180 F1 9.3. "USEL" is indicated on the LCD display and the scales switch off.  An error has occurred and the diagnostic scales cannot perform the measurement. In this case, step off the tread (5) of the diagnostic scales and start the measurement again.
  • Page 16: Environmental And Disposal Information

    SilverCrest SPWD 180 F1 11. Environmental and disposal information When the crossed out wheelie bin symbol appears on a product, this indicates that the product is subject to the European Directive 2012/19/EU. All old electrical and electronic devices must be separated from normal household waste and disposed of at designated state facilities.
  • Page 17: Warranty And Servicing Advice

    SilverCrest SPWD 180 F1 13. Warranty and servicing advice Warranty of TARGA GmbH Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below.
  • Page 18 SilverCrest SPWD 180 F1 If it is not possible to solve the problem on the phone, our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault. Service Phone: 020 – 70 49 04 03 E-Mail: service.GB@targa-online.com Phone:...
  • Page 19 SilverCrest SPWD 180 F1 Tartalomjegyzék   1. Rendeltetésszerű használat ................18   2. Szállítási terjedelem ..................18   3. Áttekintés ......................18   3.1. LCD kijelző..........................19   4. Műszaki adatok ....................20   5. Biztonsági utasítások ..................20   6. Szerzői jog ....................24  ...
  • Page 20: Rendeltetésszerű Használat

    SilverCrest SPWD 180 F1 Gratulálunk! A SilverCrest SPWD 180 F1 testanalizáló személymérleg, a továbbiakban testanalizáló személymérleg megvásárlásával egy kiváló minőségű termék mellett döntött. Az első használatba vétel előtt ismerje meg alaposan a testanalizáló személymérleget és figyelmesen olvassa el ezt a kezelési útmutatót. Vegye figyelembe mindenekelőtt a biztonsági tudnivalókat és a testanalizáló...
  • Page 21: Lcd Kijelző

    SilverCrest SPWD 180 F1 3.1. LCD kijelző Csontok részaránya Testmagasság cm-ben Százalékos arány (testzsír, testvíz, izmok) „ “ Testmagasság feet:inch -ben A súlymértékegység kilogrammban „ “ st:lb súlymértékegység Stones:Font -ban „ “ lb súlymértékegység Font -ban Testzsír arány Testvíz arány Ajánlott napi kalóriabevitel...
  • Page 22: Műszaki Adatok

    SilverCrest SPWD 180 F1 4. Műszaki adatok Üzemi feszültség: Elem: 1 x 3 V-os CR2032 lítium elem Súlyegység: kg / st / lb (átváltható) Maximális súly: 180 kg / 396 lb / 28 st Osztásérték: 0,1 kg / 0,2 lb A mérés tűrése:...
  • Page 23 SilverCrest SPWD 180 F1 FIGYELMEZTETÉS! E szimbólum fontos útmutatásokat jelöl a testanalizáló személymérleg biztonságos működése és a felhasználó védelme érdekében. Ez a szimbólum arra figyelmeztet, hogy vizes, illetve nedves lábbal tilos a testanalizáló személymérlegre ráállni. Hasonlóképpen tilos akkor is ráállni, ha a mérőfelület vizes vagy nedves.
  • Page 24 SilverCrest SPWD 180 F1 Ha szívritmus szabályozót visel ne használja a testanalizáló személymérleget! A testanalizáló személymérleget ne használja olyanok közelében, akik szívritmus szabályozót viselnek vagy más orvosi műszert használnak. A testanalizáló személymérleg terhes nők számára nem ajánlott. Ne lépjen a testanalizáló személymérlegre, ha vizes vagy nedves a lába, vagy ha a mérőfelület nedves.
  • Page 25 SilverCrest SPWD 180 F1 A testanalizáló személymérleget nem szabad közvetlen hőforrásnak (pl. fűtés), közvetlen napfénynek vagy mesterséges fénynek kitenni. Kerülni kell az érintkezést fröccsenő vagy cseppenő vízzel és agresszív folyadékokkal. testanalizáló személymérleget használja víz közelében. A testanalizáló személymérleget soha nem szabad alámeríteni (a testanalizáló...
  • Page 26: Szerzői Jog

