Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Nederlands
  • Dansk
  • Íslenska
  • Norsk
  • Suomi
  • Svenska
  • Česky
  • Español
  • Italiano
  • Magyar
  • Polski
  • Eesti
  • Latviešu
  • Lietuvių
  • Portugues
  • Româna
  • Slovensky
  • Български
  • Hrvatski
  • Ελληνικά
  • Русский
  • Українська
  • Srpski
  • Slovenščina
  • Türkçe
  • 한국어
  • 日本語
  • Bahasa Indonesia
  • Bahasa Malaysia
  • عربي‬ 3
  • ไทย
  • Tiếng VIệt

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ODONVIDE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for IKEA ODONVIDE

  • Page 1 ODONVIDE...
  • Page 3: Table Of Contents

    English Deutsch Français Nederlands Dansk Íslenska Norsk Suomi Svenska Česky Español Italiano Magyar Polski Eesti Latviešu Lietuvių Portugues Româna Slovensky Български Hrvatski Ελληνικά Русский українська Srpski Slovenščina Türkçe 中文 繁中 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Bahasa Malaysia ‫عربي‬ 3 8 ไทย Tiếng Việt...
  • Page 4: English

    English How to use A weighted blanket can be used instead of a regular Important! duvet. Make sure that you do not cover your head The weighted blanket is recommended for children with the blanket. The blanket creates a deep pressure 12 years and older, due to the weight and size of the that gives a snug fit and cocooning feeling.
  • Page 5: Deutsch

    Deutsch Benutzung Eine Gewichtsdecke kann anstelle einer normalen Wichtig! Bettdecke benutzt werden. Achte darauf, den Kopf Die Gewichtsdecke wird aufgrund von Größe und nicht mit der Decke zu bedecken. Die Decke erzeugt Gewicht für Kinder ab 12 Jahren empfohlen. einen tiefen Druck, wenn sie sich fest um den Körper legt und damit ein Gefühl des Umhülltseins vermittelt.
  • Page 6: Français

    Français Utilisation Une couverture lestée peut s'utiliser à la place d'une Attention ! couette normale. Assurez-vous de ne pas vous couvrir La couverture lestée est recommandée pour les la tête avec la couverture. La couverture exerce une enfants de 12 ans et plus, en raison de son poids et de pression profonde qui apporte un sentiment de sa taille.
  • Page 7: Nederlands

    Nederlands Gebruik Een verzwaarde deken kan in plaats van een gewoon Belangrijk! dekbed worden gebruikt. Zorg ervoor dat je je hoofd De verzwaarde deken wordt aanbevolen voor kinderen niet bedekt met de deken. De deken zorgt voor een van 12 jaar en ouder, door het gewicht en de grootte diepe druk die een goede pasvorm en een cocoonend van de deken.
  • Page 8: Dansk

    Dansk Brugsanvisning Et vægttæppe kan bruges i stedet for en almindelig VIGTIGT! dyne. Sørg for, at du ikke dækker hovedet med Vægttæppet anbefales til børn fra 12 år på grund af tæppet. Tæppet giver et fast tryk mod din krop, lægger tæppets vægt.
  • Page 9: Íslenska

    Íslenska Notkunarleiðbeiningar Þyngdarteppi getur komið í stað sængur. Gættu Mikilvægt! þess að teppið hylji ekki höfuðið. Teppið leggst fast Þyngdarteppið er ætlað börnum 12 ára og eldri, vegna að líkamanum. Þú getur notað þyngdarteppið fyrir þyngdar og stærðar teppisins. afslöppun, til að auðvelda þér að ná þér niður og sofna og síðan fjarlægt það...
  • Page 10: Norsk

    Norsk Slik bruker du det Et vektteppe kan brukes i stedet for ei vanlig dyne. Viktig! Bare sørg for at du ikke dekker hodet med vektteppet. Vektteppet er anbefalt for barn fra 12 år og oppover, Vektteppet gir et dypt trykk når det legger seg tett på...
  • Page 11: Suomi

