Summary of Contents for Peimar Virtus PSI-J4000-TP
Page 1
VIRTUS LINE Manuale dell’Utente Inverter Trifase User Manual Three Phase Inverters www.peimar.com...
Page 3
Si precisa che i dati tecnici, le informazioni e le raffigurazioni riportate nel presente documento mantengono un valore puramente indicativo. Peimar si riserva in qualsiasi momento e senza preavviso di modificare i dati, i disegni e le informazioni riportate nel...
Indice Capitolo 1 Misure di sicurezza ................6 1.1 Campo d’applicazione ............6 1.2 Istruzioni di sicurezza ............. 6 1.3 Persone interessate ..............6 Capitolo 2 Preparazione ..................7 2.1 Istruzioni di sicurezza ............. 7 2.2 Spiegazione dei simboli ............8 Capitolo 3 Informazioni sul prodotto ..............
Page 5
5.4 Connessione lato CC ............22 5.5 Modalità di ingresso in parallelo CC in inverter trifase ..25 5.6 Connessione dell’interfaccia di comunicazione ....25 Capitolo 6 Istruzioni per il debugging..............27 6.1 Presentazione dell’interfaccia uomo-macchina ....27 6.2 Configurazione al primo avvio ..........28 6.3 Display dell’inverter ..............
Questo manuale d’uso definisce istruzioni e procedure dettagliate per l’installazione, il funzionamento, la manutenzione e la risoluzione dei problemi dei seguenti inverter Peimar connessi alla rete elettrica: PSI-J4000-TP PSI-J5000-TP PSI-J6000-TP PSI-J8000-TP PSI-J10000-TP Si prega di tenere sempre a disposizione questo manuale in caso d’emergenza.
Qualsiasi azione non autorizzata, tra cui la modifica di qualsiasi tipo di funzionalità del prodotto, può comportare un pericolo letale per l’operatore, per terzi, per i componenti o le loro caratteristiche. In tali casi Peimar non è responsabile per perdita e per reclami in garanzia. •...
ATTENZIONE • L’inverter fotovoltaico può raggiungere elevate temperature durante il funzionamento. Si prega di non toccare il dissipatore di calore o la superficie laterale durante il funzionamento o subito dopo lo spegnimento. • Rischio di danni dovuti a modifiche improprie. AVVISO •...
Page 9
PERICOLO parti calde Gli elementi all’interno dell’inverter raggiungono elevate temperature durante il funzionamento. Non toccare la custodia metallica quando l’inverter è attivo (rischio di ustione). SI È VERIFICATO UN ERRORE Si rimanda al Capitolo 7 “Codici di Errore e Risoluzione dei Problemi”...
Capitolo 3 - Informazioni sul prodotto 3.1 Campo di impiego I prodotti delle serie Virtus sono inverter trifase senza trasformatore, da connettere alla rete elettrica. Essi sono componenti fondamentali negli impianti fotovoltaici connessi in rete. Gli inverter Virtus ricevono l’energia elettrica generata in corrente continua (CC) dai pannelli solari e la convertono in corrente alternata (CA) conformemente ai requisiti della rete pubblica, per poter essere dunque utilizzata per l’alimentazione delle utenze elettriche dell’abitazione o della propria attività, e...
3.2 Specificazione del modello di prodotto PSI-JXXXX-TP • PSI-J indica il nome del prodotto • XXXX indica la potenza nominale in W dell’inverter • TP indica il modello trifase 3.3 Panoramica e dimensioni dei prodotti 355 mm 190/200 mm 355 mm PSI-J4000-TP PSI-J5000-TP SERIE...
3.4 Scheda tecnica - VIRTUS LINE PSI-J4000-TP PSI-J5000-TP PSI-J6000-TP PSI-J8000-TP PSI-J10000-TP Ingresso CC Potenza massima CC 4840 W 6050 W 7260 W 9680 W 12000 W Tensione massima CC 1000 V 1000 V 1000 V 1000 V 1000 V 160-900 V 160-900 V 160-900 V 160-900 V...
Page 13
Dimensioni (H x L x P) 530 x 355 x 190 mm 530 x 355 x 200 mm Peso netto 20.5 kg 23.0 kg 5 Anni (standard) / 10 Anni (opzionale) Garanzia Certificati Per un elenco completo dei certificati fare riferimento al sito www.peimar.com...