    SilverCrest SPWD 180 F1 6. Szerzői jog A jelen használati útmutató teljes tartalma szerzői jogi védelem alatt áll, és az olvasó számára csupán csak információforrásként szolgál. Tilos az adatok és információk bármilyen másolása vagy sokszorosítása a szerző írásos beleegyezése nélkül. Ez a tartalom és az adatok üzleti célú...
  • Page 27: Üzembe Helyezés

    SilverCrest SPWD 180 F1 8. Üzembe helyezés A helyes súlymérés feltétele a szilárd aljzat. Ezért állítsa a testanalizáló személymérleget mindig egy szilárd és vízszintes talajra, semmi esetre sem szőnyegre. Ez téves mérési eredményekhez vezethet. Az eredmények összehasonlíthatóságának érdekében a mérést mindig a nap ugyanazon szakaszában végezze (a legjobb reggel).
  • Page 28: Automatikus Kikapcsolás

    SilverCrest SPWD 180 F1  A felhasználói profil tárhely (22) és a bevitt testmagasság egymás után villog néhányszor, mielőtt a testsúly mérése megkezdődik. Amint testsúlya megjelenik, megkezdődik a további értékek mérése.A mérés végéig maradjon a két elektródán (6). A mérési eljárás alatt lehetőleg ne mozogjon, ellenkező...
  • Page 29: Elemcsere

    SilverCrest SPWD 180 F1 8.4. Elemcsere Ha lemerült az elem, cserélje ki. A CR2032 lítium elem cseréjéhez a testanalizáló személymérleg alján vegye le az elemrekeszről (7) a fedelet úgy, hogy egyik ujjával nyomja a recézett felületet és utána oldalirányban lehúzza az elemrekesz fedelét.
  • Page 30: Az Lcd Kijelzőn Megjelenik A „Usel" Kijelzés, És A Személymérleg Kikapcsol

    SilverCrest SPWD 180 F1 „ “ 9.3. Az LCD kijelzőn megjelenik a USEL kijelzés, és a személymérleg kikapcsol.  Egy hiba lépett fel, és a testanalizáló személymérleg nem tud mérni. Ebben az esetben szálljon le a testanalizáló személymérleg mérőfelületéről (5), majd ismételje meg a mérést.
  • Page 31: Környezetvédelmi Útmutatások És Ártalmatlanítási Előírások

    SilverCrest SPWD 180 F1 11. Környezetvédelmi útmutatások és ártalmatlanítási előírások Ha egy terméken ez az áthúzott hulladéktároló szimbólum látható, akkor az adott termék a 2012/19/EU európai irányelv hatálya alá tartozik. A régi elektromos és elektronikai készülékeket a háztartási szeméttől elkülönítve, az államilag kijelölt helyeken kell ártalmatlanítani.
  • Page 32: Útmutatás A Garanciához És A Szervizeléshez

    SilverCrest SPWD 180 F1 13. Útmutatás a garanciához és a szervizeléshez A TARGA GmbH által nyújtott garancia Kedves vásárló! E készülék garanciája 3 év a vásárlás időpontjától számítva. A termék hibái esetén a vásárlóval szemben törvényes jogokkal rendelkezik. E törvényes jogokat a következőkben leírt garancia nem korlátozza.
  • Page 33 SilverCrest SPWD 180 F1 Eljárás garanciális követelés esetén Az esete gyors feldolgozása érdekében tartsa be a következő utasításokat: A termék üzembe helyezése előtt alaposan olvassa át a mellékelt dokumentációt. Amennyiben olyan probléma jelentkezik, amelyet így nem lehet megoldani, forduljon a forródrót szolgálatunkhoz.
  • Page 34 SilverCrest SPWD 180 F1 Kazalo   1. Ustrezna uporaba ..................33   2. Vsebina paketa .................... 33   3. Pregled ......................33   3.1. Zaslon LCD ..........................34   4. Tehnični podatki ................... 35   5. Varnostna opozorila ..................35  ...
  • Page 35: Ustrezna Uporaba