    Suomi Käyttöohje Painopeitto on hyvä vaihtoehto tavalliselle peitolle. Tärkeää! Älä peitä päätäsi painopeitolla. Peiton paino jakautuu Painopeittoa ei suositella alle 12-vuotiaille sen raskaan tiiviisti ja mukavasti päällesi. Käytä painopeittoa, kun painon ja suuren koon vuoksi. haluat rentoutua ja nukahtaa helpommin. Voit käyttää painopeittoa myös koko yön ajan.
  • Page 12: Svenska

    Svenska Användning Ett tyngdtäcke kan användas istället för ett vanligt Viktigt! täcke. Se bara till att det inte täcker ditt huvud. Tyngdtäcket rekommenderas för barn från 12 år, på Tyngdtäcket skapar ett djupt tryck när det lägger sig grund av täckets tyngd och storlek. tätt intill din kropp och ger en omfamnande känsla, Du kan använda täcket för att slappna av och varva Om du har något av följande hälsotillstånd bör du...
  • Page 13: Česky

    Česky Návod k použití Místo běžné přikrývky lze použít přikrývku těžkou. Důležité! Ujistěte se, že si nezakrýváte přikrývkou hlavu. Těžká přikrývka se doporučuje pro děti od 12 let a Přikrývka vytváří hluboký tlak, který zajišťuje příjemný starší kvůli své hmotnosti a velikosti. objímající...
  • Page 14: Español

    Español Modo de uso La colcha ponderada se puede utilizar en sustitución ¡Importante! de un edredón normal. Asegúrate de no cubrirte la Recomendamos la colcha ponderada a niños de 12 cabeza con la colcha. Ejerce una fuerte presión que años o más, en función de su altura y peso. aporta una sensación de bienestar y comodidad.
  • Page 15: Italiano

    Italiano Istruzioni per l'uso È possibile usare una coperta ponderata al posto Importante! di un normale piumino. Non coprirti la testa con la La coperta ponderata è consigliata per i bambini dai coperta. La coperta esercita una pressione profonda 12 anni in su, a causa del peso e della misura della che la fa aderire al corpo, offrendo la sensazione di coperta.
  • Page 16: Magyar

    Magyar Használati útmutató A nehezített paplan használható egy hagyományos Fontos! paplan helyett. A fejedet ne takard be vele! A paplan A nehezített paplan használata nem javasolt 12 évesnél nyomást gyakorol a testedre olyan érzést keltve, fiatalabb gyermekek számára a paplan súlya és mintha átölelne.
  • Page 17: Polski

    Polski Sposób użykowania Kołdrę obciążeniową można użyć zamiast zwykłej Ważne! kołdry. Upewnij się, że nie zakrywasz głowy kołdrą. Kołdra obciążeniowa zalecana jest dla dzieci powyżej Kołdra powoduje głęboki nacisk, który zapewnia 12 roku życia, ze względu na wagę i rozmiar kołdry. dokładne dopasowanie i wrażenie otulenia.
  • Page 18: Eesti

    Eesti Kasutusjuhised Raskustekki võib kasutada tavalise teki asemel. Oluline! Veendu, et sa ei kata raskustekiga oma pead. Teki raskuse ja suuruse tõttu soovitame raskustekki Raskustekk tekitab tugevat, ent meeldivat survet, lastele alates 12 eluaastast. seega saad teki sisse mõnusalt kerra keerata ning tunda, et sa oleksid nagu kookonis.
  • Page 19: Latviešu

    Latviešu Lietošanas instrukcija Smaguma segu var izmantot standarta segas vietā. Svarīgi! Galvu nedrīkst apsegt ar segu. Sega rada lielāku Smaguma segas svara un izmēra dēļ to ieteicams lietot spiedienu, kas rada cieša, mīļa apskāviena sajūtu. bērniem, kas sasnieguši vismaz 12 gadu vecumu. Smaguma segu var izmantot, lai atpūstos, atslābinātos un ātrāk aizmigtu.
  • Page 20: Lietuvių

