Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Best.-Nr. 022-1400 (ARF)
FOCKE WULF FW-190
Die Focke-Wulf FW-190 gilt als eines der besten deutschen Jagdflugzeuge im Zweiten Weltkrieg. Der Prototyp
machte seinen Erstflug am 1. Juni 1939. Trotz einiges Misstrauens des Reichsluftfahrtministeriums in Bezug auf
luftgekühlte Sternmotoren, wurde der BMW 139 14-Zylinder-Doppelstern-Motor in den ersten Prototypen sehr
erfolgreichen Flugversuchen unterzogen. Ab August 1941 wurde die FW-190 bei ersten Einsätzen über England
gesichtet. Unser Modell der Focke Wulf FW-190 gehört zweifellos zu den gelungensten Nachbauten dieses Flug-
zeugtyps. Neben funktionsfähigen Landeklappen, die vorbildgetreu als Spreizklappen ausgeführt sind, verfügt die
Hype FW-190 über ein fertig eingebautes Einziehfahrwerk. Das Modell ist in geschäumter Bauweise aufgebaut.
Dabei kommt der besonders leichte und haltbare Werkstoff HypoDur
gezeigten Tarnmuster lackiert. Das mehrfarbige Dekor ist bereits auf Rumpf, Tragfläche und Leitwerk aufgebracht.
Der Brushless-Direktantrieb mit vorbildgetreuer Dreiblattluftschraube, wird von einem 3s-LiPo-Akku versorgt und
verleiht dem Modell ein kraftvolles Flugbild. Damit setzt sich das Modell auch bei windiger Wetterlage eindrucksvoll
in Szene und verfügt über eine vorbildgetreue Flugperformance.
The Focke Wulf FW-190 was one of the best German fighter planes in World War II. Our FW-190 is undoubtedly
one of the most successful imitations of this aircraft type. In addition to functioning flaps, which are designed as split
flaps, the pursuit plane has a built-in full functional retractable landing gear. The model is made of the innovative
light weight and strong foam material HypoDur
by hard landings. All parts are painted in the shown camouflage pattern, the decals are already attached to the
fuselage, wing and stabilizer. The efficient brushless direct drive with a scale three-blade propeller is powered by
a 3s LiPo battery and gives the model a powerful flight performance. The kit contents 5 micro servos, brushless
motor and speed controller.
Focke Wulf FW-190 è stato uno dei caccia tedeschi migliori usati nella Seconda Guerra Mondiale. L'aeromodello
Hype FW-190 è senza dubbio una delle riproduzioni più riuscite di questo caccia. Oltre ad avere i flaps funzionanti
(sono disegnati come split flaps), Hype Focke FW-190 ha il carrello retrattile già montato. Il modello è realizzato
in un innovativo materiale espanso molto robusto denominato HypoDur
ma resistenza agli impatti, per esempio durante atterraggi bruschi. Tutte le parti sono già colorate con lo schema
mimetico, le decalcomanie sono già incollate sulla fusoliera, sull'ala e sul direzionale. L'efficiente motorizzazione
brushless diretta con elica tripala va alimentata da una batteria LIPO 3s, per una performance in volo molto potente.
Il modello viene fornito comprensivo di 5 servi micro, il motore BLS e il regolatore brushless.
Bauanleitung / Instruction Manual
manuale d'istruzione
Ein Qualitätsprodukt aus dem Hause
. This material features maximum resistance to impacts caused
®
Wichtiger Hinweis:
Bitte bewahren Sie diese Dokumentation für Ersatzteilbestellungen auf.