    SilverCrest SPWD 180 F1 Iskrene čestitke! Z nakupom diagnostične tehtnice SilverCrest SPWD 180 F1, v nadaljevanju besedila imenovane diagnostična tehtnica, ste se odločili za kakovosten izdelek. Pred prvo uporabo se seznanite z diagnostično tehtnico in pozorno preberite ta navodila za uporabo.
  • Page 36: Zaslon Lcd

    SilverCrest SPWD 180 F1 3.1. Zaslon LCD Delež kosti Telesna višina v cm Odstotni delež (telesne maščobe, vode, mišične mase) „ “ Telesna višina v čevljih:palcih Utežna enota v kilogramih „ “ st:lb utežna enota stone:funti „ “ lb utežna enota funt Delež...
  • Page 37: Tehnični Podatki

    SilverCrest SPWD 180 F1 4. Tehnični podatki Obratovalna napetost: Baterija: 1 x 3 V litijeva baterija tipa CR2032 Utežne enote: kg / st / lb (možnost preklopa) Maksimalna teža: 180 kg / 396 lb / 28 st Razdelitev: 0,1 kg / 0,2 lb...
  • Page 38 SilverCrest SPWD 180 F1 OPOZORILO! Ta simbol označuje pomembna opozorila za varno uporabo diagnostične tehtnice in zaščito uporabnika. Ta simbol opozarja, da na diagnostično tehtnico ne smete stopiti z vlažnimi oziroma mokrimi nogami. To velja tudi, če je tehtalna ploskev vlažna ali mokra, saj bi vam lahko spodrsnilo in obstaja nevarnost poškodb.
  • Page 39 SilverCrest SPWD 180 F1 Nikakor ne uporabljajte diagnostične tehtnice, če nosite srčni spodbujevalnik. Diagnostične tehtnice prav tako nikakor ne uporabljajte v bližini oseb, ki nosijo srčni spodbujevalnik ali ki uporabljajo druge medicinske naprave. Diagnostična tehtnica ni primerna za nosečnice. Na diagnostično tehtnico ne stopajte z vlažnimi oziroma mokrimi nogami ali če je tehtalna ploskev vlažna, saj bi vam...
  • Page 40 SilverCrest SPWD 180 F1 vodo ter stik z jedkimi tekočinami. Ne uporabljajte diagnostične tehtnice v bližini vode. Diagnostične tehtnice predvsem nikdar ne smete potopiti (na diagnostično tehtnico ne postavljajte z vodo napolnjenih predmetov, kot so npr. vaze ali pijače). Poskrbite tudi, da diagnostična tehtnica ne bo izpostavljena premočnim udarcem in vibracijam.
  • Page 41: Avtorske Pravice

    SilverCrest SPWD 180 F1 6. Avtorske pravice Za celotno vsebino teh navodil za uporabo veljajo avtorske pravice in se bralcu nudijo le kot vir informacij. Vsakršno kopiranje ali razmnoževanje podatkov ali informacij brez izrecnega pisnega dovoljenja avtorja je prepovedano. To velja tudi za komercialno uporabo vsebine in podatkov.
  • Page 42: Začetek Uporabe

    SilverCrest SPWD 180 F1 8. Začetek uporabe Pogoj za pravilno tehtanje je, da tehtnica stoji na trdni podlagi. Diagnostično tehtnico zato vedno postavite na trdna in vodoravna tla ter je nikakor ne postavljajte na preprogo. To bi lahko negativno vplivalo na natančnost tehtanja.
  • Page 43: Samodejni Izklop

    SilverCrest SPWD 180 F1  Spominsko mesto za uporabniški profil (22) in vnesena višina nekajkrat zaporedoma utripata, preden se začne meritev telesne teže. Ko tehtnica prikaže vašo telesno težo, se začne še meritev ostalih vrednosti. Stojte na elektrodah (6), dokler se merjenje ne zaključi.
  • Page 44: Menjava Baterije