    Lietuvių Naudojimas Pasukintą antklodę galite naudoti kaip įprastą Svarbu! antklodę. Svarbu, kad neužsiklotumėte galvos. Pasukintos antklodės rekomenduojamos 12 metų ir Pasukinta antklodė šiek tiek slegia, gerai priglunda vyresniems vaikams, nes nėra įprasto svorio ir dydžio. ir leidžia pasijusti lyg kokone. Ja galite užsikloti, kad atsipalaiduotumėte ir lengviau užmigtumėte, o vėliau Jei turite kurią...
  • Page 21: Portugues

    Portugues Como utilizar Pode ser utilizada uma manta pesada em vez de um Importante! edredão normal. Certifique-se de que não cobre a A manta pesada é recomendada para crianças a partir cabeça com a manta. A manta exerce pressão, o que dos 12 anos, devido ao peso e tamanho da manta.
  • Page 22: Româna

    înainte de a pune pilota înapoi să poată da la o parte pilota cu nivel ridicat de căldură pe pat. IKEA recomandă, de asemenea, să agăţi pilota singuri. la aer periodic, pentru a se aerisi bine, a se menţine Capul şi gâtul copilului nu trebuie acoperite niciodată.
  • Page 23: Slovensky

    Slovensky Ako používať Namiesto bežnej periny je možné použiť zaťaženú Dôležité! prikrývku. Dajte pozor, aby ste si prikrývkou Deka so záťažou sa odporúča pre deti vo veku 12 rokov nezakrývali hlavu. Deka vytvára hlboký tlak, ktorý dáva a staršie z dôvodu hmotnosti a veľkosti prikrývky. priliehavý...
  • Page 24: Български

    Български Инструкции за употреба Тежкото одеяло може да се използва вместо Важно! обикновена завивка. Не покривайте главата си Тежкото одеяло се препоръчва за деца на и над с това одеяло. То създава дълбок натиск, който 12-годишна възраст заради тежестта и размерите наподобява ефекта от прегръдка и създава си.
  • Page 25: Hrvatski

    Hrvatski Kako koristiti Teška deka može se koristiti umjesto običnog popluna. Važno! Ne pokrivati glavu dekom. Deka stvara dubok pritisak Teška deka preporučena je za djecu od 12 i više godina koji pruža osjećaj ušuškanosti i sigurnosti. Deka se zbog težine i veličine deke. može koristiti za smirenje, opuštanje i lakše zaspivanje te se ukloniti tijekom noći.
  • Page 26: Ελληνικά

    Ελληνικά τη σταθμισμένη κουβέρτα για να χαλαρώσετε, να ηρεμήσετε και να κοιμηθείτε ευκολότερα και Σημαντικό! στη συνέχεια να την αφαιρέσετε κατά τη διάρκεια της νύχτας. Μπορείτε επίσης να επιλέξετε να το Η σταθμισμένη κουβέρτα συνιστάται για παιδιά 12 χρησιμοποιείτε όλη την ώρα που κοιμάστε. Το ετών...
  • Page 27: Русский

    Русский Как использовать Утяжеленное одеяло можно использовать вместо Важная информация! обычного. Не накрывайтесь одеялом с головой. Ввиду веса и размера утяжеленное одеяло Одеяло обеспечивает глубокое давление, плотное рекомендуется использовать для детей от 12 лет и прилегание и создает ощущение кокона. Вы старше. можете...
  • Page 28: Українська

    українська Як використовувати Важку ковдру можна використовувати замість Важливо! звичайної або пухової ковдри. В жодному разі не Через велику вагу й розмір важку ковдру не вкривайтеся ковдрою з головою. Ковдра створює рекомендовано використовувати дітям до 12 років. рівномірне навантаження, завдяки чому міцно прилягає...
  • Page 29: Srpski

    Srpski Upotreba Teško ćebe može se koristiti umesto standardnog Važno! jorgana. Ne prekrivaj glavu ćebetom. Ćebe stvara Teško ćebe preporučuje se za decu uzrasta od i preko dubok pritisak koji pruža osećaj ušuškanosti i 12 godina, zbog težine i dimenzija ćebeta. sigurnosti.
  • Page 30: Slovenščina