Il luogo di installazione deve essere ben ventilato. 4.2 Controllo prima dell’installazione 4.2.1 Controllare l’imballaggio Sebbene gli inverter Peimar abbiano superato collaudi rigorosi e vengano controllati prima che lascino la fabbrica, non è escluso che possano subire dei danni durante il trasporto.
4.3 Individuazione modalità e posizione di installazione 4.3.1 Modalità di montaggio Si prega di montare l’inverter correttamente. MAX 15° Il dispositivo viene raffreddato mediante convezione naturale e può essere installato in ambienti interni o esterni. 2. Si prega di installare il dispositivo come in figura. Si consiglia l’installazione verticale, o con un’inclinazione massima di 15°...
Page 16
Per assicurare un’adeguata ventilazione nel luogo di installazione, in caso di compresenza nella medesima area di diversi inverter fotovoltaici Peimar, è necessario rispettare le distanze minime di sicurezza indicate. 30 cm 50 cm 50 cm 30 cm 80 cm 80 cm...
4.4 Procedura di montaggio 4.4.1 Segnare i punti di perforazione per il montaggio della staffa di ancoraggio La posizione di montaggio deve essere segnata come mostrato. (Misure in mm) 4.4.2 Perforare e posizionare i tasselli di fissaggio Praticare nel muro 3 fori in corrispondenza dei punti segnati in base alla posizione della staffa e successivamente inserirvi i tasselli di fissaggio utilizzando un martello di gomma.
Page 18
4.4.3 Applicare le viti e montare la staffa di ancoraggio Le staffe devono essere installate in posizione tramite viti 4.4.4 Montare l’inverter Appendere con attenzione l’inverter. Assicurarsi che la parte posteriore del dispositivo sia a stretto contatto con la staffa. Utilizzare le apposite viti per bloccare l’inverter alla staffa.
Capitolo 5 - Connessione elettrica 5.1 Istruzioni di sicurezza per lavori sulla linea di alimentazione La connessione elettrica deve essere effettuata esclusivamente da tecnici professionisti. Si tenga presente che l’inverter è un dispositivo a doppia alimentazione elettrica. Prima della connessione i tecnici devono munirsi dei necessari dispositivi di protezione, tra cui guanti isolanti, scarpe isolanti e casco protettivo.
5.2 Caratteristiche degli ingressi di connessione Ingresso CC Sezionatore CC RS-232 RS-485 Presa di connessione CA 5.3 Connessione lato CA Sezione dei cavi (mm²) Diametro esterno dei cavi (mm) Minimo-massimo Valore consigliato 4.0-6.0 4.2~5.3...
Page 21
5.3.1 Infilare il cavo CA nel pressa-cavo impermeabile 5.3.2 Connettere i cavi secondo i segni di connessione di L1, L2, L3 N e PE 5.3.3 Fissare saldamente tutte le parti del connettore CA...
5.3.4 Connettere saldamente il connettore CA al dispositivo, assicurandosi che gli spinotti siano direttamente connessi. La connessione del cavo CA è in tal modo conclusa 5.4 Connessione lato CC Sezione dei cavi (mm²) Diametro esterno dei cavi (mm) Minimo-massimo Valore consigliato 4.0-6.0 4.2~5.3 La connessione CC è...
Page 23
Vite di bloccaggio Involucro isolante AVVISO • Posizionare separatamente connettore dopo disimballaggio per evitare errori nella connessione dei cavi. • Collegare il connettore positivo al polo positivo dei pannelli solari, e il connettore negativo al polo negativo dei pannelli solari. Assicurarsi che la connessione sia effettuata nella corretta posizione.
Page 24
3. Inserire il cavo positivo e quello negativo nelle rispettive viti di bloccaggio. 4. Inserire i terminali metallici positivo e negativo nei rispettivi cavi a cui è stato rimosso la guaina isolante, e bloccarli saldamente mediante una pinza crimpatrice. Assicurarsi che la forza di estrazione del cavo pressato sia superiore a 400N.
5.5 Modalità di ingresso in parallelo CC in inverter trifase Per la connessione di una sola linea in corrente continua su 2 ingressi, compatibilmente con i parametri elettrici in ingresso, si raccomanda la configurazione degli input in parallelo. Per tale modalità di collegamento si consiglia l'utilizzo di connettori a Y come in figura.
Page 26
L'interfaccia RS-232 può essere connessa al modulo Wi-Fi utilizzabile per il monitoraggio dello stato di funzionamento. Per ulteriori dettagli, fare riferimento alla relativa guida (allegata al dispositivo o scaricabile dal sito www.peimar.com). L'utilizzo della porta RS-485 consente il monitoraggio dati via cavo.
Capitolo 6 - Istruzioni per il debugging 6.1 Presentazione dell’interfaccia uomo-macchina • Spia blu lampeggiante: ricezione dati COMM • Spia gialla lampeggiante: invio dei dati • Spia rossa: errore STATUS • Spia verde: in funzione Quando le spie sono spente, l'inverter è in stato di inizializzazione POWER La spia gialla indica il normale funzionamento dell'inverter Tasto ◄...
I tasti presenti sull’inverter consentono di navigare nel menu per ottenere informazioni sul funzionamento e sui parametri operativi. Questi cinque pulsanti possono essere usati ripetitivamente. 6.2 Configurazione al primo avvio 6.2.1 Impostare la lingua Per accendere l'inverter ruotare il sezionatore CC su ON. Quando l’inverter fotovoltaico inizia a funzionare per la prima volta, deve essere selezionata la lingua, la data e l'ora.
Page 29
Se lo Standard di utilizzo non è presente tra le opzioni disponibili, interrompere la configurazione e rivolgersi all’assistenza tecnica Peimar. 6.2.2 Stato Dopo aver impostato lo standard e atteso il caricamento, l'inverter mostra il suo stato operativo tra uno dei seguenti: Inizializzazione, Normale, Attesa, Errore, Aggiornamento.
6.3 Display dell’inverter Menu principale Stat. Opzioni Registro Info Impos. E-Oggi Parametri CA comunicazione E-Mese Lingua & Ora Parametri CC E-Anno Standard rete Regist. errori E-Tot. Azzera errori Info Wi-Fi Esci Azzera energia Esci Opzioni LCD Reset fabbrica Modifica password Impos.
6.4 Impostare i parametri generali dell’inverter Statistiche Nell'interfaccia principale premere il pulsante “ENT” per accedere al menu. Premere i tasti ▼ o ▲ per selezionare. Il display LCD mostrerà la capacità di produzione giornaliera, mensile, annuale e totale. Stat. Opzioni Registro Info E-Oggi...
Page 32
2. Premere “ENT” per accedere a “Impos. comunicazione” . Premere ▼ e ▲ per impostare l'indirizzo di comunicazione di RS-232 e RS-485. Stat. Opzioni Registro Info Potenza RS232 indiriz: E-Oggi RS232 baudrate: 115200 bit/s 0.00 kWh RS485 indiriz: E-Tot. 0.00 kWh RS485 baudrate: 9600 bit/s...
Page 33
2. Premere ▼ e quindi “ENT” per accedere a "Lingua & Ora". Premere ▼ e ▲ per impostare la lingua, la data e l'ora. Stat. Opzioni Registro Info Potenza Lingua: Italiano E-Oggi Data: 30/10/2018 0.00 kWh E-Tot. 13:23:56 0.00 kWh T-Oggi 0.0 h Torna...
Page 34
Premere ▼ e quindi “ENT” per inserire la password e accedere alle impostazioni del Paese. Attenzione password predefinita: "123456". Stat. Opzioni Registro Info Potenza Verifica Inserire password! E-Oggi 0.00 kWh E-Tot. 0.00 kWh T-Oggi 0.0 h Canc. T-Tot. 0.0 h Normal E-Oggi 0.00 kWh 30-10-18...
Page 35
Azzera errori Nell'interfaccia principale premere il pulsante “ENT” per accedere al menu, poi il tasto ► per accedere alle "Opzioni". Attenzione password predefinita: "123456". Stat. Opzioni Registro Info Impos. comunicazione Potenza Lingua & Ora 10.8 Standard rete Azzera errori E-Oggi Azzera energia 0.00 kWh Opzioni LCD...