    SilverCrest SPWD 180 F1 8.4. Menjava baterije Ko se baterija izprazni, jo zamenjajte. Pri menjavi litijeve baterije tipa CR2032 odstranite pokrov predela za baterijo s predela za baterijo (7) na spodnji strani diagnostične tehtnice, tako da z enim prstom pritisnete narebreno površino in nato povlečete pokrov predela za baterijo vstran.
  • Page 45: Zaslon Lcd Prikaže Sporočilo „Usel" In Tehtnica Se Izklopi

    SilverCrest SPWD 180 F1 „ “ 9.3. Zaslon LCD prikaže sporočilo USEL in tehtnica se izklopi.  Pojavila se je napaka in diagnostična tehtnica ne more opraviti meritve. V tem primeru stopite s tehtalne ploskve (5) diagnostične tehtnice in nato ponovite meritev.
  • Page 46: Opombe Glede Okolja In Odlaganja Med Odpadke

    SilverCrest SPWD 180 F1 11. Opombe glede okolja in odlaganja med odpadke Za izdelek, ki je označen s tem prekrižanim znakom smetnjaka, velja evropska direktiva 2012/19/EU. Stare električne in elektronske naprave ne sodijo med gospodinjske odpadke. Odstraniti jih je treba na državno predvidenih prevzemnih mestih.
  • Page 47: Nasveti Za Garancijo In Servisni Postopek

    SilverCrest SPWD 180 F1 13. Nasveti za garancijo in servisni postopek 36 mesecev garancije od dneva nakupa 1. S tem garancijskim listom jamčimo TARGA GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz.
  • Page 48 SilverCrest SPWD 180 F1 Service Telefon: 01 – 82 80 709 E-pošto: service.SI@targa-online.com IAN: 278152 Proizvajalec TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY Prodajalec: Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda 46 - Slovenščina...
  • Page 49 SilverCrest SPWD 180 F1 Obsah   1. Používání výrobku v souladu s jeho určením ..........48   2. Rozsah dodávky ...................48   3. Přehled ......................48   3.1. LCD displej ..........................49   4. Technické údaje .....................50   5. Bezpečnostní pokyny ..................50  ...
  • Page 50: Používání Výrobku V Souladu S Jeho Určením

    SilverCrest SPWD 180 F1 Srdečně blahopřejeme! Zakoupením diagnostické váhy SilverCrest SPWD 180 F1, dále označované jako diagnostická váha, jste se rozhodli pro vysoce kvalitní výrobek. Před prvním uvedením do provozu se s diagnostickou váhou seznamte a pozorně si přečtěte tento návod k obsluze.
  • Page 51: Lcd Displej

    SilverCrest SPWD 180 F1 3.1. LCD displej Podíl kostní hmoty Tělesná výška v cm Procentní podíl (tělesného tuku, vody, svalové hmoty) „ “ Tělesná výška ve stopách:palcích Váhová jednotka v kilogramech „ “ st:lb Váhová jednotka ve stone:librách „ “...
  • Page 52: Technické Údaje

    SilverCrest SPWD 180 F1 4. Technické údaje Provozní napětí: Baterie: 1 x 3V lithiová baterie CR2032 Váhové jednotky: kg / st / lb (přepínatelné) Max. hmotnost: 180 kg / 396 lb / 28 st Dílek stupnice: 0,1 kg / 0,2 lb Tolerance měření:...
  • Page 53 SilverCrest SPWD 180 F1 VAROVÁNÍ! Tento symbol označuje důležitá upozornění k bezpečnému provozu diagnostické váhy a k ochraně uživatele. Tento symbol označuje, že na diagnostickou váhu je zakázáno stoupat vlhkýma resp. mokrýma nohama. Stejně tak je zakázáno stoupat na váhu, jestliže je vlhká...
  • Page 54 SilverCrest SPWD 180 F1 Diagnostickou váhu v žádném případě nepoužívejte, pokud používáte kardiostimulátor. Diagnostickou váhu v žádném případě nepoužívejte v blízkosti osob používajících kardiostimulátor nebo jiné lékařské přístroje. Diagnostická váha není vhodná pro těhotné ženy. Na diagnostickou váhu nestoupejte vlhkýma ani mokrýma nohama, nebo je-li vlhká...
  • Page 55 SilverCrest SPWD 180 F1 Diagnostická váha nesmí být vystavena působení přímých zdrojů tepla (např. topení) ani přímému slunečnímu záření nebo umělému světlu. Zabraňte také kontaktu se stříkající a kapající vodou a agresivními kapalinami. Neprovozujte diagnostickou váhu v blízkosti vody. V žádném případě...
  • Page 56: Autorské Právo