zum Einsatz. Alle Formteile sind fertig in dem
®
; questo materiale si distingue per massi-
®
Technische Daten
Spannweite: 1.135 mm; Länge: 998 mm; Gewicht
ca.: 1.150 g; Motor: Brushless; Akku: LiPo 11,1 V
/ 1.800 mAh; RC-Anlage: 6 Kanäle; Maßstab
ca.: 1:9
RC-Funktionen
Höhenruder, Seitenruder, Querruder, Motor,
Landeklappen, Einziehfahrwerk
Technical Data
Wingspan: 1.135 mm; Length: 998 mm; Weight
approx.: 1.150 g; Motor: Brushless; Battery: LiPo
11,1 V / 1.800 mAh; RC-System: 6 channels;
Scale approx.: 1:9
RC-Functions
Elevator, Rudder, Aileron, Motor, Flaps, Retrac-
table Landing Gear
Caratteristiche tecniche
apertura alare: 1.135 mm; lunghezza: 998 mm;
peso circa.: 1.150 g; motore: Brushless; batteria:
LiPo 11,1 V / 1.800 mAh; radiocomando: 6 canali;
scala circa.: 1:9
funzioni radio
piano di quota, direzionale, alettoni, motore, flaps,
carrello retrattile

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FOCKE WULF FW-190 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HYPE FOCKE WULF FW-190

  • Page 1 Scale approx.: 1:9 RC-Functions The Focke Wulf FW-190 was one of the best German fighter planes in World War II. Our FW-190 is undoubtedly Elevator, Rudder, Aileron, Motor, Flaps, Retrac- one of the most successful imitations of this aircraft type. In addition to functioning flaps, which are designed as split table Landing Gear flaps, the pursuit plane has a built-in full functional retractable landing gear.
  • Page 2 1. Inhaltsverzeichnis / Content / Indice 1. Inhaltsverzeichnis / Content / indice 2. Lieferumfang / Kit Content / contenuto del kit 3. Die Montage des Modells / The Assembly / L'assemblaggio 4. Hinweise zur Bedienung / How To Use / l'utilizzo 5.
  • Page 3 2. Lieferumfang / Kit Content / Contenuto del kit 1 - Rumpf / Fuselage / fusoliera 2 - Tragfläche / Main Wing / ala 3 - Höhenleitwerk / Elevator / piano di quota 4 - Luftschraube / Propeller / elica 5 - Mitnehmer / Propeller Hub / trascinatore dell'elica 6 - Spinnerrückteil / Spinner Backplate / piattello dell'ogiva 7 - Spinner / Spinner / ogiva...
  • Page 4 3. Die Montage des Modells / The Assembly / L'assemblaggio Schieben Sie das Höhenleitwerk von der linken Seite aus (in Flugrichtung gesehen) in den Rumpf ein, wie darge- stellt. / Slide the elevator from the left side (in flight direc- tion) into the fuselage as shown.
  • Page 5 Als nächstes werden die Servos am Empfänger ange- schlossen. Verwenden Sie für die drei Servos in der Tragfläche jeweils ein 20cm Verlängerungskabel. Verlegen Sie anschließend die Empfängerantenne(n). Beachten Sie hierzu die Herstelleranweisungen der RC-Anlage! / As the next step connect the servos to the receiver. For the servos in the wing please use three 20cm extension cords.
  • Page 6 Nehmen Sie die gezeigten Teile für die Montage der Luft- schraube zur Hand. / Take the shown parts for installing the propeller. / Ora preparate le parti mostrate in queste due foto per montare l'elica. Setzen Sie den Dreiblatt-Propeller auf die Welle auf. Rich- ten Sie den Propeller dabei so aus, dass die Luftfenster in der Spinnerrückplatte nicht verdeckt werden.
  • Page 7 Nehmen Sie die M6 Mutter zur Hand und sichern Sie die Akku jetzt noch nicht am Regler anschließen! / Open the Luftschraube auf der Welle. Ziehen Sie die Mutter mit battery hatch on the bottom side of the fuselage and insert einem Sechskantschlüssel gut fest! Anschließend die the LiPo battery.
  • Page 8 Abschließend muss der Schwerpunkt am Modell über- main wing. Support the model exactly in the shown area. prüft werden. Dazu werden alle Komponenten (auch der Put the model on two fingers and watch the fuselage. The Akku!) im Modell montiert. Der Schwerpunkt liegt 76 mm nose should point slightly to the ground.
  • Page 9 Bedienungsanleitung für eingebaute Drehzahlsteller in Hype-Flugmodellen. Instruction Manual for integrated speed controllers for Hype airplanes. Istruzioni per regolatori di giri elettronici installati negli aeromodelli HYPE. Der im Modell eingebaute Brushless-Drehzahlsteller ist bereits fertig programmiert und perfekt auf das Modell Regler-Setup MIT Bremse / Setup WITH Brake / setup abgestimmt.