Page 36
Azzera energia Nell'interfaccia principale premere il pulsante “ENT” per accedere al menu, poi il tasto ► per accedere alle "Opzioni". Stat. Opzioni Registro Info Impos. comunicazione Potenza Lingua & Ora 10.8 Standard rete Azzera errori E-Oggi Azzera energia 0.00 kWh Opzioni LCD Reset fabbrica E-Tot.
Page 37
Opzioni LCD Nell'interfaccia principale premere il pulsante “ENT” per accedere al menu, poi il tasto ► per accedere alle "Opzioni". Stat. Opzioni Registro Info Impos. comunicazione Potenza Lingua & Ora 10.8 Standard rete Azzera errori E-Oggi Azzera energia 0.00 kWh Opzioni LCD Reset fabbrica E-Tot.
Page 38
Reset fabbrica Nell'interfaccia principale premere il pulsante “ENT” per accedere al menu, poi il tasto ► per accedere alle "Opzioni". Stat. Opzioni Registro Info Impos. comunicazione Potenza Lingua & Ora 10.8 Standard rete Azzera errori E-Oggi Azzera energia 0.00 kWh Opzioni LCD Reset fabbrica E-Tot.
Page 39
3. Fare click su Ok per salvare le modifiche. L'inverter si riavvia automaticamente. Stat. Opzioni Registro Info Potenza E-Oggi 0.00 kWh Attenzione: premendo "OK" tutte E-Tot. statistiche e il registro errori verranno 0.00 kWh cancellati! T-Today 1.7 h Canc. T-Tot. 0.0 h Normal Reset fabbrica...
Page 40
2. Premere ▼ e quindi “ENT” per inserire la password e accedere a "Reset passoword". Attenzione password predefinita: "123456". Stat. Opzioni Registro Info Potenza Verifica Inserire password! E-Oggi 0.00 kWh E-Tot. 0.00 kWh T-Oggi 0.0 h Canc. T-Tot. 0.0 h Normal E-Oggi 0.00 kWh 30-10-18...
6.5 Registro dei parametri dell'inverter Registro dei parametri operativi Nell'interfaccia principale premere il pulsante “ENT” per accedere al menu, poi il tasto ► per accedere ai parametri. 2. Premere il pulsante “ENT” per accedere a "Registro". Premere ▼ e ▲ per selezionare i parametri.
6.6 Autotest (Solo nei casi in cui il paese impostato sia “Italia 0-21”) effettuare l'autotest, nell'interfaccia principale premere contemporaneamente i tasti “◄” e “ENT”; dalla schermata che si apre selezionare il test da eseguire e premere due volte il tasto “ENT” . Stat.
Page 43
Nota: Questa operazione deve essere effettuata soltanto quando l’inverter è connesso alla rete elettrica. “Test completo” comprende le prove dalla 1 alla 8 dell’ A uto test. 3. I risultati dell’ A uto test possono essere visualizzati dopo l’esito positivo dell’operazione.
Controllare l’impostazione del Paese e la frequenza della rete Errore di frequenza elettrica locale; se le suddette condizioni sono nella norma, siete pregati di contattare il vostro rivenditore o l’assistenza tecnica Peimar. Controllare lo stato di connessione tra il lato CA dell’inverter e la Errore di assenza di rete elettrica;...
Page 47
Controllare le impostazioni dei pannelli solari. I tecnici Peimar Tensione Bus elevata possono aiutarvi. Se le suddette condizioni sono nella norma, siete pregati di contattare il vostro rivenditore o l’assistenza tecnica Peimar. Se questo errore è sempre presente, siete pregati di contattare il Corrente PV elevata vostro rivenditore o l’assistenza tecnica Peimar.
è necessario restituirlo al proprio rivenditore o smaltirlo presso un centro autorizzato di raccolta e riciclaggio nella propria zona. Capitolo 9 - Servizio di Garanzia Per le condizioni di garanzia fare riferimento al relativo documento scaricabile dal sito internet www.peimar.com...
Page 51
It is important to point out, that all technical specifications, information and figures contained in this document are estimated values. Peimar reserves the right to change the technical specifications, information and figures contained in this document at any time and...