    SilverCrest SPWD 180 F1 6. Autorské právo Veškerý obsah tohoto návodu k obsluze podléhá autorskému právu a čtenáři jej poskytujeme výhradně jako zdroj informací. Jakékoli kopírování nebo rozmnožování údajů a informací je bez výslovného písemného souhlasu autora zakázáno. To se týká i užívání obsahu a údajů ke komerčním účelům.
  • Page 57: Uvedení Do Provozu

    SilverCrest SPWD 180 F1 8. Uvedení do provozu Předpokladem pro správné měření hmotnosti je pevný podklad. Diagnostickou váhu proto vždy postavte na pevnou a vodorovnou podlahu, nikdy ne na koberec. Na něm by mohlo dojít ke zkreslení výsledku měření. Pro dosažení srovnatelných výsledků doporučujeme vážení pokud možno vždy ve stejnou denní...
  • Page 58: Automatické Vypnutí

    SilverCrest SPWD 180 F1  Několikrát po sobě zabliká pozice uživatelského profilu (22) a zadaná výška, poté se zahájí měření tělesné hmotnosti. Jakmile se zobrazí vaše tělesná hmotnost, zahájí se měření dalších hodnot. Zůstaňte stát na obou elektrodách (6) až do konce měření. Během vážení se pokud možno nehýbejte, jinak může docházet ke zkreslení...
  • Page 59: Výměna Baterie

    SilverCrest SPWD 180 F1 8.4. Výměna baterie Baterii vyměňte, když je prázdná. Pro výměnu lithiové baterie CR2032 sejměte kryt z přihrádky na baterii (7) na spodní straně diagnostické váhy tak, že zatlačíte prstem na drážkovanou plochu krytu a odsunete ho do strany.
  • Page 60: Na Displeji Se Zobrazí „Usel" A Váha Se Vypne

    SilverCrest SPWD 180 F1 „ “ 9.3. Na displeji se zobrazí USEL a váha se vypne.  Došlo k chybě a diagnostická váha nemůže provést měření. Sestupte z nášlapné plochy (5) diagnostické váhy a znovu zahajte měření. „ “ 9.4. Na displeji se zobrazí...
  • Page 61: Ekologické Pokyny A Údaje O Likvidaci

    SilverCrest SPWD 180 F1 11. Ekologické pokyny a údaje o likvidaci Na přístroje označené tímto symbolem přeškrtnuté popelnice se vztahuje evropská směrnice 2012/19/EU. Veškeré vysloužilé elektrické a elektronické přístroje se musí likvidovat odděleně od domovního odpadu prostřednictvím příslušných státem stanovených subjektů. Řádnou likvidací vysloužilého přístroje zamezíte poškození...
  • Page 62: Informace K Záruce A Servisu

    SilverCrest SPWD 180 F1 13. Informace k záruce a servisu Záruka TARGA GmbH Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu. V případě závad na tomto produktu můžete vůči prodávajícímu uplatnit svá zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
  • Page 63 SilverCrest SPWD 180 F1 Servis Telefon: 02 – 34 102 195 E-mailový: service.CZ@targa-online.com IAN: 278152 Výrobce Uvědomte si, prosím, že následující adresa není adresou servisu. Nejprve kontaktujte výše uvedené servisní místo. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY Česky - 61...
  • Page 64 SilverCrest SPWD 180 F1 Obsah   1. Používanie primerané účelu ................. 63   2. Obsah dodávky ................... 63   3. Prehľad ......................63   3.1. Displej LCD ..........................64   4. Technické údaje .................... 65   5. Bezpečnostné pokyny .................. 65  ...
  • Page 65: Používanie Primerané Účelu