    Slovenščina Navodila za uporabo Obtežena odeja se lahko uporablja namesto navadne Pomembno! prešite odeje. Z odejo ne pokrivaj svoje glave. Odeja Obtežena odeja je zaradi svoje teže in velikosti ima večji pritisk na telo, kar ustvari prijeten občutek priporočljiva za otroke, starejše od 12 let. zavitosti.
  • Page 31: Türkçe

    Türkçe Kullanımı Ağırlıklı battaniye, normal bir yorgan yerine Önemli! kullanılabilir. Başınızı battaniye ile örtmediğinizden Ağırlıklı battaniye, battaniyenin ağırlığı ve boyutu emin olun. Battaniye, sıkı bir uyum ve koza gibi bir his nedeniyle 12 yaş ve üstü çocuklar için önerilir. veren derin bir baskı oluşturur. Ağırlıklı battaniyeyi rahatlamak, gevşemek ve daha kolay uykuya dalmak Aşağıdaki sağlık koşullarından herhangi birine için ve ardından gece çıkararak kullanabilirsiniz.
  • Page 32 中文 重要须知! 由于重力毯的重量和尺寸,建议12岁或以上儿童使用。 如果你有以下任何一种健康状况,请在使用前咨询医生: • 呼吸问题(例如睡眠呼吸暂停) • 心脏问题 • 癫痫 • 严重的张力亢进 • 皮肤问题(包括特定过敏症) • 循环系统问题 孕妇在使用前请先咨询助产士或医生。 重要须知! 如果供儿童使用,请务必确保儿童能自行掀起重力毯。 使用时,应始终避免将毯子覆盖在儿童的头部和颈部。 注意事项 请选择重量等于你体重10-15%的重力毯以获得最佳效果。 建议12岁以上儿童使用。 重力毯出现破损时,请停止使用。 和使用新床垫一样,身体可能需要使用一段时间后才能完 全适应重力毯。建议先每晚短时间使用毯子,然后随着身 体的适应逐渐增加使用时间。 指南 毯子重量 体重 6 kg 40-60 kg (13.2 lbs) (88.2-132.3 lbs) 8 kg 53-80 kg (17.6 lbs) (116.9-176.4 lbs)
  • Page 33 繁中 重要! 因重力毯的大小和重量,建議12歲或以上兒童使用。 若你有下列的健康狀況,使用前請先向醫生查詢: • 呼吸問題,例如睡眠窒息症 • 心血管問題 • 癲癇 • 嚴重低張症 • 皮膚問題包括某些過敏 • 血液循環問題 如有懷孕,使用前請先向助產士或醫生查詢。 重要! 若兒童使用重力毯,他們必須能夠自行移開毯子。 兒童的頭部和頸部必須時刻外露於空氣中。 使用須知 挑選一張重量相當於你體重10-15%的重力毯以發揮最佳 功效。 建議12歲或以上兒童使用。 若重力毯有破損請勿使用。 就如使用新床墊一樣,你的身體需要一段時間適應重力 毯。開始使用時,我們建議每晚先使用一段短時間,當身 體適應後,再逐漸加長使用時間。 指引 毯子重量 體重 6 kg 40-60 kg (13.2 lbs) (88.2-132.3 lbs) 8 kg 53-80 kg (17.6 lbs) (116.9-176.4 lbs)
  • Page 34: 한국어

    한국어 사용 방법 중력 담요는 일반 이불 대신 사용할 수 있습니다. 머리 위로 중요한 정보 담요를 덮지 않도록 주의해주세요. 중력 담요는 적당한 담요의 무게와 크기로 인해 12세 이상부터 사용을 권장합니다 . 압박으로 온몸을 포근하게 감싸 안아 긴장을 풀고, 더 쉽게 다음과 같은 건강 상태가 있는 경우, 사용하기 전에 의사와 미리 잠들...
  • Page 35: 日本語