  • Page 10 4. Hinweise zur Bedienung / How To Use / istruzioni d'uso 4.1 Laufrichtung der Ruder / Sterring Direction Of Flight Controls / direzione dei piani mobili Vor dem Erstflug des Modells muß unbedingt die Laufrichtung aller Ruder überprüft werden. / Before the first flight of the model, the steering direction must be checked carefully! / prima del primo volo dovrete controllare il senso di escursione dei piani mobili Höhenruder / Elevator / piano di quota Wird der Höhenruderknüppel am Sender nach hinten gezogen, muß...
  • Page 11 5. Sicherheitshinweise / Safety Instructions / avvertenze Allgemeine Sicherheitshinweise für Modelle mit Elektroantrieb  Dieses Modell ist kein Spielzeug, geeignet für Modellsportler ab 14 Jahren.  Verwenden Sie das fertige Modell ausschließlich gemäß seiner vorgesehenen Bestimmung, wie unter dem Kapitel „Hinweise zur Bedienung“...
  • Page 12 5. Sicherheitshinweise / Safety Instructions / avvertenze General Safety Instructions For Electric Models  This model is not a toy. Allowed for children over 14 years.  Use the model accordingly to chapter 5 "How To Use" in this instruction manual. ...
  • Page 13  questo modello non è un giocattolo, è adatto a persone di età non inferiore ai 14 anni  non usare i modelli per scopi diversi da quelli previsti nelle istruzioni  montare il modello seguendo le istruzioni, per modificarlo usare esclusivamente modifiche (tuning parts) originali della casa Kyosho Deutschland GmbH, usare solo ricambi originali.
  • Page 14 Rechtsgrund – auf den Rechnungswert der an dem schadenstiftenden Ereignis unmittelbar beteiligten Warenmenge begrenzt. Dies gilt nicht, sofern wir nach zwingenden gesetzlichen Vorschriften wegen Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit unbeschränkt haften. HYPE im Vertrieb der KYOSHO DEUTSCHLAND GMBH Nikolaus-Otto-Straße 4 24568 Kaltenkirchen...
  • Page 15 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS FOR LITHIUM-POLYMER-BATTERIES 1. General Guidelines and Warnings • LiPo batteries are NOT charged as you receive them. They contain approximately 50% of a full charge as recommended for shipment and long term storage . • Use Lithium Polymer specific chargers only. Do not use a NiCd or NiMh charger - Failure to do so may cause a fire, which may result in personal injury and property damage.
  • Page 16 • Decliniamo espressamente anche la responsabilità per danni conseguenti all'installazione, l'uso, l'utilizzo e la manutenzione del model- HYPE distribuita da KYOSHO DEUTSCHLAND GMBH Nikolaus-Otto-Straße 4...
  • Page 17 Kabinenhaube / Canopy / cabina di pilotaggio Ersatzteile erhalten Sie direkt in unserem Webshop unter www.hype-rc.de For spare parts please check our webshop by www.hype-rc.de Per ordinare i ricambi potete anche fare riferimento al ns. webshop: www.hype-rc.de Best.-Nr. / Item-No. / art. 022-1400 Seite 17...
  • Page 18 Hype-Lieferprogramm stammen oder nicht von der Firma Hype ausdrücklich als zulässiges - a third party, that is not authorized by Hype tries to repair or to modify the product. Zubehör deklariert worden sind. Es obliegt dem Käufer, sich bei seinem Hype-Fachhändler diesbezüglich zu informieren.
  • Page 19 1. Dichiarazione di garanzia 1) Per il periodo di tempo di cui al § 4, i modellini e i componenti di KYOSHO Deutschland GmbH sono coperti da garanzia per i difetti di fabbricazione o dei materiali. 2) Tale garanzia si applica solo nei confronti dei clienti che hanno acquistato un modellino o un componente di KYOSHO Deutschland GmbH presso un rivenditore autorizzato KYOSHO nella Repubblica Federale Tedesca e in Italia.
  • Page 20 Zubehör Best.-Nr. 022-1400 (ARF) 02/2011 Copyright by Hype • D-24568 Kaltenkirchen Technische Änderungen sind ohne vorherige Ankündigungen möglich! Jeder Nachdruck, auch auszugsweise, bedarf unserer ausdrücklichen, schriftlichen Genehmigung. Hype • Nikolaus-Otto-Str. 4 • D-24568 Kaltenkirchen helpdesk@hype-rc.de • www.hype-rc.de • Helpdesk: 04191-932678...

This manual is also suitable for:

022-1400