    SilverCrest SPWD 180 F1 Srdečne vám gratulujeme! Kúpou diagnostickej váhy SilverCrest SPWD 180 F1, ďalej uvedenej ako diagnostická váha, ste sa rozhodli pre vysokokvalitný výrobok. Pred prvým používaním diagnostickej váhy sa s ňou oboznámte a pozorne si prečítajte tento návod na používanie.
  • Page 66: Displej Lcd

    SilverCrest SPWD 180 F1 3.1. Displej LCD Podiel kostí Telesná výška v cm Percentuálny podiel (telesného tuku, vody, svaloviny) „ “ Telesná výška v feet:inch Jednotka hmotnosti kilogram „ “ st:lb jednotka hmotnosti Stones:Pound „ “ lb jednotka hmotnosti Pound Podiel telesného tuku...
  • Page 67: Technické Údaje

    SilverCrest SPWD 180 F1 4. Technické údaje Prevádzkové napätie: Batéria: jedna lítiová batéria, 3 V, typ CR2032 Jednotky hmotnosti: kg/st/lb (prepínateľné) Maximálna hmotnosť: 180 kg/396 lb/28 st Delenie po: 0,1 kg/0,2 lb Tolerancia merania: +/- (1% +0,1 kg/0,2 lb) v rozmedzí 30 až 180 kg Funkcia Auto-Power-off: áno...
  • Page 68 SilverCrest SPWD 180 F1 VAROVANIE! Tento symbol označuje dôležité pokyny pre bezpečnú prevádzku diagnostickej váhy a ochranu užívateľa. Tento symbol znamená, že na diagnostickú váhu sa nesmie stúpiť mokrými alebo vlhkými nohami. Takisto sa na ňu nesmie stúpiť, ak je nášľapná...
  • Page 69 SilverCrest SPWD 180 F1 diagnostickú váhu v blízkosti osôb, ktoré majú kardiostimulátor alebo používajú iný medicínsky prístroj. Diagnostická váha nie je vhodná pre tehotné ženy. Nestúpajte na diagnostickú váhu, ak máte vlhké alebo mokré nohy, ani ak je nášľapná plocha mokrá alebo vlhká.
  • Page 70 SilverCrest SPWD 180 F1 Nepoužívajte diagnostickú váhu v blízkosti vody. Diagnostická váha sa nikdy nesmie ponárať (nedávajte na ňu žiadne vodou naplnené predmety, ako sú vázy alebo poháre s nápojmi). Ďalej dajte pozor na to, aby ste diagnostickú váhu nevystavili nadmerným otrasom a vibráciám.
  • Page 71: Autorské Práva

    SilverCrest SPWD 180 F1 6. Autorské práva Obsah tohto návodu na používanie podlieha autorským právam a čitateľovi sa predkladá len ako zdroj informácií. Akékoľvek kopírovanie alebo rozmnožovanie údajov a informácií je bez výslovného písomného súhlasu autora zakázané. To sa týka aj komerčného použitia obsahu a údajov.
  • Page 72: Uvedenie Do Prevádzky

    SilverCrest SPWD 180 F1 8. Uvedenie do prevádzky Podmienkou pre správne váženie je tvrdý podklad. Preto vždy položte diagnostickú váhu na tvrdú a vodorovnú podlahu, v žiadnom prípade nie na koberec. To by mohlo spôsobiť nepresné výsledky váženia. Ak chcete dosiahnuť porovnateľné výsledky, mali by ste sa vážiť podľa možnosti vždy v rovnakom dennom čase (najlepšie ráno).
  • Page 73: Automatické Vypnutie