    日本語 使い方 ウェイトブランケットは、標準的な掛け布団の代わり 重要! に使えます。ブランケットで頭を覆わないようにしてく このウェイトブランケットはサイズが大きく、重みがあ ださい。強い圧力があるため、体にぴったりとフィッ るため、対象年齢は12歳以上です。 トし、包まれるような感覚を楽しめます。リラックスし 次の症状がある方は、ご使用前に医師にご相談くださ たり、くつろいだりするために使えます。また、より簡 い: 単に眠りに落ちるために使い、そのあとは取り除いて眠 ることもできます。睡眠中ずっとお使いいただくことも • 睡眠時無呼吸症候群などの呼吸障害 できます。強い圧力の効果によって、標準的な掛け布団 • 心臓障害 と比べて、睡眠の質が改善する場合があります。不眠症 • てんかん に役立つこともあります。より長くお使いいただくため • 重度筋緊張亢進 に、掛け布団カバーを一緒にご利用いただくことをおす • アレルギーなどの皮膚トラブル すめします。 循環障害 • お手入れ方法 妊娠中の方は、ご使用前に医師にご相談ください。 このブランケットを洗う場合は、手洗いしてください。 重要! 洗濯機で洗わないでください。 お子さまに使用させる場合は、このウェイトブランケッ ダニは温かくて湿った暗い場所を好みます。そのため、 トをお子さま自身で押しのけられることが重要です。 朝起きたら掛け布団に風をよく通し、湿気をしっかり取 り除いてください。また、洗濯と洗濯の間に、このブラ...
  • Page 36: Bahasa Indonesia

    Bahasa Indonesia Cara menggunakan Selimut pemberat dapat digunakan sebagai pengganti Penting selimut biasa. Pastikan Anda tidak menutupi kepala Selimut pemberat disarankan untuk anak-anak dengan selimut. Selimut menciptakan tekanan berusia 12 tahun ke atas, karena berat dan ukuran dalam yang memberikan rasa pas dan nyaman. selimut.
  • Page 37: Bahasa Malaysia

    Bahasa Malaysia Cara penggunaan Selimut berat boleh digunakan menggantikan duvet Penting! biasa. Pastikan yang anda tidak menutup kepala Selimut berat disyorkan untuk kanak-kanak berumur anda dengan selimut. Selimut menghasilkan tekanan 12 tahun ke atas, kerana berat dan saiz selimut. yang kuat yang mewujudkan rasa betul-betul padan dan dibendung.
  • Page 38: عربي‬ 3

    ‫عربي‬ ‫طريقة االستخدام‬ ‫يمكن استخدام اللحاف المبط ّ ن بد ال ً من اللحاف العادي. تأكدي من‬ !‫مهم‬ ‫عدم تغطية رأسك باللحاف. الضغط العميق في اللحاف يمنحك‬ ،‫يوصى باستخدام اللحاف المبط ّ ن لألطفال بعمر 21 سنة فما فوق‬ ‫إحساس ً ا بالراحة واالسترخاء. يمكنك استخدام اللحاف لالسترخاء‬ ً...
  • Page 39: ไทย

    ไทย วิ ธ ี ใ ช้ ง ำน ผ้ า ห่ ม ถ่ ว งน� ้ า หนั ก สามารถใช้ แ ทนผ้ า ห่ ม ปกติ ไ ด้ แต่ อ ย่ า เลื ่ อ นผ้ า ห่ ม ข้ อ ส� ำ คั ญ ! ขึ...
  • Page 40: Tiếng Việt

    đã bắt đầu làm quen với việc này. Hướng dẫn Trọng lượng của mền Trọng lượng của cơ thể 6 kg 40-60 kg (13.2 lbs) (88.2-132.3 lbs) 8 kg 53-80 kg (17.6 lbs) (116.9-176.4 lbs) 10 kg 67-100 kg (22 lbs) (147.7-220.5 lbs) © Inter IKEA Systems B.V. 2020 AA-2267685-2...

Table of Contents