Page 52
Content Chapter 1 Safety precautions ................54 1.1 Scope of application ............. 54 1.2 Safety instructions ..............54 1.3 Target group ................54 Chapter 2 Preparation ..................55 2.1 Safety instructions ..............55 2.2 Explanations of symbols ............56 Chapter 3 Product information ................
Page 53
5.4 DC side connection .............. 70 5.5 DC input mode in parallel for three phase inverters ..... 73 5.6 Connection to communication and monitoring interface..73 Chapter 6 Debugging instructions ..............75 6.1 Introduction of human-computer interface ......75 6.2 First run setup ..............76 6.3 Display of the inverter ............
Chapter 1 - Safety precautions 1.1 Scope of application This user manual describes instructions and detailed procedures for installing, operating, maintaining, and troubleshooting of the following Peimar grid-tied inverters: PSI-J4000-TP PSI-J5000-TP PSI-J6000-TP PSI-J8000-TP PSI-J10000-TP Please keep this manual all time available in case of emergency.
Peimar is not responsible for the loss and these warranty claims. • The Peimar inverter must only be operated with PV generator. Do not connect any other source of energy to the Peimar inverter. • Be sure that the PV generator and inverter are well grounded...
CAUTION • The PV inverter will become hot during operation. Please do not touch the heat sink or peripheral surface during or shortly after operation. • Risk of damage due to improper modifications. NOTICE • The PV inverter is designed to feed AC power directly to the public utility power grid;...
Page 57
AN ERROR HAS OCCURRED Please go to Chapter 7 “Troubleshooting” to remedy the error. This device SHALL NOT be disposed of as residential waste. Please go to Chapter 8 “Recycling and Disposal” for proper treatments. ROHS Restriction of Hazardous Substances Directive WITHOUT TRANSFORMER This inverter does not use transformer for the isolation function.
Chapter 3 - Product information 3.1 Application scope of products Virtus serie products are grid-tied three phase inverters without transformers, and the inverters are important components of grid-tied solar power systems. The Virtus inverters change the DC generated by solar panels into AC which is in accordance with the requirements of public grid and send the AC into the grid, table shows the structural diagram of the typical application system of PSI-J inverters.
3.2 Specification for product model PSI-JXXXXX-TP • PSI-J represents the product name • XXXXX represents the rated power in W of the inverter • TP symbolizes three phase model 3.3 Overview and dimensions of products 355 mm 190/200 mm 355 mm PSI-J4000-TP PSI-J5000-TP SERIES...
3.4 Datasheet - VIRTUS LINE PSI-J4000-TP PSI-J5000-TP PSI-J6000-TP PSI-J8000-TP PSI-J10000-TP Input DC Max. DC Power 4840 W 6050 W 7260 W 9680 W 12000 W Max. DC Voltage 1000 V 1000 V 1000 V 1000 V 1000 V 160-900 V 160-900 V 160-900 V 160-900 V...
Page 61
Dimensions (H x W x D) 530 x 355 x 190 mm 530 x 355 x 200 mm Net Weight 20.5 kg 23.0 kg Standard 5 Years (standard) / 10 Years (optional) Certificates For a complete list of certificates visit www.peimar.com...
The installation site must be well ventilated. 4.2 Pre-installation check 4.2.1 Check the package Although Peimar’s inverters have surpassed stringent testing and are checked before they leave the factory, it is possible that the inverters may suffer damages during transportation.
4.3 The determination of the installation method and position 4.3.1 Mounting method Please mount the inverter correctly. MAX 15° The equipment employs natural convection cooling, and it can be installed indoor or outdoor. 2. Please install the device as shown in the figure. Vertical installation on floor level is recommended.
Page 64
To make sure the installation spot is suitably ventilated, if multiple Peimar grid- tied solar inverters are installed same area, the following safety clearance in figure. Shall be followed for proper ventilation conditions. 30 cm 50 cm 50 cm 30 cm...
4.4 Mounting procedure 4.4.1 Mark the positions of the drill holes of the rear panel The mounting position should be marked as shown. (Dimensions in millimeters) 4.4.2 Drill holes and place the expansion tubes According to the guides, drill 3 holes in the wall in conformity with position marked and then place expansion tubes in the holes using a rubber mallet.