    SilverCrest SPWD 180 F1  Pamäťové miesto užívateľského profilu (22), ako aj zadaná veľkosť bliknú niekoľkokrát po sebe, než začne váženie. Len čo sa zobrazí telesná hmotnosť, začne meranie ďalších hodnôt. Až do konca zostaňte stáť na oboch elektródach (6). Počas váženia sa podľa možnosti nehýbte, lebo tým spôsobujete nepresné...
  • Page 74: Výmena Batérie

    SilverCrest SPWD 180 F1 8.4. Výmena batérie Keď je batéria vybitá, vymeňte ju. Pred výmenou lítiovej batérie CR2032 snímte kryt z batériového priestoru (7) na spodnej strane diagnostickej váhy tak, že jedným prstom zatlačíte na vrúbkovaný povrch a kryt batériového...
  • Page 75: Údaj „Usel" Na Displeji Lcd A Váha Sa Vypne

    SilverCrest SPWD 180 F1 „ “ 9.3. Údaj USEL na displeji LCD a váha sa vypne.  Vyskytla sa chyba a táto diagnostická váha nemôže vážiť. V takom prípade zíďte z nášľapnej plochy (5) diagnostickej váhy a znova na ňu stúpte.
  • Page 76: Životné Prostredie A Likvidácia Prístroja

    SilverCrest SPWD 180 F1 11. Životné prostredie a likvidácia prístroja Keď sa na produkte nachádza tento symbol prečiarknutej nádoby na odpad, podlieha tento produkt európskej smernici 2012/19/EU. Všetky staré elektrické a elektronické prístroje sa musia likvidovať oddelene od domového odpadu prostredníctvom na tento účel štátom určených miest.
  • Page 77: Pokyny K Záruke A Zabezpečeniu Servisu

    SilverCrest SPWD 180 F1 13. Pokyny k záruke a zabezpečeniu servisu Záruka spoločnosti TARGA GmbH Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte voči jeho predajcovi zákonné práva. Tieto zákonné práva nie sú obmedzené našou zárukou, ktorá...
  • Page 78 SilverCrest SPWD 180 F1 Servis Telefón: 02 – 33 32 55 11 E-mailový: service.SK@targa-online.com IAN: 278152 Výrobca Majte na pamäti, že táto adresa nie je adresou servisu. Najprv sa obráťte na vyššie uvedenú opravovňu. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY 76 - Slovenčina...
  • Page 79 SilverCrest SPWD 180 F1 Inhaltsverzeichnis   1. Bestimmungsgemäße Verwendung ...............78   2. Lieferumfang ....................78   3. Übersicht .......................78   3.1. LC-Display ..........................79   4. Technische Daten ...................80   5. Sicherheitshinweise ..................80   6. Urheberrecht ....................84   7. Vor der Inbetriebnahme ................84  ...
  • Page 80: Bestimmungsgemäße Verwendung

    SilverCrest SPWD 180 F1 Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf der SilverCrest Diagnosewaage SPWD 180 F1, nachfolgend als Diagnosewaage bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit der Diagnosewaage vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
  • Page 81: Lc-Display

    SilverCrest SPWD 180 F1 3.1. LC-Display Knochenanteil Körpergröße in cm Prozentualer Anteil (von Körperfett, Wasser, Muskeln) Körpergröße in „feet:inch“ Gewichtseinheit in Kilogramm st:lb Gewichtseinheit in „Stones:Pfund“ lb Gewichtseinheit in „Pfund“ Körperfettanteil Wasseranteil Empfohlene Kalorienzufuhr pro Tag Adipös Übergewichtig Normalgewichtig Untergewichtig Benutzerprofil-Speicherplatz Männlich...
  • Page 82: Technische Daten

