Antes De La Puesta En Marcha; Montaje - EINHELL TK 600 Operating Instructions Manual

Bench-type circular saw
Hide thumbs Also See for TK 600:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
AnleitungTK 600_1
22.07.2005
E

6. Antes de la puesta en marcha

Ponga la máquina en una posición estable, es
decir, fíjela con tornillos a un banco de trabajo o
a un bastidor fijo.
Antes de la puesta en marcha se deben instalar
debidamente todas las cubiertas y dispositivos
de seguridad.
La hoja de la sierra debe funcionar sin ningún
tipo de obstáculos.
En caso de madera ya trabajada, asegúrese de
que la misma no presente cuerpos extraños
como, por ejemplo, clavos y tornillos.
Antes de presionar el interruptor ON/OFF,
asegúrese de que la hoja de la sierra esté bien
montada y de que las piezas móviles se muevan
con suavidad.
Antes de conectar la máquina asegúrese de que
los datos de la placa de identificación coinciden
con los datos de la red eléctrica.

7. Montaje

¡Atención! Desenchufe la máquina antes de
proceder a la realización de cualquier tarea de
mantenimiento y reequipamiento en la sierra
circular.
7.1 Montaje de la hoja de sierra (Fig. 2/3)
¡Atención! Retire el enchufe
Afloje la cubierta de la caja de virutas (19)
soltando los tornillos de fijación (20) y pliéguela
hacia arriba.
Suelte la tuerca (21) colocando la llave poligonal
(30) en la tuerca (21) y en la brida exterior (22)
haciendo contrapresión con la llave de espigas.
¡Atención! Gire la tuerca en el sentido de
rotación de la hoja de la sierra (4).
Retire la brida exterior (22) y extraiga de la brida
interior la antigua hoja de la sierra (4)
desplazándola en diagonal hacia abajo.
Limpie la brida receptora.
El montaje de la nueva hoja de la sierra se lleva
a cabo realizando la misma secuencia de pasos
en sentido contrario.
¡Atención! Tenga en cuenta el sentido de avance
(véase flecha sobre la hoja de la sierra).
7.2. Ajuste de la cuña abridora (Ilus. 4-6)
Retire la protección de la hoja de sierra (2)
(véase 7.3.)
Retire el revestimiento de mesa (6) (véase 7.4)
Afloje (24) ambos tornillos.
Ajuste la cuña abridora (5) de forma que la
34
14:42 Uhr
Seite 34
distancia entre la hoja de la sierra (4) y la cuña
abridora (5) sea de 3 - 5 mm. (véase la Ilus. 6)
La cuña abridora (5) se ha de encontrar alineada
en sentido longitudinal con la hoja de la sierra
(4).
Vuelva a apretar los dos tornillos (24).
El ajuste de la cuña abridora habrá de
someterse a comprobación cada vez que se
cambie la hoja de la sierra.
7.3 Montaje de la protección para la hoja de la
sierra (Ilus. 4)
Coloque y oriente la protección de la hoja de la
sierra (2) sobre la cuña abridora (5).
Introduzca el tornillo moleteado (18) por el
orificio de la protección de la hoja de la sierra (2)
y en la cuña abridora (5) y asegúrelo por medio
de la tuerca.
El desmontaje del adaptador se lleva a cabo
realizando la misma secuencia de pasos en
sentido contrario.
7.4 Cambio del revestimiento de la mesa (Ilus. 4)
Atención: ¡Retire el enchufe!
Retire los seis tornillos (23).
la protección de la hoja de sierra (2) (véase 7.3.)
Tire del revestimiento de mesa (6) gastado hacia
arriba.
El montaje del nuevo revestimiento de mesa se
lleva a cabo realizando la misma secuencia de
pasos en sentido contrario.
8. Manejo
8.1 Conexión, desconexión (Ilus. 1)
Presionando la tecla verde (1) se puede
conectar la sierra.
Para volver a desconectar la sierra deberá
presionar la tecla roja (0).
8.2 Tope (para el movimiento) en paralelo
8.2.1 Altura de tope (Ilus. 7/8)
El tope en paralelo (7) suministrado dispone de
dos superficies guía de distinta altura.
Según el espesor de los materiales a cortar,
utilice la guía de corte (25), según la Ilus. 7, para
material grueso, y, según Ilus. 8, para material
fino.
Para cambiar la altura, afloje los dos tornillos
moleteados (16) y retire la guía de tope (25) de
la guía portadora (26).
Gire la guía de corte (25) 90° hacia la izquierda

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

43.407.1001025

Table of Contents