Page 66
4.4.3 Mount the screws and the rear panel The panels should be mounted in the mounting position by screws as shown 4.4.4 Mount the inverter Carefully mount the inverter to the rear panel as shown. Make sure that the rear part of the equipment is closely mounted to the rear panel.
Chapter 5 - Electrical connection 5.1 Safety instruction for hot-line job Electrical connection must only be operated on by professional technicians. Please keep in mind that the inverter is a bi-power supply equipment. Before connection, necessary protective equipment must be employed by technicians including insulating gloves, insulating shoes and safety helmet.
5.2 Specifications for electrical interface DC Input DC Switch RS-232 RS-485 AC Plug terminal 5.3 AC side connection Cross-sectional Area of Cables (mm²) Outside Diameter of the Cables (mm) Scope Recommended Value 4.0-6.0 4.2~5.3...
Page 69
5.3.1 Feed the AC cable through the AC waterproof hole 5.3.2 Connect the cables according to connection marks of L1, L2, L3 N and PE 5.3.3 Secure all parts of the AC connector tightly.
5.3.4 Connect the AC connector to the equipment securely, ensuring the pins are connected directly. Then the connection of AC cable is complete 5.4 DC side connection Cross-sectional Area of Cables (mm²) Outside Diameter of the Cables (mm) Scope Recommended Value 4.0-6.0 4.2~5.3 DC connector is made up of the positive connector and the cathode connector.
Page 71
Lock Screw Insulated Enclosure NOTICE • Please place the connector separately after unpacking in order to avoid confusion for connection of cables. • Please connect the positive connector to the positive side of the solar panels, and connect the cathode connector to the cathode side of the solar side.
Page 72
3. Feed the positive and cathode cables into corresponding lock screws. 4. Put the metal positive and cathode terminals into positive cable and cathode cable whose insulated enclosure has been stripped, and crimp them tightly with a wire crimper. Make sure that the withdrawal force of the pressed cable is bigger than 400N.
5.5 DC input mode in parallel for three phase inverters For the connection of only one DC line on 2 inputs, compatibly with electrical features, it is recommended the configuration of inputs in parallel. For this connection mode it is suggested to use Y-wires as in diagram. There are no display settings available for parallel connection of strings.
Page 74
The RS-232 interface can be connected to the Wi-Fi module which can be used for monitoring the operating status. For further details, refer to the relevant guide (attached to the device or downloadable from the website www.peimar.com). The use of the RS-485 port allows data monitoring via cable. It is possible to manage the inverter by connecting an RS-485 cable with the following connector.
Chapter 6 - Debugging instructions 6.1 Introduction of human-computer interface • Flashing blue light: receiving data COMM • Flashing yellow light: sending data • Red light: error STATUS • Green light: working When light are off the inverter is in initializing state POWER The yellow light is on during normal operation of the device Button ◄...
The buttons on the inverter allow you to navigate the menu for inquiry information on operation and operating parameters. These five buttons can be used repeatedly. 6.2 First run setup 6.2.1 Set the language In order to power on the inverter, turn on DC switch. When the solar inverter begins to run for the first time, please configure the language, and the inverter LCD will display as below: Graph...
Page 77
An incorrect choice leads to malfunction of the device. If users can not locate the corresponding country, please abort the setting and contact Peimar assistance. 6.2.2 State If the country has been set, the LCD shows the inverter operation status: Initialization, Normal, Wait, Error and Update.
6.3 Display of the inverter Main Menu Graph Setting Run-Info About E-Today Communicate Set AC-Parameters E-Month Language &Time DC-Parameters E-Year Grid Compliance Error Records E-Total Clear Errors Module-Inform Exit Clear Energy Exit LCD Setting Factory Reset Change Password PV Mode Setting Authorization Export limit...
6.4 Settings of general parameters of the inverter Graph Set In the main LCD interface, press “ENT” button to enter into the selection of “Figure” , press ▼ or ▲ to select. The LCD displays daily, monthly, yearly and gross generating capacity. Graph Setting Run-Info...