    SilverCrest SPWD 180 F1 4. Technische Daten Betriebsspannung: Batterie: 1 x 3V-Lithium-Batterie CR2032 Gewichtseinheiten: kg / st / lb (umschaltbar) Maximalgewicht: 180kg / 396lb / 28st Einteilung: 0,1kg / 0,2lb Messtoleranz: +/- (1% +0,1 kg/ 0,2lb) bei 30kg bis 180kg Auto-Power-off: Benutzerprofil-Speicherplätze:...
  • Page 83 SilverCrest SPWD 180 F1 WARNUNG! Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb der Diagnosewaage und zum Schutz des Anwenders. Dieses Symbol kennzeichnet, dass die Diagnosewaage nicht mit feuchten, bzw. nassen Füßen betreten werden darf. Ebenfalls nicht, wenn die Trittfläche feucht oder nass ist. Sie könnten ausrutschen und es besteht Verletzungsgefahr.
  • Page 84 SilverCrest SPWD 180 F1 Verwenden Sie die Diagnosewaage keinesfalls, wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen. Verwenden Sie die Diagnosewaage keinesfalls in der Nähe von Personen, die einen Herzschrittmacher tragen oder andere medizinische Geräte benutzen. Die Diagnosewaage ist für schwangere Frauen nicht geeignet.
  • Page 85 SilverCrest SPWD 180 F1 Achten Sie darauf, dass keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) auf oder neben der Diagnosewaage stehen. Es besteht Brandgefahr! Die Diagnosewaage darf keinen direkten Wärmequellen (z. B. Heizungen) oder keinem direkten Sonnenlicht oder Kunstlicht ausgesetzt werden. Vermeiden Sie auch den Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und aggressiven Flüssigkeiten.
  • Page 86: Urheberrecht

    SilverCrest SPWD 180 F1 6. Urheberrecht Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt. Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und Informationen ist ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten. Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten. Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung.
  • Page 87: Inbetriebnahme

    SilverCrest SPWD 180 F1 8. Inbetriebnahme Voraussetzung für eine korrekte Gewichtsmessung ist ein fester Untergrund. Stellen Sie daher die Diagnosewaage immer auf einen festen und waagerechten Bodenbelag und keinesfalls auf Teppichboden. Dadurch kann das Messergebnis verfälscht werden. Um vergleichbare Messergebnisse zu erzielen, sollten Sie sich möglichst immer zur selben Tageszeit (am besten morgens) wiegen.
  • Page 88: Automatische Abschaltung

    SilverCrest SPWD 180 F1  Stellen Sie sich barfuß auf die Trittfläche (5) und achten Sie darauf, dass Sie auf beiden Elektroden (6) stehen.  Der Benutzerprofil-Speicherplatz (22) sowie die eingegebene Größe blinken nacheinander ein paar Mal, bevor die Messung des Körpergewichts beginnt. Sobald Ihr Körpergewicht angezeigt wird, beginnt die Messung der weiteren Werte.
  • Page 89: Batterie Wechseln

    SilverCrest SPWD 180 F1 8.4. Batterie wechseln Wechseln Sie die Batterie, wenn diese leer ist. Entfernen Sie zum Wechseln der Lithium-Batterie CR2032 den Batteriefachdeckel vom Batteriefach (7) auf der Unterseite der Diagnosewaage, indem Sie mit einem Finger auf die geriffelte Fläche drücken und den Batteriefachdeckel dann seitlich...
  • Page 90: Anzeige „Usel" Im Lc-Display Und Die Waage Schaltet Aus

    SilverCrest SPWD 180 F1 9.3. Anzeige „USEL“ im LC-Display und die Waage schaltet aus.  Es ist ein Fehler aufgetreten und die Diagnosewaage kann die Messung nicht durchführen. Verlassen Sie in diesem Fall die Trittfläche (5) der Diagnosewaage und starten Sie die Messung von neuem.
  • Page 91: Umwelthinweise Und Entsorgungsangaben

    SilverCrest SPWD 180 F1 11. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen...
  • Page 92: Hinweise Zu Garantie Und Serviceabwicklung

    SilverCrest SPWD 180 F1 13. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Page 93 SilverCrest SPWD 180 F1 Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst. Service Telefon: 02921 - 89 13 000 E-Mail: service.DE@targa-online.com Telefon: 01 – 26 76 195 E-Mail: service.AT@targa-online.com...

Table of Contents