Page 1
I.VAC MANUALE USO E MANUTENZIONE USER AND MAINTENANCE HANDBOOK MODELLLI/MODELs...
Page 2
ATTENZIONE: LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE LIBRETTO DI ISTRUZIONI PRIMA DI ACCENDERE LA CENTRALE ASPIRANTE TENERE LE ISTRUZIONI SEMPRE IN EVIDENZA PER UNA RAPIDA CONSULTAZIONE CONSERVARE CON CURA IL PRESENTE LIBRETTO DI ISTRUZIONI ATTENTION: READ CAREFULLY THE PRESENT HANDBOOK OF INSTRUCTIONS BEFORE STARTING UP THE CENTRAL SUCTION DEVICE KEEP THIS MANUAL OF INSTRUCTIONS ALWAYS IN EVIDENCE FOR A RAPID CONSULTATION...
. introduzione ..................... Introduction ------------------------------------------------------------------------------- . impieghi non consentiti ................. . not allowed operation ----------------------------------------------------------------- . modo di impiego .................... . operatin instruction -------------------------------------------------------------------- . dati di identificazione ..................Identification data ---------------------------------------------------------------------- . Dati di fabbricazione ..................Manufactoring data -------------------------------------------------------------------- .
. introduzione . Introduction Dear Customer, We wish to thank you for your purchase, which will certainly meet your requirements. You have purchased a state-of-the-art product. This suction device is endowed with an electronic Spettabile Cliente, microprocessor that constantly checks all parameters in La ringraziamo dell’acquisto da Lei fatto che sicuramente order for you to always operate safely and effectively.
. impieghi non consentiti . not allowed operation -Non aspirare liquidi. -Non aspirare senza la cartuccia filtrante. -Non aspirare sostanze infiammabili (p.es. benzine, diluenti acidi, ecc.) -Non aspirare sostanze esplosive NOT ALLOWED AND STRICTLY FORBIDDEN -Non aspirare sostanze che mescolandosi con l’aria OPERATIONS possano dare origine ad esplosioni.
. modo di impiego . operatin instruction La Centrale Aspirante in vostro possesso è stata The CSD you are using was designed to intake dry dust progettata per l’aspirazione di polveri asciutte e corpi and solid particles in normal conditions of private solidi di piccole dimensioni nelle normali condizioni di uso household and professional purposes.
- Manufacturer’s name, Model of suction device, Voltage and working frequency, Rated and maximum output installed, CE Conformity mark . Dati di fabbricazione . Manufactoring data EVA: CE02 - CE04 - C304W I.VAC: CE07 CE07W I.VAC: CE07WT Volt 220-240 220-240...
. installazione . installing Installing operations must be carried out by qualified personnel, that will choose the location and check whether the pipes (air intake and exhaust) and the electric L’installazione deve essere sempre eseguita da personale system are suitable. qualificato che dovr valutare la migliore collocazione e l’idoneità...
. consegna e movimentazione . delivery and handling La Centrale Aspirante viene consegnata in un idoneo The CSD is delivered in an appropriate carton. When imballo in cartone. Alla consegna è indispensabile delivered, it is necessary to check that the packaging isn’t controllare che l’imballo sia perfettamente integro e che damaged due to transportation.
. connecting to the electric system Check that the voltage in the power supply socket . collegamento alla rete elettrica corresponds to the voltage on the plate and that the Accertarsi che la tensione di rete presente nella presa electric system supports the required power. di alimentazione corrisponda a quella riportata nellÕetichetta e che la linea elettrica sia idonea a The electric system for the CSD must always be...
. utilizzo . use Dopo aver collegato la rete di tubazioni, la spina alla rete After connecting the pipes, the electric system plug and elettrica ed il cavo del comando remoto dell’impianto the remote control cable (suction openings), the CSD is (bocchette di aspirazione), la Centrale Aspirante è...
. elenco dei comandi . control and led list INDICATORE LUMINOSO DI PRESENZA RETE ELETTRICA DI ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY SYSTEM LED Quando è acceso indica che in centrale è presente la When the LED is on, it shows that the electric system linea di alimentazione della rete elettrica supply is operating 2 INDICATORE LUMINOSO STATO DELLA CENTRALE...
Page 13
N O N È P E R M E S S O A L L ’ U T E N T E N E S S U N USERS ARE NOT ALLOWED TO MODIFY THE INTERVENTO SULLA PARTE ELETTRICA DELLA ELECTRIC PARTS OF THE CENTRAL SUCTION CENTRALE ASPIRANTE.
. manutenzione periodica . scheduled maintenance OGNI INTERVENTO DI MANUTENZIONE DEVE WHEN CARRYING OUT MAINTENANCE OPERATIONS ESSERE FATTO CON LA SPINA DELLA CENTRALE THE CSD MUST BE UNPLUGGED. A S P I R A N T E S T A C C A T A D A L L A R E T E D I Regular use and maintenance of the CSD ensure safety, ALIMENTAZIONE ELETTRICA.
. manutenzione self cleaning . maintenance self cleaning filter 1 ) S E L F C L E A N I N G F I LT E R S C H E D U L E D 1) MANUTENZIONE PERIODICA FILTRO SELF MAINTENANCE CLEANING Filter with permanent and self- cleaning and should not...
GARANZIA WARRANTY CONDITIONS Questo prodotto garantito da eventuali difetti di * This warranty is valid in all Countries of the materiali o di fabbricazione per la durata di DUE European Union. ANNI a partire dalla data di acquisto. * Warranty service must be requested within two months from the date when the defect was found out.
Page 17
ENKE DRY VACUUM CLEANER MODELS al quale si riferisce questa dichiarazione, è conforme alle seguenti norme: to which this declaration relates is in conformity with the following standards or other normative...
Page 18
certificato di garanzia - warranty certificate - garantie NOME COGNOME - NAME SURNAME - PRENOM NOM - NAME NACHNAME INDIRIZZO - ADRESS - ADRESSE MODELLO - MODEL - MODELE - MODELL MATRICOLA - SERIAL NUMBER - NOMBRE DE SERIES - ANZAHL DER IN REIHE TIMBRO DELLA DITTA INSTALLATRICE - CHACHET DE LA SOCIETE’...
Page 19
certificato di garanzia - warranty certificate - garantie NOME COGNOME - NAME SURNAME - PRENOM NOM - NAME NACHNAME INDIRIZZO - ADRESS - ADRESSE MODELLO - MODEL - MODELE - MODELL MATRICOLA - SERIAL NUMBER - NOMBRE DE SERIES - ANZAHL DER IN REIHE TIMBRO DELLA DITTA INSTALLATRICE - CHACHET DE LA SOCIETE’...
Need help?
Do you have a question about the I.VAC and is the answer not in the manual?
Questions and answers