Page 80
Press “ENT” to enter into “Communication Set” . Press ▼ and ▲ to set the communication address of RS-232 and RS-485. The Fault address is 1. Graph Setting Run-Info About Power RS232 address: E-Today RS232 baudrate: 115200 bit/s 0.00 kWh RS485 address: E-Total 0.00 kWh...
Page 81
2. Press ▼ and then press “ENT” to enter into “Language & Time” . Press ▲ and ▼ to set the language, date and time. Graph Setting Run-Info About Power Language: English E-Today Date: 30/10/2018 0.00 kWh E-Total Time: 13:23:56 0.00 kWh T-Today 0.0 h...
Page 82
2. Press ▼ and then press "ENT” to enter password and enter into country setting. Attention default password: "123456". Graph Setting Run-Info About Power Verify Please enter password! E-Today 0.00 kWh E-Total 0.00 kWh T-Today 0.0 h Cancel T-Total 0.0 h Normal E-Today 0.00 kWh 30-10-18...
Page 83
Clear Errors In the main LCD interface, press “ENT” button, then press ► to enter into “Setting” . "Attention default password: "123456". Graph Setting Run-Info About Communicate set Power Language & Time 10.8 Grid Compliance Clear Errors E-Today Clear Energy 0.00 kWh LCD Setting Factory Reset...
Page 84
Clear Energy In the main LCD interface, press “ENT” button, then press ► to enter into “Setting” . Attention default password: "123456". Graph Setting Run-Info About Communicate set Power Language & Time 10.8 Grid Compliance Clear Errors E-Today Clear Energy 0.00 kWh LCD Setting Factory Reset...
Page 85
LCD Setting In the main LCD interface, press “ENT” button, then press ► to enter into “Setting” . Graph Setting Run-Info About Communicate set Power Language & Time 10.8 Grid Compliance Clear Errors E-Today Clear Energy 0.00 kWh LCD Setting Factory Reset E-Total Change Password...
Page 86
Factory Reset In the main LCD interface, press “ENT” button, then press ► to enter into “Setting” . Graph Setting Run-Info About Communicate set Power Language & Time 10.8 Grid Compliance Clear Errors E-Today Clear Energy 0.00kWh LCD Setting Factory Reset E-Total Change Password 0.00 kWh...
Page 87
3. Click OK to save the changes. Inverter restart automatically. Graph Setting Run-Info About Power Attention: if you click the button “OK” , all E-Today generated energy datas and error records 0.00kWh saved in inverter will be deleted permanently! the password and grid compliance etc. will E-Total be reset to factory setting.
Page 88
2. Press ▼ and then press ENT to enter password, and then enter into Reset Password. "Attention default password: 123456" Graph Setting Run-Info About Power Verify Please enter password! E-Today 0.00 kWh E-Total 0.00 kWh T-Today 0.0 h Cancel T-Total 0.0 h Normal E-Today 0.00 kWh...
6.5 Inquiry of Parameters of Inverter Inquiry of operating parameters In the main LCD interface, press “ENT” button, then press ► to enter into “Parameters” . 2. Press ENT to enter into “Run-Info” , then press ▼or ▲to select the needed parameters,press ENT to enter and to check the parameters.
6.6 Selftest (Only when the country selected is “Italy 0-21”) In order to perform selftest, in the main interface press “◄” and “ENT” at the same time; from the new display, please select the test to accomplish and press “ENT” for two times. Graph Setting Run-Info...
Page 91
Note: This setting shall be operated when the inverter is under normal grid- connected state. 2. “All items test” is starting from item 1 to item 8 of Selftest. 3. The Selftest results could be reviewed after successful setting. 4. By “All test” , all test results from item 1 to item 8 could be checked all at once.
Check whether the radiator is blocked, whether the inverter is in too Temperature High Error high or too low temperature, if the above mentioned are in normal, please contact your DNO or contact Peimar assistance. If this error occurs frequently, please contact your DNO or contact GFCI Device Error Peimar assistance.
Page 95
Current High mentioned are normal, please contact your DNO or contact Peimar assistance. Check the settings of the solar panel. Peimar designer can help Bus Voltage High you. If the above mentioned are normal, please contact your DNO or contact Peimar assistance.
Need help?
Do you have a question about the Virtus PSI-J4000-TP and is the answer not in the manual?
Questions and answers