Nikon WP-N3 User Manual page 113

Waterproof case
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 40
❚❚ Joints toriques
Respectez les consignes suivantes lorsque vous manipulez les joints toriques :
• Le joint torique nécessite d'être remplacé périodiquement. Remplacez-le immédiatement s'il est
abîmé, craquelé, déformé ou a perdu son élasticité. Les joints toriques doivent être remplacés
au moins une fois par an ; n'utilisez pas un joint torique usagé ou un type de joint torique non
destiné à ce produit.
• Pour éviter d'endommager le joint torique, utilisez l'extracteur de joint torique lorsque vous
retirez ce dernier du caisson. Ne vous servez pas d'objets métalliques ou autres objets tranchants
lorsque vous procédez à cette opération.
• Ne forcez pas lorsque vous retirez ou mettez en place le joint torique. Vous risquez sinon de le
déformer de manière défi nitive et par conséquent, le caisson risque de perdre son étanchéité.
• Pour empêcher l'usure, servez-vous de la graisse de silicone destinée à ce produit (
Ne recourez pas à la graisse pour joint torique destinée aux appareils photo COOLPIX ou
NIKONOS ou à d'autres types de graisse de silicone.
❚❚ Changements d'altitude
Les variations de la pression de l'air, dues aux changements d'altitude, peuvent endommager le
caisson ou empêcher son ouverture. Respectez les consignes suivantes :
• Si possible, rangez le caisson dans votre bagage à main lorsque vous voyagez par avion. Si vous
le rangez dans un bagage enregistré, laissez le caisson ouvert ou retirez le joint torique.
• Lorsque vous passez d'une altitude élevée à une basse altitude, ouvrez le caisson
périodiquement pour égaliser la pression.
D
Important !
Le caisson étanche WP-N3 est destiné uniquement aux appareils photo compatibles. N'insérez pas
d'autres appareils photo dans le WP-N3.
0
 25).
Fr
vii

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents